Projet de loi en vue de la promotion de l'emploi.
General information ¶
- Submitted by
- Groen Open Vld Vooruit PS | SP Ecolo MR Verhofstadt Ⅰ
- Submission date
- Nov. 30, 1999
- Official page
- Visit
- Status
- Adopted
- Requirement
- Simple
- Subjects
- work reduction of working time youth employment social-security contribution social security employment policy unemployment scientific research
⚠️ Voting data error ⚠️
This proposition is missing vote information, which is caused by a bug in the heuristic algorithms. As soon as I've got time to fix it, the votes will be added to Demobel's database.
Contact form ¶
Do you have a question or request regarding this proposition? Select the most appropriate option for your request and I will get back to you shortly.
⚠️ Possible data error ⚠️
This proposition could possibly include unrelated discussions due to a heuristic extraction bug in propositions prior to 2007. As soon as I've got time to fix it, these will be removed when they're not supposed to be here.
Discussion ¶
Dec. 15, 1999 | Plenary session (Chamber of representatives)
Full source
Hubert Brouns Vooruit ⚙
Mr. Speaker, I note that the Government is represented by Minister Aelvoet. There is another important minister involved in this project. I assume that Mr. Gabriels, Minister of Agriculture, will also join our work. I do not discourage him and suggest that at least one attempt be made to involve him in the discussion as well.
President Herman De Croo ⚙
Mr Brouns, your colleagues from the Conference of Presidents know that Mr Gabriels’ absence was already announced two to three months ago. I do not know when he will be absent.
Rapporteur Colette Burgeon ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, dear colleagues, from the beginning, allow me to remind in the preamble that the report that is presented to you today was drafted by Mrs. Schauvliege and myself. We divided it into two parts: I will deal with the general exhibition and the general discussion while my colleague will present to you the discussion of the articles, the proposed amendments as well as the opinions of the Economic Committee and the recommendations of the Dioxine Committee. If you allow it, Mr. Speaker, I will conclude with the position of the Socialist Group and then develop our remarks and our priorities. Our committee therefore examined the present bill for which the government requested the urgency, as well as the attached proposal of Mr. Brouns, during its meetings on 16, 23 and 26 November and 7 and 9 December. Following a procedural vote, the Minister, in her introductory presentation, recalled that the government agreement provides for the creation of a Federal Food Safety Agency which will be responsible, on the one hand, for the establishment of a unified control system and, on the other hand, for the management of risks in food production. Long before the dioxin crisis, the Meat Fraud Monitoring Committee and various audits had already called for improved controls. Among the deficiencies mentioned are the scattering of control skills and tasks as well as the lack of political accountability, a lack of clear definition of control services competences, poor communication, a lack of coordination with the sectors concerned both for production and for consumption. Furthermore, the Belgian authorities do not have a crisis management system capable of addressing these problems. Also, based on the experience of the current crisis, it appears that certain specific tasks should be entrusted to the agency. But the integration of all the inspection services concerned will not be done in one day and negotiations will still be needed for the integration of the different staff statutes. The Government has explicitly decided to integrate all inspection services within the Agency: the General Administration for the Quality of Raw Materials and the Plant Sector (DG4), the General Administration for the Health of Animals and the Quality of Animal Products (DG5), the General Food Inspection (IGDA), the Institute of Veterinary Expertise (IEV) and the Pharmacy Inspection (IPH). The draft law provides for the creation of two opinion bodies within the agency. The first is made up of representatives from the various sectors concerned such as consumers, producers, etc. The second is a scientific advisory body composed of national and international experts. The bill therefore aims to put an end to the splitting and overlapping of control powers between different departments that reject each other’s responsibilities. The consolidation of all competences will be under the responsibility of the Minister of Public Health. With this choice, the government wants to show that by guaranteeing the quality of food, it gives full priority to the health of consumers. The Minister did not dispute that the present draft is a framework law and that a large delegation of power is requested to Parliament but the urgency justifies such a procedure. by Mr. Brouns then gave the introductory exposition of his attached proposal. It takes into account three elements: the recommendations of the Monitoring Committee on Fraud in the Meat Sector, the guidance note of the Minister of Agriculture and the European Union Green Paper. Brouns advocates for a three-level control system: - self-control, i.e. a own surveillance system; - Food Inspection, i.e. a versatile and multidisciplinary body responsible for the entire food chain; - and finally a Federal Food Safety Agency that would monitor the food chain from the sole angle of public health. The bill describes the agency’s tasks and therefore calls for an integrated and multidisciplinary inspection of the food chain by merging all relevant control services. In the general discussion, Mr. Denis insisted on the need for a quick review of the project and to wait for the first conclusions of the dioxin investigation committee before taking the royal execution orders. He also drew the attention of the Minister on the importance of the choice of the administrator and the deputy general administrator, on the effectiveness of some already existing services, on the preservation of the socio-economic fabric of SMEs and on the difficulties of self-control. by Mr. Bultinck denounced the fact that the government wants to force discussion of the project and that food security has become an electoral theme. He expressed his support for a transfer of all public health-related competences to communities, in a European context. The speaker also regretted that there is no evidence that the planned reunification will guarantee a better functioning. by Mr. Brouns, on the other hand, reviewed the content of the project and made a number of observations. These concerned the delegation of powers (special powers, framework law and ordinary authorisation law). The speaker then commented extensively on the findings and recommendations of the fraud in the meat sector committee which he presided over. for Mr. The Government has given very few answers to the Commission’s findings. He recalled Professor Bouckaert’s contribution to the conclusions of this committee, the need for an effective traceability policy and the comments of the Price-Waterhouse-Coopers audit. In this regard, I refer to my written report. He subsequently raised the questions still pending in the bill (personnel rights, mission officers (CDM), the competence of the Ministry of Agriculture and the budget neutrality imposed on the Agency). For my part, I stressed that consumers are looking forward to the creation of this agency. I stigmatized the mechanical attitude of some officials, the accumulation of certain weaknesses in our control system, the lack of communication between the public services which had the effect of letting economic interests develop in total freedom. The weight of a whole system and the influence of certain lobbies also played an obvious role in the crisis. I therefore also advocated for a strict separation of the control activities assigned to the Agency and the normative function left to the administration and the policy. by Mr. Paque disagreed with the project currently under consideration while admitting the need for an effective structure for consumer food security. He stressed that the draft reflects a lack of respect for parliamentary work, that Agriculture should have been more involved in the analysis of the bill, that the objectives must take into account the recommendations of the Brouns committee and that the agency’s missions are not sufficiently organized. According to M. The Agency must have a normative role, be equipped with multidisciplinary scientific competence, fulfill a role of control control and be homogeneous compared to other European agencies. Finally, according to him, the personal issue requires further clarification. Ms. De Meyer endorses the fact that all services that will be grouped within the agency will be placed under the responsibility of a single minister. It also welcomes the fact that all actors involved in the food chain will be represented in the Advisory Committee. This committee shall, in its composition, respect a balance between the representatives of consumers and those of the industry. She also hopes that the controls can be carried out in full transparency. Information should be disseminated in the widest possible way. Consumers are entitled to this because the problems were partly caused by a lack of communication. Mrs Dardenne considers that the presence of economic interests has biased the controls. We must now maintain a fair balance between the economy and public health. It considers that incompatibilities in the head of officials and scientists who will work for the Agency should be clarified. The investigation committee has already highlighted the need to provide for precise control of raw materials. This should be a priori control. Self-control, for her, will only be effective under two conditions: to avoid collusion of interests through the establishment of a code of good conduct and to provide specifications of precise charges that are also the subject of controls. It also calls for quick, but reasonable, deadlines for the establishment of the Agency. Article 13, which provides that royal executive decrees must be confirmed by the legislator, provides a sufficient guarantee in this regard. Consumer representative organisations also play a crucial role, although we heard little of them. Finally, it is necessary to question the problem of livestock feed and expand the reflection on the type of agriculture that is best suited. by Mr. Brouns was concerned about the fate of the DG4 and DG5 services of the Ministry of Agriculture. It should be considered to what extent DG4 and DG5 can be integrated into the merger or integration of services. Ms Avontroodt said that the presence of scientists will add value to the committee. The speaker considered that it is absolutely necessary to avoid any collusion of interests within the future agency. The authorities should have as their primary task the control over control. The task of on-the-spot checks should be entrusted to accredited external bodies that would work according to imposed schemes. Mrs Avontroodt insisted that the Minister should take into account the recommendations of the dioxin investigation committee when drafting the enforcement orders. Van de Casteele believed that the recommendations of the fraud undercommittee in the meat sector have been gradually sweetened. He is surprised by the current government. The draft law is actually a draft of special powers. Questions are raised on the agency’s opinion competence, on the staff framework, on the distribution of competences. The regulatory competence should be entirely at the European level. The speaker pledges for a system that promotes self-control in the sector. In the case of medicines, the question arises of the competences transferred to the agency by the Pharmaceutical Inspection. Questions remain on the budgetary level, as well as on cumulations, advisory bodies, police powers, mission officers, staff mobility, control of external services, harmonisation of current legislation, politization of recruitment, public laboratories and bilingualism of the delegated administrator. Ms Alvoet clarified in her responses that the government did not work in the vacuum. All initiatives taken previously contributed to the genesis of the project under consideration. We must send a strong signal and put into action a process of definitive and irreversible change. All information from the dioxin commission will be taken into account. The criticism that the project under review is filled with a veil of imprecision is not justified. The five control bodies will be grouped under a common denominator to monitor, under the supervision of the Minister of Public Health, the food chain and food quality through controls from the source to the consumer. It is understood that the regulation does not belong to the federal agency but rather to the Department of Public Health. It is not healthy, in fact, that the regulation and control of its observance fall under one and the same authority. The Agency will not be an extension of the existing Institute of Veterinary Expertise. This is the Danish model that most resembles the model in Belgium. This is not a huge agency. Food security must be based primarily on the controls carried out by the sector itself. All measures will be taken to ensure that the food safety authorities work with the greatest transparency and ensure that the information collected is systematically communicated to the public and the relevant sectors. Analysis and risk management are included in the competence of the Scientific Committee. The Advisory Committee is a body in which all interests are represented (consumers, producers and federal and regional services). The Minister also intends to retain, as far as possible, the staff involved in the reorganization. The independence of the members of the Agency is guaranteed by Article 6, §6. They may not have any interest in any institution or undertaking within the competence of the Agency. The creation of the agency is budget-neutral, but the new structure is likely to generate costs that cannot be predicted today. In addition, the traceability system must be amplified. The two directions of the Ministry of Agriculture – DG4 and DG5 – have themselves requested to be transferred in bloc to the agency. But only the tasks aimed at protecting public health should be transferred to the Ministry of Public Health. In conclusion, the Minister again answered several specific questions posed by various speakers. I also refer to the written report for these particular questions and the answers provided by Ms Aelvoet. Here is, Mr. Speaker, for the development of the part of the report that meant me. Before I give the floor to Ms. Schauvliege for the opinions given by the Agriculture Committee, the first recommendations that we received from the dioxin commission as well as the analysis of the articles of the bill, allow me, in order not to aggravate the debate, to formulate here the position of my group on this important bill. As I have already had the opportunity to mention it in the committee, our group is ⁇ pleased with the speed with which the government has submitted this important project. Rapid examination of the text but without any hurry, so all responsible parliamentary groups seriously considered the various arguments put forward by the Minister. We all know here how much consumers were looking forward to the creation of this Federal Food Safety Agency. When the first symptoms of poisoning appeared in industrial ponds and chickens, several officials contented themselves with doing their work mechanically, forgetting that they were part of the long, ever more complex chain of the agro-food chain. The accumulation of certain weaknesses has left the general impression of enormous carelessness, or even irresponsibility, in the face of the theoretical imperative of consumer health protection. And this lack of communication between public services has had the effect of allowing economic interests to develop in total freedom. Lack of communication between Agriculture and Public Health but also lack of internal communication within the departments themselves where there are few formal information procedures, all being left to the individual’s judgment. In this little game of irresponsibility, everyone was able to shrink behind the limited competence that the law attributed to him or before the reality of the field and its contingencies. What, in any case, seems obvious and has been demonstrated repeatedly – I think, for example, the multiple audits carried out within the IEV or the recommendations of the fraud subcommittee in the meat sector – are the shortcomings of our control system. Individual shortcomings do not explain everything. Some political inertia, the weight of a whole system and some lobbies have also played an obvious role in this crisis. The main teaching is of course that the mission of ensuring food security depends on too many administrative services emanating for some from the Minister of Public Health - the IEV, the IGDA, the Pharmaceutical Inspection - and others from the Minister of Agriculture - General Administration of the Quality of Raw Materials and the Plant Sector, called DG4, and General Administration of Animal Health and the Quality of Animal Products, called DG5. Thus, the present project weighs all its weight in symbolic matters since the future Federal Agency for the Safety of the Food Chain should prevent future crises such as those of dioxin. Certainly, different perspectives have emerged throughout our discussions. Some wanted to develop a Danish-light agency, others advocated for an agency responsible for the determination of agro-food standards, others still wanted an integrated agency that ensures both standards and field controls. But ultimately, common sense has prevailed in many areas. In addition, our party had pledged, from the beginning, for a strict separation of these different missions. The Agency will pursue a single objective: the control of food safety and quality. Things are now clear about this and we welcome it. We also welcome the government’s willingness to integrate and coordinate control of the food chain into a single structure dependent on the Minister of Public Health. The Belgian project echoes other initiatives taken in France, Denmark, England or the Netherlands. by Mr. Prodi has already voted in favour of a European Food Safety Agency, but the agency should not be compared to the Food and Drug Administration, which brings together a multitude of stakeholders, which promotes influence games and diverse rivalries. On the contrary, we all want to have a coherent tool grouped together in one and the same organization. Because if the dioxin crisis has had so many negative repercussions, it is not just for political reasons. It came after the enormous waste of the crazy cow crisis, that of the meat with hormones and antibiotics, that of the vegetables loaded with residues of pesticides or nitrates, etc. The world of producers – farmers and livestock farmers at the forefront – has thus found itself plunged in a more or less virulent manner by excess consumers. Of course, it would be unfair, however, to scream haro on the whole agro-industrial chain. The continuous progress in bacteriological control and in the control of cold chains deserves to be highlighted. In the face of the fragmentation of skills, the integration and coordination of the control of the food chain into a single structure was therefore obviously necessary. In view of its powers, the Agency will play a key role in food security, but the two committees set up to complement the structure will also play a leading role in this regard. The advisory committee will reflect the different trends or reactions of society to food issues. For its part, the scientific counsel will help feed the reflection on the new developments in the food sector. We are pleased that this committee will be open to Belgian and international experts. It is crucial, in fact, to be able to benefit from the initiatives that are taken at the international level. Furthermore, the new Article 9, which provides for the establishment of a permanent contact point with the agency where the consumer can obtain objective information and submit individual complaints regarding the quality and safety of foods, now gives us all the guarantees regarding future implementation decisions of this bill. Other important guarantees are also presented to us in the face of the comments made against this framework law. The amendment I submitted to Mr. Denis and other colleagues in relation to conflicts of interest in article 6,§6 is also an additional pledge for the independence of the agency's staff. Of course, many questions are still pending – I would like in particular that the Minister responds to the problem of the pharmacy inspection – but this project, by its very nature, cannot currently provide us with all the precise answers requested by several speakers. The Minister has clearly responded to several objections and the text, as amended, brings as many locks as possible to reassure us. The new Article 14 requiring the legislator to confirm future enforcement orders is, for the Parliament, the key to all these guarantees. Mr. Speaker, Mrs. Minister, dear colleagues, in conclusion, the Socialist Group will therefore provide all its support to this bill so that the preventive role of the agency and the integration of the various services of Public Health and Agriculture now fully serve the health goals we have assigned to ourselves so that a crisis of the magnitude of that of dioxin will never be repeated again, and this for the greatest good of all consumers.
Paul Tant CD&V ⚙
I would like to explain my request. Collega Brouns has just requested that at least the competent minister, who is very closely involved in this matter, would be present at the discussion of this bill. Minister Gabriels, who himself in long interviews says he does not want his department to be dismantled, is not present here. We request that the Minister be present, in accordance with Article 38bis of the Rules of Procedure and Article 100 of the Constitution. I would like it to be voted on. If we have more than eight members, I ask for a nominal vote. Mr. Speaker, you say that this can only be done after the reporters have issued a report. The Rules of Procedure say nothing about this.
President Herman De Croo ⚙
That is right.
Paul Tant CD&V ⚙
I came to you before the first reporter came to speak. You asked me to practice patience. I did that.
President Herman De Croo ⚙
According to the Rules of Procedure, the reporters always speak on behalf of the committee. Then the debate begins. Secondly, you delivered me a letter at 16.15 a.m. in which you request, on the basis of Article 38bis, the presence of the Minister of Agriculture for these debates. The Minister wrote to me that he would be absent from 5 to 15 December.
Paul Tant CD&V ⚙
He even added that this was partly also for private reasons.
President Herman De Croo ⚙
That’s not in the letter, but I think I understood it. Two weeks ago I notified the Conference of Presidents of this letter. The report of the committee that discussed the matter shows that the meetings were held on 16 and 23 November and on 7, 9 and 10 December. Mrs Aelvoet, I suspect that the last three meetings took place without Mr Gabriels.
Paul Tant CD&V ⚙
Your information is incomplete. There was also an opinion issued by the Committee on Agriculture and Agriculture, in which the Minister of Agriculture was present. That is one more reason to promote his presence here.
President Herman De Croo ⚙
Mr. Tante, can I continue my presentation? The matter was referred to the committee for advice. If my memory is good, she met on 7 December, after a plenary session. That was planned because the minister left, the same evening or the next day. I have obtained intelligence and learned that the minister has landed and will be here at 18:00. I have conceived the plan to prosecute the Minister himself, because I find your request relevant. Article 38, §4 of the Rules of Procedure provides in respect of the claim you have submitted, in no consequence. The only consequence that could be given would be that in a second question you request the suspension or the delay of the debates. I can, if necessary, make a decision to sit down and get up.
Paul Tant CD&V ⚙
I have requested a nominal vote.
President Herman De Croo ⚙
I agree that you advance the presence of the Minister of Agriculture. In my view, your request is correct.
Paul Tant CD&V ⚙
My request only makes sense if it has an effect.
President Herman De Croo ⚙
I accept your request. I did what was necessary so that Minister Gabriels would be here around 18:00. The second possibility is that you ask for a suspension of work up to 18 hours. Soons Bon Prince. Here I must then refer to Article 38, 4° and I quote: Is the Chairman of the opinion that a motion to challenge You have submitted another motion, Mr. Tant. I agree with your question. The House requires the presence of Minister Gabriels. We need more voters.
Paul Tant CD&V ⚙
No, Mr. Speaker, I am sorry, but under the Rules of Procedure it is my full right to request the presence of the Minister.
President Herman De Croo ⚙
On that point I agree with you.
Paul Tant CD&V ⚙
Mr. Speaker, I demand the presence of the Minister and whether you agree with it or not, I ask that the Chamber should decide on this by a general vote. It is my right to make such a request.
President Herman De Croo ⚙
Will the members of the Chamber agree to demand the presence of Minister Gabriels? If there is unanimity...
Paul Tant CD&V ⚙
I request a unanimous vote. You cannot bypass that.
President Herman De Croo ⚙
But where is the problem if the Chamber agrees to this?
Paul Tant CD&V ⚙
If the nominal vote is requested, there must be a nominal vote.
President Herman De Croo ⚙
But Mr. Tant, if the members of the Chamber agree with your request, then there should not be a nominal vote?
Paul Tant CD&V ⚙
Mr. Speaker, I am asking for a nominal vote, and you cannot refuse me to do so.
President Herman De Croo ⚙
Mr. Tante, if I determine that everyone agrees with it? I will formally ask the question: la Chambre demande-telle la convocation du ministre? Does the House agree that the presence of Minister Gabriels is promoted? I assert unanimity.
Robert Denis MR ⚙
We all agree, including Mr. Tant and Brouns, members of the dioxin commission, to say that the agency that will be created by this bill, will be subject to the authority of the Minister of Public Health. We have asked for the advice of the Minister of Agriculture and the Middle Class, but if we have to make all the ministers involved in this future agency intervene here, we must also require the presence of the Minister of Budget as well as that of the Ministers of Finance and Interior, because at certain times, the agency will have to resort to the services of the gendarmerie. We cannot accept to comply with the request of Mr. We cannot ask for the presence of the Minister of Agriculture. The presence of the Minister of Health is sufficient.
President Herman De Croo ⚙
If the Chamber is not unanimous to require the presence of M. Gabriels, je dois donner suite à la demande de M. by Tante. L'Assemblée est-elle unanime à demander la présence de M. The Gabriels? There is only uncertainty about how it should be decided. This is the subject of Rule 46 of the Rules of Procedure, which we referred to last week. Except in cases where the present Rules of Procedure explicitly prescribes a vote by sitting and standing up, however, a nominal vote is passed when the request comes from a member and is supported by at least eight members. There can therefore be no doubt, Mr. Tante, that when there is unanimity, one does not vote. Let me first determine whether there is unanimity to advance Mr. Gabriels.
Daniel Bacquelaine MR ⚙
I also request the presence of Mr. by Gabriels.
President Herman De Croo ⚙
I do not assert unanimity. I therefore let the Chamber decide on the claim of the presence of Mr. Gabriels. According to the previous case-law of Mr Defraigne, the decision is made at the time of the vote. I just want to know if Mr. Gabriels’ presence is sufficient at 18:00.
Paul Tant CD&V ⚙
Mr. Speaker, I ask the Minister to be present for the discussion of this bill and not for anything else. The meeting will be suspended at 16.48. The session is suspended at 16.48 hours. The meeting will be resumed at 18.04 hours. - The session is resumed at 18.04 hours.
After the suspension, the vote must be repeated.
President Herman De Croo ⚙
Indeed indeed .
Claude Eerdekens PS | SP ⚙
In order to work seriously, you need to work long. And I personally find that taking fifteen days of holidays at Christmas and New Year is too much. We should decide to work between Christmas and New Year, in committees and in plenary sessions. All those who have booked holidays during this period should contact their tour operators to cancel them.
President Herman De Croo ⚙
I suggest suspending the session until 20:00.
Fred Erdman Vooruit ⚙
The Justice Committee is always working. She will use the suspension to continue her work. The meeting will be suspended at 18.12. - The session is suspended at 18.12 hours. The meeting will be resumed at 20.02 a.m. - The session is resumed at 20.02 hours.
Hubert Brouns Vooruit ⚙
Mr. President, Mrs. Minister, Mr. Minister, colleagues, who could have hoped that there would be so much interest in this bill. We once had to deal with the general discussion of more important matters with much fewer people. I would like to welcome the initiative of Mr. Tante. He has at least ensured that there is sufficient interest. We now have both ministers in our midst to discuss these two drafts. It can be voted on tomorrow. Before we go to the vote, however, some concerns must be formulated. According to the memorandum of explanation of this design, the past has repeatedly demonstrated that a lack of food safety and quality can have serious consequences, both on the human and economic level. According to the government, a comprehensive and integrated control of the entire food chain is therefore urgently needed. To the understanding and conviction that any health risk or any irregularity in the food chain must be immediately detected, identified and addressed, the CVP group came back in 1997. The crackdown by a number of Belgian companies in the trade of British beef was the reason for me to appeal to the Commission for Public Health. The creation of the Meat Fraud Commission was the result of that interpellation. This committee was established in October 1997 and completed its work in July 1998. The purpose of this follow-up committee was to examine the functioning of the IVK in the context of the identified meat fraud and to formulate structural measures to thoroughly restructure this institute. Following the work of the committee, I already announced, on behalf of the CVP Group, a political position creating a new framework for all public authorities carrying out controls in the food chain, not only in the meat sector. In that political position in May 1998, I already advocated the establishment of a federal agency for food safety. The recommendations of the IVK committee were the result of a difficultly achieved compromise. However, on the basis of the identified dysfunctions as Chairman of the Committee, I had formulated a number of clear recommendations. Principles such as the independence and separation of the control services from the normative bodies and the merger of all inspection services were at the forefront of this. The final text only called for cooperation between the inspection services. It was therefore intended to preserve the existing fragmented state. At that time, the CVP group had only a need to comply with the proposal. In response, he submitted his own bill. I would like to briefly recall this proposal. It originated in the in-depth analysis made by the then IVK committee. The bill follows the same line and the conclusions of that conscious IVK committee, as well as the conclusions of the external audit and the European Commission’s Green Book on the general principles of the food law of the European Union. These are the facts – the three major studies – that we used as the basis for drafting that bill. The proposal is based on the following reasons: - first, the primary importance of public health that should be formed in an independent body; - second, the precarious relationship between the government and the sector; - third, the need for external control; - fourth, the balance between efficiency and effectiveness of the controls; - fifth, the need to continue with the responsibility of the entire sector. Therefore, in our proposal we have incorporated a three-stage control model. The first step is self-control. Companies will have to progressively build their own surveillance system, driven by European policies. The second step is the inspection for nutrition. It is an institution that in a versatile manner has the entire food chain under its jurisdiction. We call that in the proposal the inspection of food. This audit body should be able to verify all standards applicable in a particular business segment. Therefore, we advocate the concept of polyvalence or, elsewhere, multidisciplinarity. In particular, it concerns the application not only of public health standards, but also of animal health standards and standards with regard to the plant sector, economic and technical standards. From this service, a cooperation with other government administrations, such as fiscal and social controls, will therefore need to be established. This inspection will be under the responsibility of the Minister who has the nutrition under his or her jurisdiction. Through the multidisciplinary approach, there will be transparency in the sector and the government will also gain a broad view of the company or the sector concerned, which can significantly increase the effectiveness of the controls. The inspection will also be active throughout the entire food chain, from producer to distribution. This makes it possible to improve the exchange of information, one of the essential requirements for achieving efficient control, between the different squares in the production chain. This inspection will direct an audit and will also establish the control standards. It will also evaluate the control techniques and adapt them to changing requirements. On a regulatory level, in order to create this food inspection, the government will have to make the necessary royal decrees, and this level of control can therefore be financed by the sector. The bill does not specify under whose jurisdiction the inspection of the food will be. In any case, the service cannot directly fall under the Minister of Public Health, who would become a judge and a party. This inspection service is a parastatale that depends on all relevant departments, namely the departments of Economic Affairs, Public Health, Agriculture, Finance and Social Affairs. At the third stage of our proposal is the Federal Food Safety Agency. The third stage of control is observed by an authority that monitors the food chain and this purely and only from the perspective of public health. This body is therefore financed by general resources and operates independently of the economic sphere. It finds its reason for existence in the fact that in a high-quality society the protection of public health must prevail on purely quantitative factors. The Federal Food Safety Agency must ensure that the weighing of own interests, as is now so often done within all existing control services, is no longer possible. The Agency will define public health standards on a scientific basis. The bill that I have now described has already been submitted at the beginning of this year. Meanwhile, we have experienced the dioxin crisis, which has resulted in a strong assumption of the credibility of the food control services. The new government now announces that it will immediately work on the establishment of an agency. The existing control systems will be brought together within the Agency to ultimately result in an integrated control over the entire food chain, taking the protection of public health as the starting point. In order to carry out this task, the government asks this parliament to approve a special law on power. In fact, this is in form and content a pure law of authority. The State Council evaluates this draft on the basis of the four criteria that special power laws must meet. If it were not a special power law, the Council of State would of course not mention these criteria. This law is an empty box. The political decision for which concept to choose has not yet been made. Agalev colleague Peter Vanhoutte expresses that, in my opinion, even the best. He says: We need to give the Minister sufficient playing space. So, everything is still possible, the minister can choose. We must choose a control concept that complies with a number of fundamental principles. The control system should be the result of an integral merger of all existing inspection services, namely DG4, DG5, IVK, the General Food Inspection, the General Pharmaceutical Inspection and part of the Management Economic Inspection. In his speech today, Mr Vanhoutte gave an illustrative example that demonstrates the need to add a part of the Board of Economic Inspection to this merged Inspection Service. We aim for an Inspection Service which is also a multidisciplinary inspection service. We will later explain what this means to us. A third important starting point is the fact that an ongoing external control should be placed on this inspection service. A fourth important starting point is the separation between the standardising authority and the control authority, as well as a separation between the responsibility of the person organising the external control and the responsibility of the person under whose jurisdiction the inspection services fall. All this must, of course, be guaranteed by a scientifically well-founded service that sets the standards for public health. In this draft, it is not entirely clear what scientific bodies will now stand in front of. These basic principles have not been invented by us: they have their origins, among other things, in the in-depth analysis made by the IVK committee, but also in the external audit commissioned by the previous government by Price-Waterhouse-Coopers, and equally in the EC Green Paper. They are largely included in the preliminary recommendations of the Parliamentary Committee on Dioxin Research. If there is no political consensus within that majority on the control concept, this draft is submitted to Parliament as a mandate decision. I believe you immediately, Mrs. Minister, where in your defense in the committee meetings you claim that the pressure to keep everything up with the old is very great. You also told the press, because I also read it in various press articles.
Minister Magda Aelvoet ⚙
They heard it here. That is normal.
Hubert Brouns Vooruit ⚙
You say that we need the pressure of the dioxin crisis to carry out things quickly. Furthermore, you declare that you take into account the work that has already been set up both in the IVK committee and by the previous government. I must admit that you do this intentionally, but not concretely. Moreover, in the discussions, we note that the real political choice has yet to be made. You are nowhere with the exact completion of your concrete, new control structure. Mr Denis, among other things, warned you that the government should not have too big ambitions. In fact, he voted against the recommendations of the dioxin commission, precisely at the point of the new control structure. Even the vague description of the merger of the various control services was unacceptable for him. Minister Gabriels and the majority members in the Committee on Business are very clear in their opinion: they do not want DG4 and DG5 to be exhausted. They will continue to carry out controls on the ground. Mrs. De Meyer found the following quotation a very unfortunate description, but it demonstrates sufficiently how strongly the violins are or are not aligned with each other. Literally, in the opinion of the Business Committee it is stated: With regard to this latter department, it should be taken into account that the boards DG4 and DG5 have a much wider set of tasks than the tasks falling within the competence of the federal agency. These include, among other things, the guarantee of the quality of raw materials not related to public health, the control of the guaranteed levels of active substances or ingredients, the control of animal diseases or the promotion of the quality of the cultivation material. The Department of Agriculture and Middle-Earth should retain the people and resources to properly perform these tasks. These contracts are essential for the agricultural sector. It should also prevent an increase in the administrative burden on the sector. It is therefore appropriate to keep these services, which carry out the control on the ground, at the Department of Middenstand and Agriculture. Cooperation with the Agency may be carried out in the form of a protocol containing the department’s performance commitments, in application of the aforementioned article. The Agency may then monitor the functioning of these services, for example in the form of audits. This position is, by the way, further defended, among other things, by the Cabinet Head of Minister Gabriels at the Millennium Meeting of the Boerenbond. On behalf of the Federal Minister of Agriculture, he warned Mrs. Aelvoet – I quote from a newspaper article – that she would rather not have the ambition to attract the Federal Agency at all. Therefore, it is clearly not yet clear where the division will be carried out and what the division of tasks will be. However, all studies and experience in the field clearly show that fragmentation of powers greatly complicates and often even makes it impossible to control the food chain, to detect problems, and to take appropriate measures. In that regard, it may be appropriate to compare the similarities between the draft law in question and the Act of 1981 on the IVK. The IVK has been in the political branding for many years. Its functioning has regularly been the subject of questions, interpellations and even a special committee. It is very strange that the present bill is largely based on the law on the IVK. It is actually a decoction of it. I have demonstrated this very thoroughly in the committee and I would like to repeat it here briefly. The following parallels are very clear: in both cases we are talking about a parastatale A, we are talking about a advisory committee and we are talking about a board for Veterinary Assessment. Furthermore, the financing of the IVK can be set on an equal basis with the way the Agency will be financed. Therefore, the tightening of the IVK and of the Federal Agency is apparently identical. It is therefore interesting to go deeper into the IVK for two reasons, first, because of the recommendations of the IVK committee at the time, and second, because there are many parallels with the IVK in this draft. An important point that has emerged from both the findings of the IVK committee and the dioxin committee is external control. During the work of the Committee on Meat Fraud, a strong call was made for the establishment of a permanent external control. Taking into account the control task of the IVK, it is not surprising that the relationship of the IVK with the sector is precarious. First of all, the sector faces major economic interests in an international context. In addition, companies are thoroughly monitored in the context of safeguarding public health. Furthermore, these companies must pay duties for this, with the size having consequences for their international competitive position. Finally, the IVK sometimes has to make decisions with severe consequences for the economy and employment. How this precarious situation expressed itself in relation to the IVK was one of the key findings of the committee. In a particular segment of the food chain, namely the slaughterhouses and the carcasses, the IVK is the only control body responsible for compliance with both economic policy objectives - export certificates - and public health policy objectives - inspection of meat and quality control of meat. Our decision was that the IVK was faced with contradictory interests, where weighing is possible and no supervision is present. According to some - which was also a point of discussion at the time - the Department of Agriculture is a production department and monitors the Department of Public Health over public health standards. Such a statement of course fully meets the requirement of a good slogan, namely, simple and sounding well. But this slogan does not take into account the complex reality and in that sense is deceptive and even somewhat dangerous. In addition to the control of animal health, the Department of Agriculture - at least to date - also takes over the control of a portion of public health. In this context, I think of the control of living animals, of milk and the like. The officials of the Department of Public Health do more than just watch over public health standards: they not only implement other regulations, but are per definition also active in a sharp economic tension field. For example, the IVK was also designated to control the implementation of restitution regulations and is responsible for issuing export certificates and granting recognitions. During the hearings in the investigation committee, some notable statements could be noted on this subject due to a representative of the DMO’s, Mr. De Meester. Normally he had to be heard in the dioxin commission this morning, but he was replaced. Anyway, at the time, his analysis was very sharp, in the sense that he said that the IVK was set up to watch over public health, but that too much time is spent on financing and recording the backbone, and that too little time is spent on improving its operation. Then he said very explicitly: The IVK is not independent of industry. He also challenged the practice of export certificates, in which verificators are encouraged to sign certificates drawn up in a language incomprehensible to them. The problem with export certificates was illustrated during the dioxin crisis. For the sake of companies, there was an inflation of different models of certificates, not only coming from individual veterinarians, but even from certain inspection circles. Companies also sometimes reacted sharply to the laxity of the IVK. The NVS, VINAVIAN and others unwaveringly let know what the shortcomings of the IVK are. Even the top officials of the IVK were not blind to this and according to Dr. Moor, our country undergoes too much of the economic interests that push the European Union forward. Price-Waterhouse-Coopers has identified similar concerns in its audit. The connection of the veterinarian with the institution where he is present daily or weekly automatically creates a form of cooperation. Mr. Speaker, colleagues, all this shows that all the officials, both of Public Health and of Agriculture, are in a very precarious relationship to the companies. The problem is not solved by simple slogans or by too transparent measures that dismantle a part of the officials. A much more fundamental approach is needed. Permanent external control must be established. I do not find this element in the present draft. The government does not provide an adequate response to key pain points identified by the Meat Fraud Commission and the Dioxin Commission. The proposed restructuring will not ⁇ the intended objective. First line inspections are always carried out in a context of different interests. The fact that the controls are carried out by officials of Agriculture or Public Health is irrelevant. External supervision of Public Health on the first-line control is necessary. However, one must be careful that the public health services do not become a judge and party. A first-line check should not be organized by Public Health. If this is not possible, the first line control must be separated from the external control. The conclusion is obvious. At this point, the federal agency will function as the IVK currently works. It is an extension of the IVK. The federal agency will quickly end up in precarious situations and must make compromises. This is intolerable for public health. I note that we have learned little or nothing from the recommendations of the Meat Fraud Commission. The findings that the dioxin commission has made so far are not taken seriously. There is only one cloth for bleeding, a sham cloth. There is no question of the absolutely necessary fundamental distortion of the control landscape. One of the major pain points of the dioxin crisis was related to the communication problems with the population. No government agency was able to correctly inform the population and enjoy their trust. The meat fraud committee established by Parliament has determined that public health is a sensitive subject for public opinion. Specific problems in the meat sector such as fraud in a company quickly lead to reactions that cause damage to bonafide companies. In the United States, the FDA still succeeds in enjoying the confidence of the population because it works in an independent and highly scientifically based way.
Minister Jaak Gabriëls ⚙
Mr. Brouns, it surprises me that you portray the FDA as a reliable and authoritative institution. You know that the FDA, unlike Europe, allows hormones in meat. This is one of the reasons for the trade war between the United States and Europe.
Hubert Brouns Vooruit ⚙
Mr. Speaker, I am talking about the FDA. Within the fields in which it operates, the FDA still enjoys confidence. If you follow my interpellations over the last five years, you will find that we have no confidence in them. However, I assume that they enjoy confidence within that Community. Whether we follow them in everything, of course, is another matter. Americans are not Belgians.
President Herman De Croo ⚙
It is the custom that water flows to the sea.
Paul Tant CD&V ⚙
Indeed is . However, this does not exclude that this takes time.
Hubert Brouns Vooruit ⚙
In the Meat Fraud Commission as well as in the preliminary recommendations of the Dioxin Commission, we have said with so many words that we must provide a perspective for the development of the new structure of integrated and polyvalent control. According to the explanation attached to the bill on the establishment of the Federal Food Safety Agency, the fragmentation of powers makes it difficult to control the food chain, detect problems and health risks and take appropriate measures. One of the fundamental findings is the fragmented action of the government. We have described this as follows: Several bodies have advocated for one integrated control system. The auditors, on their part, advocated for efficient control mechanisms. The sector notes that at present the government is acting too fragmented. Also the consumer organization Test Purchase has in various publications and during a testimony before the Meat Fraud Commission unwaveringly advocated for the merger of all control services. They say that the breakdown in control of the meat chain at the height of the slaughterhouse is widely known. Sanitel, an identification system set up by the Department of Agriculture, works very well. However, it stops at the door of the slaughterhouse. The public health services do not have a system that accompanies this. The EDS study, conducted on behalf of the Department of Public Health in the spring of 1998, calls for an integrated approach to the food chain, both in terms of the qualitative and quantitative aspect. The trade unions Fedis and Funavian also advocate a versatile approach to the controls. They are also not in favour of a fragmented approach. They also hope that the new structure will integrate everything together into one service so that they are not confronted with different types of inspectors. Otherwise they do not know who they have to do with and who is responsible for what. The idea of the versatility of the inspection services, which is also mentioned in the bill, although not elaborated - for the companies represents an equivalent of the unique locket. This is something that we also find in another context in the government agreement. For the government, a versatile approach has the advantage of developing a much better and broader picture of the real activities of the companies. I remind you of the incident that we found at the time at Belgranit or Tragex-Gel. It was not a veterinary problem, but a case of financial bullying in which stricto sensu public health rules were not violated but public health was endangered. Tragex-Gel was recognized by the IVK because it met all the hygiene requirements included in the regulation. That the company in the meantime sinked and endangered public health proved to be of no importance to the official of Public Health. By the way, they knew nothing. The chairman of the committee found that for the first time an external service, in particular UCLAV or the European Anti-Fraud Office, violated the laws. Only if the inspection services have a broad view of the operations of the companies will they be able to act accordingly and effectively and protect public health. It is intended to allow the officials in the new control structure to only perform public health checks and no longer involve them in the application of the other legal rules in those companies. This would lead to enormous inefficiency and inefficiency for both the government and the companies. In fact, this results in even more fragmentation. I would like to compare the following bill with the recommendations of the external audit firm PriceWaterhouse-Coopers. The audit defines the following basic tasks: first, standardization; second, regulation; third, control policy; fourth, information management; fifth, management of the control programmes; sixth, on-the-spot controls and finally the follow-up of the control results. This is the package that was studied by this external audit. Price-Waterhouse-Coopers proposes the establishment of standards at the level of the Ministry of Health. The first basic prerequisite for achieving a good organization is the separation between policy preparation and policy implementation. In order to set up the integrated control service, two options are developed. In the first option, the distinction between policy preparation and policy implementation does not embody in the structures. All basic tasks are performed by one parastatale. The second option, however, makes a distinction between policy preparation and policy implementation. There is also a structural indication of how this should be done. Policy preparation refers to policy standardization, technical regulation. The control policy is carried out by the parastatale. Policy implementation, information management, management of control programmes and on-the-spot controls can then take place in a flexible legal structure. We summarize the advantages of this second option. They said nothing about the first option. It only pointed out the danger of a possible lack of coordination between the two policymakers. Furthermore, they say that a divorce offers many benefits. I will give a short list of them. The policy preparation remains strictly within an administrative structure. Determining balances in a board of directors is possible, but for me less relevant. One can also work with government commissioners in such a structure of a parastatale, depending on the choice of the parastatale. A management agreement can be used. A performance commitment can be made. The risk that those who do policy preparation work and at the same time have to act policy-executionally and bear responsibility has been avoided. Therefore, one can respond much more flexibly, because one does not have to take into account implementation problems all the time. Finally, Mr. Minister, I would like to ask a few questions regarding the present draft. When the draft will be drawn up as described here, this will affect the rights of the staff and DMO's of the Department of Agriculture. How will the removal of staff members of, among others, DG4, DG5 and, where appropriate, other parts of DGs, be organized? We are not only concerned about safeguarding the rights of the statutory staff, but also want to know what you plan with the DMO’s of the IVK. Will they be included in this new entity, and if so, under what statute? Will the DMOs remain veterinarians with mandate, or will they become officials? We want clear answers to these questions and this is important not only for the staff, but also for those who need to be able to evaluate the policy. What will eventually remain of the Department of Agriculture? Where will the division be achieved? In addition to a DG4-, DG5-, DG6Agriculture, will there also be a DG4-, DG5-, DG6 Agency? I advocate a major overhaul but wonder to what extent the department will still be able to carry out its other tasks, including in the function of the SMEs. The explanatory note states that the establishment of the Agency should be budgetally neutral throughout the line. The reorganization of the public services concerned should therefore not give rise to an additional burden on the federal government budget. This means that the Belgian business sector, as the only one in Europe, will have to continue to pay for public spending. This also means that the services will not be able to have the necessary resources to make the necessary investments. After all, it means that the existing sub-crew will continue. This budgetary carcass in advance constitutes a strong obstacle to a thorough restructuring. Therefore, after the dioxin crisis, the government has no money to auction for the food security of the population. What political conclusions can we draw from this? First, there is no concept in this bill. It is pure authority. It cannot be otherwise, because within the majority there is still no agreement on how the agency should look concrete. Second, there is no separation between what we call the policy preparation and the policy execution part. One of the key conclusions of the dioxin commission, as well as from the external audit of PriceWaterhouse-Coopers, is that the inspection services will not be fully multidisciplinary. There will be no permanent external control of the inspection services. External communication remains problematic. The government has no penny more auction for making the food chain safer. Everything must be done with a closed stock market. Finally, I have demonstrated that the agency becomes a faint pressure of the IVK, and nothing excludes a repeat of the mistakes that the IVK has already committed. It is clear, we cannot approve this bill. When we started discussing this bill and compared it with my proposal, we had the illusion that we were going to recover some of our fundamental principles. This is unfortunately not the case. In your explanation and in the discussion, you have defended our principles. Your intention is good, but if it needs to be made hard and effectively completed, you remain in failure, because there is no consensus about it. We regret this. Therefore, we will not approve this draft.
Luc Paque LE ⚙
Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker. I say well seemed to be because it is hard to see today that the first political gesture of the Minister of Public Health, however from a group of whom one would expect the valorisation of participatory democracy, is the deposit of a law of special powers. Yes, dear colleagues, all the ingredients of this legislative technique are found in the bill. It is clear that the circumstances are exceptional and that Belgium must have suffered a serious food crisis. But it is less obvious that this bill must be treated like this, in the rush, in front of parliament. Just a month ago, the parliament was facing a first empty shell: that of compensation to the sector following the dioxin crisis. Today, a second one is presented. Moreover, the Minister asks us for the authorization to repeal, supplement and amend some fifteen founding laws on food. Let me, Mrs. Minister, ask you whether this type of legislative technique has become the only way the government is able to resort to having a minimum of consensus within it. The granting of special powers is only one example of this lack of interest in the contribution that parliamentary work can offer you. The parliamentary work we provide as part of the dioxin crisis investigation committee makes little sense if the government anticipates, as it has just done, the committee’s recommendations and tries to impose on parliamentarians its own idea of a control scheme. Since the dioxin committee aims to decide on all necessary adjustments in the organization and control of the sectors concerned, in order to preserve the health of consumers, it is a real parallel work that is provided by the executive and legislative powers. Seeing you submitting this project today before the House, I cannot help believe in a lack of interest in the investigation and synthesis work that has been carried out simultaneously since September. Moreover, by its hasty attitude, the government has forced the order of the work by forcing us to submit in urgency recommendations which are only intermediate. These are recommendations that can be improved since all the actors of the crisis have not yet been heard. This finding, Mrs. Minister, is not only that of the rapporteur of the commission of inquiry; it is also that of some members of the VLD who were concerned about this organizational overlap, both in the public health committee and in the agriculture committee. Once again, it must be observed that this concomitance between the work of the commission of inquiry and the study of this bill does not seem to have concerned ECOLO-AGALEV a little. To justify this precipitation, you argued, Mrs. Minister, that we should give a strong signal to the population. You were right. This bill can be summarized as a simple signal. Its real realization will not occur until several years. By doing so, you mislead the citizen by making him believe that this agency will actually operate from 1 January 2000. So far, no organizational structure of the agency has been clearly explained to us. This is why your project remains inaccurate. You explain to us that there will be, for now, a gathering of five supervisory bodies. While this physical aggregation is a priori reassuring for the consumer, it does not offer him any additional guarantee, either medium or long-term. Why Why ? Simply because nothing is provided in the law to control the control services. To whom will the control services you intend to gather be accountable? How does the situation you are looking at differ from the current situation? The only assurance you give us in terms of external control relates to the future European Agency. Is this a guarantee, since you also acknowledge that at this stage of reflection the Member States do not agree on any point, except that the national food safety agencies should not be abolished. You do not offer any guarantee to the consumer if the only control instance to which you refer exists only in the embryonic state. Furthermore, nothing assures us that all Member States will want to entrust the role of external control to the European Food Safety Agency. If we cannot accept your bill, Mrs. Minister, it is because neither in the objectives nor in the missions of the Agency you make a distinction between the control services and the control of these control services. As long as these two structures are not differentiated, you cannot guarantee the protection of the food chain. You told us that external control should not take place in the starting phase of the agency. This is precisely the external control that you should have established in the first place for our country. The most credible sign for the citizen was to tell him that reform should be considered in two times and in the form of two structures. As the control services existed, it was necessary first to propose the creation of a light and flexible federal agency limited to the control of the control services and, secondly, to integrate all the control services. by Mr. Denis reminded us in the public health committee that the reason is that of small steps. Unfortunately, this advice has not been followed. I wanted the real reasons for our disagreement on the bill to appear from the beginning. Let me now review some points of this project. My first remarks relate to the missions and objectives of the Agency. As our VLD colleague Pierre Lano has very well noted in the Agriculture Committee, I repeat here the text of the report, by assigning a wide range of objectives to the agency, we risk setting up a structure so large that it could prove counterproductive. These criticisms were mine during the general discussion of the bill. Article 4 of the project remains a list of missions, without them being structured structurally, without us being assured of who does what. It is about control, review and expertise of products at the same time as monitoring compliance with legislation, drawing up opinions, granting authorisations and even prevention. This listing is a real mess. How can one reasonably imagine that the Agency is effective and guarantees the quality of food for the consumer if it is at the same time that develops, implements and controls the measures aimed at managing the risks that may affect the health of consumers? This is not a double but a triple hat that the government is considering for the agency. To be effective, the Agency cannot, as a single legal entity, carry out such different tasks. Objectively, the government has understood this because it plans to entrust, by royal decree, the tasks of the agency to third parties. This delegation is likely to cause confusion. For risk analysis, it seems to us preferable, depending on the facts found, to refer to more specialized laboratories. But we no longer follow you when you claim in commission that third parties can also take charge of risk management. By practicing this type of delegation, you risk sowing confusion within your own control services and, as such, I agree with the fears of counterproductivity raised by our colleague Mr. M. by Lano. The important thing is, in my opinion, to distinguish the tasks of developing standards from the activities of control itself. For us, the agency must have the following role: it must bring a plus compared to the current situation. It must therefore first and foremost fulfil the role of controlling existing and future control services rather than being the aggregation of all services. It must therefore ensure that the control services comply with and observe the control procedures. These services must report to an entity that is hierarchically superior to them. It must ensure a normative role in compliance with and within the framework of the legislation in force. In other words, it must assist and collaborate in the development of the regulation of standards. For this purpose, it must be a body with high-level multidisciplinary scientific competence and authority at the national and international level. As such, it should be competent in terms of risk analysis and management in order to prevent any contamination and to provide the consumer with the most objective information. Finally, in this framework of risk prevention, the Agency must play a driving role with sectors in encouraging self-control. If some in the majority have warned the minister about the difficulty of making mentalities change, it is important for the agency to force that future. The agency we are considering, Mrs. Minister, is a light structure with well delimited missions but ensuring the consumer a plus. Our VLD colleague, Pierre Lano, expressed my concerns by reminding in a committee that the goal cannot be to create an institutional mastodonte that would be unable to carry out these ambitious missions. This mastodonte, you are creating it. But what really were your sources of inspiration? You told us in commission that you were inspired by the Danish model. If this really were the case, the government would not have created a new agency, but it would have taken the side of integrating all control services within a General Directorate of Food, all under the tutelage, not of the Minister of Public Health, but of the Minister of Agriculture. Furthermore, four other European countries have decided to create a specific agency: France, Great Britain, Ireland and Spain. All of these countries without exception have opted for the establishment of an agency with high scientific competence competent for the establishment of public health standards in food. All these agencies have delegated control tasks to pre-existing and future control services while coordinating and overseeing their operation. These are limited-competence agencies that, unlike your project, do not combine all control services. I remain convinced that the agency as we conceive it can be homogeneous compared to other European agencies. This assimilation is not a reflection of a lack of originality. This is a political will for efficiency. In the future, Europe will need to better control possible contaminations within its borders through national agencies. Their homogeneity guarantees greater efficiency. It is unacceptable that the statement of reasons does not make any comparison and does not under any circumstances evaluate the options adopted by other States. There is a flagrant lack of perspective in the preparation of this project, but this may not fall within the habits of the law firm to which the State commissioned this bill, a somewhat costly and surprising practice on the part of a government that cried out loudly in July 1999 that it would strengthen the links between offices and administrations. The analysis of the agency’s missions allows me to address in a second time two fundamental questions: who will actually control and what will be the subject of control? To the question that will be controlled, you have undoubtedly answered in the same way: all services will be transferred to the Federal Food Safety Agency as long as they are aimed at protecting public health. If your logic is followed, the services of the DG4 and DG5 will be doubled. Inspectors of the DG5 will conduct checks in the companies to verify in particular - I take your own example here - the calibration of apples and the inspectors of the agency will control their sanitary quality. It is unthinkable to want to separate agricultural policy and consumer protection policy. By thus dichotomising each other’s missions, you do not create an atmosphere of collaboration between the inspection services, but you radicalize the image of an agriculture pursuing strictly economic interests and should focus exclusively on economic control and flow control. The reality is less caricatural. First and foremost, it is important for us to proceed at all levels of control to the inspection of quantity and quality. The explanation you gave us does not guarantee us this double analysis at all levels of the food chain. Moreover, by causing a doubling of certain services, you will maintain, with operating companies, a hesitation about the structure to call in case of a problem. When asked what the agency is going to control, you answered: the entire food chain. And that is very good. But for now, you cannot offer any guarantee to the consumer about the quality of waste recycling and its integration into the food chain since no cooperation agreement with the Regions has yet been concluded. Limiting yourself to receiving the opinion of the Regions without having previously concluded a cooperation agreement on these issues throws a certain discredit on your project. At present, you cannot guarantee quality control over the entire food chain and you go even further by signaling to the Commissioners, as part of the overall discussion of the project, that not all Regions demonstrate the same willingness to collaborate. And I take as proof the expression of the Welsh Minister of Agriculture who has not hesitated to qualify, through the press, this agency as a bidule and who, as part of his policy note for the year 2000, plans to create for the Welsh Region a regional agency aimed at food security. The third part of my thoughts goes to the funding of the agency. The explanation of the reasons is very clear. The establishment of the Agency will be budgetally neutral in all its aspects. The reorganization of the public services concerned cannot, in other words, cause an additional burden on the federal state budget. However, your statements in the Health Committee, Mrs. Minister, are different. I would like to relate your remarks to the members present. Perfect neutrality cannot be guaranteed because the establishment of the new structure is likely to generate costs that cannot be foreseen today. It is clear, Madame the Minister, that the establishment of the agency will represent a negligible cost for the State even because you intend to physically gather all services within the same structure, that you intend to hire new people on a contractual basis and above all because you rely too liberally on the intervention of third parties for the phases of analysis and/or risk management. These assistants have a significant budgetary cost that will have to be paid. Once again, the public feels deceived. It is impossible for this operation to be budgetally neutral for the state. Therefore, I must understand, Madame the Minister, that this operation will be, over time, yet neutral for the State because the sectors concerned will need to contribute more to the financing of this agency. This will ultimately only aggravate the existing distortions of competition for our companies and penalize the consumer who, being at the end of the food chain, will bear this disguised tax that will inevitably be reflected on the selling price. You understood this financing scheme in the explanation of the reasoning of the bill since you note that in the medium term the agency will be budgetally autonomous in terms of control tasks. This bill does not provide us with a clear financial plan. No figures have been mentioned. I would like to remind before this assembly that we still do not know what will be the contribution of Europe, if there is a contribution, what will be the share reserved for state credits, and above all what will be the share of products, duties and remunerations. How can you consider the amount of these contributions since you are applying for authorization for all the laws that concern this type of financing? Finally, I need to address the primary issue of the commitment to the transfer of personnel within the Agency. Periods of uncertainty are detrimental in any type of professional structure. By acting in the precipitation, by persisting in wanting to create, on 1 January 2000, an agency of which one does not even know where it will be physically situated and of which one does not know the organization, you create a certain discomfort within the administration and promote the professional instability of the commissioners. The lack of cooperation with the relevant authorities is a fundamental mistake. The proof was also given to us this morning in the dioxin investigation commission where representatives of mission officials complained that they were not contacted in the preparation of this project. In the draft as submitted to the Office of the Chamber, the future staff of the Agency, whether transferred or recruited, could have no interest in the companies or establishments within the competence of the Agency. Let me qualify this provision as true ostracism: since a fairly substantial number of the statutory or contractual staff comes from the agricultural or veterinary environment, it is unimaginable to be so radical. Why would one have been a victim of having a farmer father? Why go so far as to refuse a secretary to be recruited, simply because the chance wanted her to marry a farmer? Why prevent a veterinary inspector from being a beekeeper? These are just a few examples, but these, in my opinion, illustrate the problems that the government would have faced. I can understand your concern for avoiding conflict of interest, but the modalities you advocated were excessive and discriminatory. Fortunately, this provision was partially corrected. Finally, there is another recruitment that has triggered long debates: that of the administrator-delegate. Your government has made a very thorough description of the one or the one to whom the direction of the agency will be entrusted, a description so thorough and detailed that we could, so to speak, go so far as to guess who this or that might be. Imagine, dear colleagues, that this rare bird, placed at the top of the hierarchy of the agency, might not be bilingual and could therefore be seen joining another person, not because this function requires too large responsibilities on the national and international levels, but simply because its unilingualism must be replaced. In short, the role of the assistant would be limited to that of a translator-interpreter. In conclusion, Mrs. Minister, Mr. Minister, Dear colleagues, we want an agency for the safety of the food chain: this is a priority. But not at any price, or any way. The precipitation with which the government prepared this draft is reflected in the form, in the choice of the legislative procedure, as well as in the content. We cannot accept the agency as it is currently considered. The Minister did not convince us of the provisions for which he asks us for the authorization. We cannot present to citizens and consumers a project that will not offer them any additional guarantee. Finally, Mr. Speaker, Mrs. Minister, Mr. Minister, dear colleagues, I will take back the image that I used in the committee. The government asks us for a building permit to build a giant building, of which, unfortunately, it has no plan to show us. Therefore, I fear, Madam Minister, that the draft agency submitted today will sooner or later be added to the list of unnecessary work.
Magda De Meyer Vooruit ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, Mr. Minister, the SP is very pleased with this bill that finally fulfils the years-old demand of the consumer movement to carry out all inspections relating to the quality of food under a single denominator and under the competence of a single minister. Finally, with this framework law, the control of rike to fork becomes a reality. In order to effectively cover the entire food chain, in addition to the integration of the Food Inspection, the IVK and the Pharmaceutical Inspection, the integration of DG4 and DG5 is indeed also an absolute necessity, in so far as they deal with food quality and the protection of public health. The coincidence means that this week the book From the ground to the mouth was presented. This book is the result of a survey commissioned by the federal government. The book describes a research into traces of quality nutrition and quality branches. Crises such as the dull cows or the dioxin scandal draw deep traces in the minds of people. The study rightly emphasizes that today there is a general mistrust regarding the quality of our food and the institutions that control it. Restoring this shocked confidence is the big challenge for the Federal Food Safety Agency. The new agency is facing an extremely difficult task and will therefore need a good coach who will lead the entire operation in good positions, possess sufficient management skills and have sufficient feeling to deal with human resources and who, as far as we are concerned, should be perfectly bilingual. After all, the independence of the members of the agency is actually the Achilles tail of the entire operation. After a long discussion, I think there is a consensus on the correct formulation here. The fact that staff members are required to report on their possible ties with institutions or enterprises falling within the competence of the Agency before their entry into service is a very good thing. A royal decree will further specify how any conflict of interest can be definitively excluded. This royal decree will also be read by us with arguments. The establishment of the agency is a milestone for the SP in our struggle for safe and high-quality food. In addition to standardization and inspection, the Agency also has an important communication function. This will have to be hard-cut. After all, it was primarily the communication – or the absolute lack of it – that lacked during the dioxin crisis. However, it was hallucinating that at the time of the dioxin crisis consumers were barely informed about the risks of PCBs or dioxins, about their spread in general and through food in particular. If there was already communication, it was mainly about the economic aspects of that crisis. Openness and transparency of the entire control process, including to the final consumer, are absolute conditions for restoring the consumer’s highly needed confidence in their food. Strengthening the control and consolidation of the various services is one thing, absolute transparency of those controls is another. Maximum information from the consumer is required. We are not talking about additional labels or quality labels, we already have more than enough of them. Our principle is very simple: all foods must be of good quality. A double circuit with, on the one hand, branded, safe and probably more expensive products and, on the other hand, unmarked, unsafe and cheaper products is unacceptable for us. The agency should also be low-threshold for the cross-snow user. At that point, we remained somewhat on our hunger with this design. Therefore, we also submitted an amendment with the SP to install a notification point at the agency where the consumer can reach for objective information and where individual complaints can be handled. The amendment was adopted in the committee with 11 votes for and 1 abstinence. We are very pleased that in this way the Federal Agency interactively addresses the citizen and thus responds to the great need on the ground. Also hopeful for the future of the Federal Agency is that the consumer movement structurally has a finger in the pot thanks to the installation of the advisory committee. At our explicit request, the Minister stated that it would indeed take into account the fact that producers often have much more people and resources to strengthen their views in such advisory committees. Both in the composition and in the process, according to the Minister, it will be guaranteed that the consumer will be able to put sufficient weight in the scale and not fall into the hell. Finally, in the case of the SP, the responsibility of the producers should be considered more closely. In the committee, the Minister also promised to work on this. The responsibility rules need to be developed more balanced, so that the government is not left with the largest financial framework. Indeed, the insurance arrangements concluded by the producers are completely insufficient to cope with major crises. Our group is already planning to take legislative initiatives on this subject. Mrs. Minister, Mr. Minister, this framework law is a milestone in a new food policy in our country. However, the most important work has yet to begin: the actual integration of the services on the ground and the writing of the necessary implementing decisions. In the latter regard, the consumer organisations are requesting parties to be closely involved in the preparation of the royal decrees. We rely on the Minister to engage the working field as much as possible and we have full confidence in this. Under these conditions, the SP will fully support this bill.
Koen Bultinck VB ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, Mr. Minister, colleagues, today we are trying to conduct the discussion on the establishment of the Federal Agency for the Safety of the Food Chain. For compensation, the Minister of Agriculture must also come to the parliament on a draft. According to a Belgian report, however, he could not laugh at it. This can count as a staple of new political culture. Let us, however, take the freedom to outline the political contours for which we now, among other things, conduct this discussion. The dioxin crisis broke out in the last fourteen days of the election campaign. Because of the media heisa that emerged then, food security suddenly became an election topic. The dioxin caps just fell into Agalev’s mouth. The Greens managed to turn the 1995 election defeat into an election win. The Christian Democrats were presented the account for the arrogance of power for 40 years. The socialists fell down to a historical low. Thus, the fulfillment of Guy Verhofstadt’s childhood dream came a bit closer. A purple coalition was now more than ever possible, and so it happened. This country is now filled with a good coalition whose entertainment value is ⁇ high. For the first time, even Greens were considered ministerial, so the government agreement had to include some green accents. The Federal Agency for the Safety of the Food Chain is one. The government became the prisoner of its own government agreement. By the end of 1999 the Federal Agency should and should stand on its feet. The State Council threw a little more roar into the food by giving quite sharp comments on the first draft. The boiling is now there, and apparently needs to be baptized by parliament soon. Therefore, this discussion should have taken place urgently. Ladies and gentlemen, I will be clear. The Flemish Bloc places several critical notes to this Federal Agency, but from that you should ⁇ not deduce that food safety would not interest us. On the contrary, we have also been irritated over the past years by the misplaced competition between the Ministries of Agriculture and Public Health. Mr. Speaker, if you allow me, I would like to use this discussion to fundamentally put my finger on the wound. We must dare to draw political conclusions from the dioxin crisis. The dioxin crisis made it clear to even the smallest child that in Belgium, in recent years, there has been no policy regarding food safety. This did not really surprise the Flemish Block. After all, a quick and efficient policy at the Belgian level is by definition impossible. And in that sense I must admit that we do not believe that the establishment of a federal agency will solve the problems. According to the Flemish Bloc, all powers in the field of public health should be transferred to the level of the Communities and all relevant provisions should fit into a European context. In our vision, of course, there is no longer room for a Belgian intermediate level. Furthermore, part of the matters relating to agriculture and public health are already within the competence of the Regions and the Communities. The State Council correctly points out that consultation with the northern governments and the federal government is necessary. Nothing in the bill indicates that this happened. From this argument you may deduce, Mrs. Minister, that the Flemish Blok is quite critical of the present bill. It even gives the impression that the Belgian government is once again carrying out a sort of recovery of the already scarce powers of the Regions and the Communities in this area. In globo, the dioxin crisis made it clear to everyone that the services that had to carry out food quality control interacted against each other according to the well-known pattern. In that sense, the food crisis that our country is experiencing is not only a matter of food security and therefore of public health, but rather a matter of political failure of a government apparatus that does not appear to be able to effectively carry out controls on the ground. The Belgian policy on agriculture and public health does indeed wreak all imagination. However, laws and royal decrees are not missing, but they do not prove applicable or are not complied with. Also the external audit of the inspection services of the quality of the meat products, conducted by Price-Waterhouse-Coopers and dated 8 January 1998, once again exposed the pain points of the Belgian control system relating to the food chain. According to the old Belgian custom, all kinds of ministries and services are involved: Agriculture, Public Health, Economic Affairs and others. And according to the same local customs, there is no or little cooperation; everyone does his thing without delimitation of responsibilities and preferably without taking into account any other service. Efficient control cannot be spoken in these circumstances. The conclusion is not beautiful: the government hardly knows what is happening on the ground. Mr. Speaker, Mrs. Minister, colleagues, for the Flemish Bloc it is clear that the dioxin crisis is primarily of a political nature and only in the second order a crisis related to public health. Therefore, we continue to point out an accusing finger to the Belgian government, which bears a great responsibility for this crisis. Mrs. Minister, of course, you personally do not assume any responsibility in this, but one must dare to admit that your predecessors are politically responsible for this crisis. I do not like to hear this, but you have to be honest. Finally, the Flemish Bloc does not sit in this assembly to bring about sympathy, but because we have the damn duty to accuse every day again the poor functioning of the Belgian public apparatus. Mr. Speaker, Mrs. Minister, I have no pretence of identifying the final responsible for the dioxin crisis. After all, that is part of the task of the Parliamentary Investigative Committee. The dioxin crisis is also a political crisis for other reasons, especially due to the slashing of the previous government led by Jean-Luc Dehaene. His Ministers of Agriculture and Public Health, Mr. Pinxten and Mr. Colla, respectively, were clearly unable to get the problems signaled under control. Among other things, the recent way in which the European institutions were informed also caused the foreign country to lose all confidence in the Belgian food products. Subsequently, the food crisis became truly a political crisis at the moment when the VLD’s Destickere informed the then VLD opposition leader Verhofstadt of the dioxin crisis. For the time being, the question remains unanswered whether Destickere wanted to give his VLD friend Verhofstadt a push in the back in the elections. For all these reasons, the dioxin crisis, in our view, is a political crisis. One should not be hypocritical and shoot the messenger who says straight straight what he thinks he should say. Mr. Speaker, Mrs. Minister, colleagues, I would like to clarify the position of the Flemish Bloc on the present bill. As regards the merger of all the services concerned, I would like to point out the difficulties faced by the Minister of Home Affairs as a result of the announced and re-blown merger of the asylum services. Fusion is not an easy exercise. Although the Flemish Bloc is not in principle opposed to a merger, we currently do not have decisive arguments that a merger will ensure a better function. With its intention to regulate important elements of a royal decision, the government implicitly admits that it does not really know where it wants to go. The Flemish Bloc puts a lot of questions in the choice of the government to draft a framework law. The government calls for urgency. Unlike the dioxin law, there is no urgency in this matter. The dioxin law needed to be promptly adopted in order to have a legal basis for compensation from the agricultural and food sectors. The federal agency is nothing more or nothing less than a symbol file. We should not be fooled by the fact that we want to send a quick signal to the European Commission. The hypocrisy that is raised in this dossier really knows no limits anymore. Last week it was revealed that the current ministers of agriculture and health in an official note to the European Commission let know that their predecessors acted as good household fathers. This contradicts the accusations of the Prime Minister addressed to the previous government. In such a hypocritical game the Flemish Bloc does not participate. The best proof that there is no urgency is provided by the government itself by drafting a framework law. At the moment, one still does not know where one wants to end. We are asked to approve an empty box. There is no urgency because the minister himself has stated that he wants to take into account the results of the dioxin commission. The committee’s interim report does not contain any decisive elements that could convince us to already approve the federal agency. Key actors of the crisis, such as the former ministers Colla and Pinxten, have not yet been heard. Today’s debate is not really serious. The Investigative Committee may ask the Chamber to extend its mandate. Therefore, the Flemish Bloc proposes to quietly wait for the results of the investigation committee in order to be able to process them into a solid bill. Mr. Speaker, colleagues, the bill does not mention an external control of the agency. According to the bill, the establishment of the agency will not require additional financial resources. The federal agency, like the IVK, will be financed by the sector. The government implicitly admits that it does not intend to release additional resources to better organize the control of food security. Mr. Speaker, the Flemish Bloc was ⁇ entertained by the discussion on the language role of the delegated director of the agency. This proves that nothing has changed regarding language-sensitive files. It became really ridiculous when the People’s Union proposed to solve the problem by appointing a deputy. Anyone can perceive the similarities with the notorious appointment in the dioxin commission. Mrs. Van de Casteele must assist the Dutch ignorant committee chairman Janssens in the ruling of something that should be similar to Dutch. As democratically elected voters of the people, the Flemish Bloc cannot accept that the government in this file requires a blanco cheque from parliament. Much too many powers are delegated to the executive power, which will clarify its general principles by royal decree. From a healthy suspicion towards any Belgian government, the Flemish Bloc is not enthusiastic about such a law on powers. The Flemish Bloc is soundly critical of the present bill and will therefore not approve it.
Robert Denis MR ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, dear colleagues, the law establishing the Federal Agency for the Safety of the Food Chain is a good project because the existing structures sometimes lack efficiency, because they lack transparency, because they are often poorly coordinated, because this situation leads to malfunctions, which creates dangers for consumers and alterations in the credibility and trust in our products, both within our country and abroad. However, we know that Belgium is primarily an exporter. This project has been further improved through amendments made in the committee. The best of them is undoubtedly the one that fundamentally changed Article 6, and that you accepted, Mrs. Minister. This article 6 initially provided for the total prohibition for those working for the agency to have interests in a company controlled by the agency; now it advocates that this interest must be declared, which will ultimately give more clarity and transparency. The law is a framework law, which means that the government will have a great freedom, but also a great responsibility with regard to the establishment of this agency, Mrs. Minister, What are the conditions for the proper functioning of such an agency? What are the feasibility criteria? First of all, you need a good boss. Like any institution, the Food Safety Agency will first be what its head will do. We will need someone who knows what it is about, an experienced person who has a global view of things, who enjoys a spirit of synthesis and analysis, capable of coordinating, delegating, gathering people and leading them, who will be concerned with objective information, clarity and truth. Such a person must be recruited with objectivity, based on well-defined criteria. I am convinced that such people surely exist within our administrations and that there will be no need to take them outside. But you know it and you are ready to go and find it where it needs to be, Mrs. Minister. In order for this agency to work effectively, it is also necessary to keep what works well, not to break everything to start again. Of course, problems have already emerged within our administrations, but this does not mean that they do not work; on the contrary, malfunctions are fortunately the exception. It will be about revitalizing the existing and giving it a new momentum. Keep in mind that creating a brand new structure will be expensive, time-consuming and will lead to some start-up errors. It should also not be forgotten that it will be more effective, rather than removing everything to rebuild, reorganizing what exists, coordinating services, ending overlapping and competence conflicts, as well as ensuring a good coverage of controls across the entire chain through better communication between services. Furthermore, Mrs. Minister, remember that one of the main causes of the crisis we have just known is the lack of information. In the future, it will be necessary to establish vertical information, from top to bottom of the administrative pyramid, horizontal information between officials of the same administration and between administrations, and also information to the outside, to the public, to the media and to the business partners of our country. This information must be complete. You will have to say all the truth, nothing but the truth, the one that is bad as well as the one that is good to say and that is not said enough. We have become accustomed, in recent years, to say what is wrong but, often, we forget in our administrations to tell the public and consumers in particular, what is right. A lot of things are going well. This should be said and recalled often. Furthermore, the agency’s financing may, for the PRL-FDF-MCC group, be based on sector-based duties and fees. But we insist that these duties and fees should be linked to the weight of the goods or the unit and in no case to the time of delivery, otherwise we will continue, as we have done by some royal decrees, to harm the small and medium-sized enterprise where the pace is slower than in the large enterprises. Furthermore, regardless of the structure that the government will give this agency with the help of the powers that will be entrusted to it by law, it will have, among other tasks, the establishment of standards. These will need to be established based on European standards and the real risks for the consumer, and not, as we tend to do more and more, based on the evolution of the technical means of laboratories that manage to detect so fine doses of pollutants that they have nothing to do with those that present a real risk for the consumer. In the future, standards will need to be realistic and established on the basis of scientific studies, objective and real, otherwise we will result in an unnecessary over-protection of the consumer, at the expense of our producers and at the sole benefit of our foreign competitors. One last comment on self-control. I am much less convinced than some of my colleagues that the industry is prepared for this type of approach. I have a long experience with food. The sector, today, must fundamentally change its culture to approach self-control itself. The future agency will need to help change this culture. The PRL-FDF-MCC group will vote on the draft framework law but, Mrs. Minister, it will put the government under high supervision at the time of drafting the royal decrees. Thank you for giving me the word. I hope I respected the time I was given. Dear colleagues, I thank you for your kind attention.
Yolande Avontroodt Open Vld ⚙
This is my second time in this legislature. The first time I was told that there was more atmosphere here. At this time, however, it is very similar to the Flemish Parliament. Nevertheless, the chairman still keeps the sticky note.
President Herman De Croo ⚙
I have no future in the Flemish Parliament.
Yolande Avontroodt Open Vld ⚙
I was prepared that this was just the real forum.
President Herman De Croo ⚙
I appreciate this objective statement.
Yolande Avontroodt Open Vld ⚙
Thank you for the alertness. As an introduction, I have a historical note. I have examined how the control of foods actually came about. It is strange that it has always taken fifteen years to take further steps. In simple terms, there was initially only control to see if there was no fraud committed with the meat products. The year 1970, with the Club of Rome, the development of industrialization and the optimization of production techniques, was a hunting year. This ultimately led not only to higher gains, but also to the realization that a number of risk factors were not visible. We also note today in the dioxin commission that not all injuries are visible. In 1970 this led to the first control measures that were limited to the slaughterhouse. Fifteen years later, the border was moved. Then control was developed in the companies. Now, fifteen years later, the last step may be taken and the raw materials are also checked. Of course, everything has to do with the development of hormones, the production-stimulating agents, the still legs, the products with germ-growing action and the H- and R statutes. Mrs. Minister, it took exactly thirty years to come to what we ultimately need, namely an integrated chain surveillance. One can ask whether success is the result of chance or not. We would enter an open door if we would say that the rapid establishment of the agency is a consequence of the dioxin crisis that our country has experienced. That is of course so. I refer to the previous legislature, in which very serious cases such as hormone fraud, the use of antibiotics in the breeding of pigs and chickens and the scratching of British beef eventually gave rise to very rigorous parliamentary work under the presidency of Mr. Brouns. These recommendations should not be thrown in the wind. In the end, this may have been the basis for accelerating a number of things, including the establishment of this agency. You cannot get around there. You cannot get around. Anyone who says it is an empty box, I want to contradict. The insights that were then matured cannot be put aside. I have heard of no one who did not want to implement these insights, even though not everything is already black on white on paper. That speed with which this design is scheduled and approved, and with which some have had or have had difficulty, is right. It has more than a symbolic function. It is the only way to actually put some things in the starting blocks. We can talk about it for months. Before getting to an optimal construction, there might have been time over. The thalm in the past is the cause of this. I read in the Acts that you were asking party for the resignation of the then Minister of Public Health, Colla. The proposal you submitted at the end of the previous legislature was ultimately an emergency brake to indicate your seriousness and the willingness to do something about it. There were apparently tension fields which left a number of issues undiscussable.
Hubert Brouns Vooruit ⚙
Mrs Avontroodt, the overview you sketch is a good thing. I admit that there was no consensus at the time to push the agency through in its then form. I have to say to my great regret that I was all alone at the time, without any support. At that time, there was not the same alertness or drive present within the Parliament as it is now. But that nothing would have happened is not correct. We did not have a majority for it. That is the cause.
Yolande Avontroodt Open Vld ⚙
Mr. Brunson, I see my position only confirmed. Success can not only be attributed to chance, but is usually the result of sound preparation. It can reassure you that the work that was delivered at the time came with the constructive cooperation of the opposition. Mr Jules Van Aperen then made a very constructive contribution to its creation. What is the added value of such an agency? One of the most primordial points is the restoration of the confidence relationship of the Belgian government with Europe. This is important and will help to regain that trust in Europe faster. If no clear or structural signals had been given, this would not have been recovered so quickly. The creation of such an agency – some colleagues have already said this – is not static, but must become a dynamic process. This is like a pillar above water. Mrs. Minister, we had and we have discussed this a number of times and would also have preferred that there would be clarity about the pharmaceutical inspection. The foundation on which this agency rests is narrowed, because the safety and quality of the pharmaceutical products are not incorporated into it in one breath. It would have improved policy coherence and removed certain thresholds for Europe. That promise may be fulfilled at a later stage. It is normal that a wide range of objectives should not be achieved at a too fast pace. This would work counterproductively. Consultation must be made in advance. Some colleagues have already pointed out this. It is not intended to create a masto-non, but a coherent whole. The Minister should honour as a basic principle – we have talked about it in detail – the risk analysis and risk management. But there is more. It should ultimately be a participatory risk analysis, which means that all actors involved in food safety should take their share of responsibility. Consumers, the industry itself, the scientists and the producers must be educated in such a way that they can all undergo some form of risk analysis. The concept of participatory risk analysis thus becomes a pillar of the Agency. The uncertainty and resistance that every change evokes are human and predictable. It is up to you and this Government to discuss the matters in substance in openness and in consultation with all relevant administrations. A constructive and, above all, independent and objective structure must be sought. This morning the DMO’s were speaking. They have very well illustrated where the error can go and which elements have led to fatigue, inefficient functioning, or to a lack of communication. All these elements originate in the manke links of the inspection. Mrs. Minister, in order to avoid the birth of a mastodont, we have held a plea for a form of self-control, which can also involve private organisms. The responsibility of the sector itself and the creative and innovative handling of a number of control techniques are the focal points of the design. I would like to ask you to pay sufficient and substantial attention to this, and ⁇ also to look over the wall, in other sectors or in other countries where accredited bodies perform functions. We, of course, continue to uphold the principle that there must be control over the control. It is not at the core of the task of the government to carry out that effective control on the ground itself, but the government must be responsible for the control of the control. One of the main tasks of the government is the control of the control. One aspect has not been sufficiently discussed. It may not be possible to include all of them in the framework scratch, but should there be no legal initiatives on insurance and liability for the sake of responsibility? Independence and objectivity have already been discussed extensively here, and I will therefore not stop at this. However, there is still the preventive role of the agency and it should not be underestimated. A policy vision based on information to be provided by the sector itself assumes the preventive role of this agency. However, prevention must be strictly separated from repression. Then there are the European regulations and the examples such as the Meritus and Certus system. I only refer to this as an example. Of course, the policy should be aligned at a broader level, not only to ensure competition, but also to optimize quality. I have been able to speak extensively about the certification method in the committee and I am pleased to hear that you were open to it. One of the most delicate points is ⁇ the appointment of a delegated director. Should they come from the administration or from outside? I am not talking about this, but I advocate for the appointment in the most objective way. However, I could not understand that someone in that position would not be powerful in both national languages. With all the understanding of the quality criteria, in this country and with a very strongly developed agro-industry like in Flanders, it must be a bilingual. You know my concern about the Advisory and Scientific Committee. Here too, I strongly advocate a balanced composition so that the policy preparation and consequent advisory work of this committee is as balanced and rational as possible. Then there is parliamentary control. We strongly urge you to keep your promise and not only pay attention to the recommendations of the investigation committee, but also to make them the center of a debate, where we could hear your opinion. Furthermore, it should also be possible to ratify a number of implementing decisions, involving the Parliament. Finally, I would like to mention the 70s. The Club of Rome then emphasized that there were limits to growth. European Commissioner Sicco Mansholt had already understood this. On the eve of the next century, we cannot ignore that it is not only about engineering, technology, production and engineers, but also about mentality.
Richard Fournaux MR ⚙
Mr. Speaker, Mr. Speaker, I will be brief. My colleague Mr. Paque, has already mentioned the problem of creating the federal agency from a more technical point of view. If I really go into all the details, my intervention will be more of a political order. I will address two elements on the form and five on the substance. First of all, – you will ⁇ have noticed it – we have not submitted amendments, not from the will to not work, but simply because we are totally disagreed about the overall philosophy of your project and your government. The PSC supported and still supports a proposal that could, for example, be the one that Mrs. Creyf and Mr. Creyf had always submitted. and browns. The PSC, within the framework of the first bill, which aimed at the compensation of companies, and of the agricultural world in general, following the dioxin crisis, had not requested the reference to the Senate, this, to save time and, beyond the parliamentary peripeties to the House in the framework of this bill, not to delay an compensation of the sector concerned. As far as this project is concerned, we feel that it is not of the urgency that some have sought to give it. One of our colleagues in the majority spoke of symbolism. The speech of Mr. Denis has no longer the same consonance as a few days ago in the commission. We are therefore somewhat disturbed, Mr. Denis, in relation to your speech.
Robert Denis MR ⚙
My speech has not changed at all. I would like to point out Mr. Those who claim to approve so much. Brown as Mr. Pope, that is impossible. They have fundamentally opposed ideas about the structure of the agency. by Mr. Paque is in favor of the light structure, while Mr. Brunson is in favor of full integration.
Richard Fournaux MR ⚙
No to! No to! But we can come back to it later.
President Herman De Croo ⚙
After the session.
Richard Fournaux MR ⚙
No, not after the meeting, Mr. President! I will immediately answer Mr. Denis, but I will not leave the draft of my speech. As I said, we will ask for reference to the Senate, because we believe that there is ⁇ a way not to improve the text as it is proposed but to honor a proposal like that made by other parliamentarians. And we do not doubt, Mr. Denis, that if many parliamentarians of the majority and ⁇ especially of the PRL and the VLD were not caporalized, many of us would have the desire to vote in favour of a bill like the one that was deposited by colleagues of the majority. The second element I wanted to emphasize regarding the form is the urgency. The opinion of the State Council was requested on 13 August. He had to take a decision within three days, as far as he could. The texts were presented in the respective committees in November and you submit them to us today, 15 December, in the plenary session. Some have spoken of exceptional measures, special powers. For a project of this importance, the consequences of which will be felt in all the enterprises in the food chain and for every citizen, was it really necessary to work with such diligence and in a text that takes the form of a framework law? This has already been said several times in the committee, but I wanted to repeat it in this tribune. What about the quality of parliamentary work and the working conditions imposed on parliamentarians? You know, in the Committee on Economic Affairs – and more ⁇ for the issues related to agricultural skills – this way of working has been quite poorly felt by parliamentarians, both at the level of the opposition and the majority. Some complained and even asked us how we could accept working in such conditions. But there is a more fundamental aspect compared to the urgency and to which mr. Paque made a reference. We do not understand why it seems today that we do not want to wait for the conclusions of the, oh how praiseful, work of the inquiry commission. Even if it is true that you have requested an intermediate report that will guide you for the preparation of future royal decrees, it is important to note that many parliamentarians in the commission of inquiry do not fully understand the logic of organization of work that is imposed on them. Finally, we wonder whether this approach does not hide the real will that the majority had when deciding the installation of this commission of inquiry. Didn’t it rather be about clogging at the pillar of the political or administrative officials who were in power until a certain time? Finally, you laugh at the conclusions of the Commission. The majority takes care of putting your ideas into practice and there is no need for an investigation commission for this. One would therefore come to believe that the way in which work is organized today aims only to succeed in accusing some political leaders, or even ⁇ , for some, in settling accounts. I now come to a few reflections on the substance. Mrs. Minister, Mr. Denis, we consider that this project does not guarantee a better situation compared to the current situation. I had the opportunity to meet with some agricultural organizations last Monday. Among them, we qualify your project as a large bucket that would replace a series of different administrations or agencies, in any case at least five. What you call integration is accomplished by the concentration of all the work organized so far by these administrations and organizations in the hands of only a few officials. Responsibilities and consequently controls are grouped in the hands of a few people. We do not have the impression, Madam the Minister, – I do not play the political game of majority against opposition here – that the way you have considered things will actually allow to solve the problems that the whole of Belgium has encountered. Even worse, ultimately, a lot of responsibilities, work and the entire chain of control will be concentrated in the hands of a delegated administrator. This should be bilingual, etc. You are right on this point. You can already deduce some, ⁇ hidden, consequences of your project. What will be the future of the Federal Ministry of Agriculture? Behind your project, Madame the Minister, is not hidden the first draft of what could be a gradual reorganization of agricultural skills in our country, with increased federalization? by Mr. Happart, Minister of the Walloon Region, seems to acknowledge the thesis that all this goes in the direction of allowing the Region to benefit from more responsibilities and competencies in the future. We concentrate in the hands of the Minister of Health the competences that were previously entrusted to the agricultural sector. We consider, Madame the Minister, that if this can be felt as praiseworthy in terms of the organization of Public Health in our country, undoubtedly, in terms of purely economic, in terms of the defence of a sector of activity such as the agricultural world, all the enterprises in the food chain dependent on the agricultural world, we ask ourselves whether it is not a problem to entrust this to a department that will have as its objective public health and ⁇ a little less the defence of the interests of a sector that, in a country like ours, already suffers. Beyond the underlying problem, we would see public health gaining more and more importance in the agricultural field. Under this government, under this rainbow majority, do the liberals not make a mistake in entrusting increasing responsibilities to environmentalists in the field of agriculture in general? The third point concerns the problem of consultation with the Regions. Do you not believe it, as the Minister of Regional Affairs said. Happart, that the lack of obvious coordination with the Regions risks creating very quickly skills conflicts? Now to the financing. As Mr. said. Denis, you are not opposed to the fact that the sector is again sought to contribute to the financing of all this. Allow me to tell you that, on our part, we see once again the will of some ecologists – reassure yourself, Mr. Michel, it is not you that I aim –...
President Herman De Croo ⚙
Do you feel targeted?
Charles Michel MR ⚙
No, Mr the President. But let me react in relation to what has been said.
President Herman De Croo ⚙
You and Pray.
Charles Michel MR ⚙
Thank you Mr. President. by Mr. Brouns has at least the merit of proposing an alternative project even if it is with different sensitivities. I have noticed that mr. Fournaux issued a number of criticisms but made no suggestions. I would like to conclude that Mr. Furnaux believes that in this regard the maintenance of the current mechanisms is satisfactory?
Richard Fournaux MR ⚙
Our proposal is in my conclusions, Mr. Michel. You will have to wait to find out. To return to financing, we see – I said – a will of the ecologists and some socialists to blame the sector in relation to the situation we have known. This is exactly the same approach that we encountered when financing the compensation of farmers and agricultural enterprises. We believe that asking the industry to contribute personally and to a large extent to the financing of all this is completely incompatible with the praiseful spirit of independence that you wish to see conferred on this agency. It would therefore have been necessary to provide for a fully independent control agency that would have been funded by the state without recourse to any direct contribution from the sector or companies concerned. Finally, I come to the tax that the State Council had already mentioned on the occasion of the first bill. Whether you like it or not, this is a new tax that will be subject to all companies in the food chain. God knows how far this can lead us. This can range from famous food contributions to the street corner grocery who pays according to the size of his trade and all this will accumulate. What about the cumulative of this food contribution introduced at the initiative of Minister Colla? So what about the cumulative with what was decided in the first bill on compensation for companies following the dioxin crisis? In fact, let me say, politically, that if it is true that the liberals are seeking to control the global tax in our country, it is hard to see in this majority that, for a few weeks...
President Herman De Croo ⚙
by Mr. Michel wants to interrupt you for a moment, Mr. Fournaux.
Charles Michel MR ⚙
Mr. President, I thank you. Very briefly, I would like to know if
President Herman De Croo ⚙
Mr. Ferguson, you have the word.
Richard Fournaux MR ⚙
Mr. Michel, I am currently preparing my municipal budget and I know the ways to reduce global taxes, for example, the additional taxes on natural persons, while touching a whole series of other forms of taxes.
President Herman De Croo ⚙
I believe that we are here moving away from the food security chain. Mr. Michael, please let me finish. and fire.
Richard Fournaux MR ⚙
I conclude on these arguments, stating that by financing so far each of your specific projects by a disguised form of tax – and on this point, I am only following the opinion of the State Council – my group and myself believe that the liberals are abandoning what they called a ‘stop’ tax. They also abandoned the foie gras, as well as the administrative simplification, since God knows if what is proposed today will in no way allow to simplify things; on the contrary, and we are convinced, this proposal will complicate them even more. Why were we then in favor – Mr. Michel, you are partly right – of the philosophy developed in the proposal submitted by Mr. Michel. Brouns and Mrs. Creyf. This is simply because we were more favourable to what was sometimes called simply control control. Let us leave things in order and make sure that a really coherent and independent control can be organized. Furthermore, Mr. Michel, you can check in the parliamentary annals that some of our former colleagues, Mr. Arens for example - you may not have been born, Mr. Michel, however it was not so long ago that this and before the mediatisation concerns this assembly - that Mr. Arens, therefore, had very often filed bills or interpelled some ministers, ⁇ about the work of the IEV, proposing a formula quite compatible with what Mr. Arens. Browns offer today. The philosophy developed by Mr. Arens to manage this area allowed to install lighter mechanisms, financially less expensive and much simpler administrative implementation. Furthermore, it would have been possible not to give the impression of putting everyone in the same bag and not to modify systems already performing in our country – like the SANITEL system – which, by the way, are often highlighted, across Europe and which in one way or another risk to be questioned today in such a project. The formula proposed by Mr. Brouns also allows for urgent action, since its project is much simpler and avoids questioning too many things. I would like to conclude with a few more political, quick questions, Mr. President. Whether we like it or not, believe me, Madame the Minister, for us, parliamentarians of the majority, who have sometimes been sitting for long years during which some were not yet born and others were already working in the majority, to see the ecologists, of the North or of the South, to endorse the way the work was done within our assembly to impose this bill, is really sad. The distance is enormous, as much as a great gap, between the principles of Mrs. Dardenne and her friends, and what they are realizing today. It is also a law of renunciation by some, especially liberals, in relation to what they called a tax stop, because a tax stop is not just what Mr. Trump did. Reynders and Mr. Michael this afternoon. Members of the majority have talked to us about symbols; we will rather talk about marketing: in fact, you simply want to show your voters that you are acting, regardless of the price and regardless of the number of laws to be modified later. These changes are made binding by voting on this framework law. Unless you and your majority, especially the ecologists of the North and South, did not want to surf on some popular emotion to impose what you could never have imposed in more ordinary times. In this case, your other partners of the majority are rolled in the flour.
President Herman De Croo ⚙
I remind the House that the draft was submitted almost six weeks ago and that the committee dedicated five quite dense meetings.
Luc Paque LE ⚙
I would like to respond promptly to Mr. According to the agency, Mr. Brouns and I are on the same wavelength. I am referring to the text of the bill submitted by Mr. Bruns, as regards the Federal Food Safety Agency. Its tasks will be to oversee the food chain, to ensure that existing control services and, in the future, the food inspection, do not balance the objectives set by the same Agency; on the other hand, to set public health standards, collect scientific information, conduct scientific research and report. If you have listened well to my speech, it is almost word for word of what I said in the tribune a few minutes ago. I can reassure you about this.
Robert Denis MR ⚙
Mr. Speaker, I would not like to answer this, but we all agree that something needs to be changed and that initiatives need to be taken. If we count, we are almost all on the same wavelength. The difference is how to ⁇ it.
Annemie Van de Casteele N-VA ⚙
Mr. Speaker, since the time is limited, I will not return to the fact that here we have to do with a law on powers. I had searched for a few quotes from colleagues who came from the opposition to the majority, which clearly said that powers undermine democracy, but I will spare them for you. Tonight we talked about the Federal Food Agency. Nutrition is important, especially in our over-saturated Western society. Nevertheless, it can also be said that there are still people in this world who are dying of hunger. We come from far away. Those who occasionally travel to distant countries and there see how food is skipped - it is often sold in unhygienic conditions along the street knows what evolution we have gone through. This evolution has a number of positive sides. We have a huge choice of food. There is also a positive development in terms of hygiene. We have the opportunity to eat strawberries in the winter, which was unthinkable 30 years ago. This evolution continues and we can also ask questions about it. There are also negative sides to this development. Some colleagues have already described this here. The gap between producer and consumer has become so big that a lot of links become responsible for what we eventually get on our plate. The single market and increasing competition are increasing the pressure on producers and farmers. More and more must be produced at ever lower prices. We have evolved into an increasingly intensive agriculture that also tries to control nature. We may ask ourselves whether that is the best course of affairs. The food industry is important. It is a global turnover of 880 billion francs. There are a lot of interests involved. The fact that this pressure was caught up with foodstuffs for years, we know longer than we know today. It is especially in the meat sector that in recent years a lot of scandals have come to light. It is a sad story of unconscious use of antibiotics, tranquillizers, beta-blockers, and hormone abuse. It is a story of money gain, fraud, fraud and fraud. There was even a murder in our country that we can attribute to it. Even in the dioxin commission today we have heard stories of pressure and threats expressed against people who want to do their job well. It is also increasingly a struggle between Europe and the United States, between Europe and Australia and a number of other major food exporters. It’s a story of ruthless competition, where the law of the strongest counts and that largely escapes our democratic control, despite the fact that we have big discussions about it. It is also a war in which the interests of the multinational food corporations overtake the interests of the consumer, the butcher, the small farmer. It is a sliding evolution in which the so-called objective science silently takes over the role of democratically elected parliamentarians. This should be taken into account when determining the tasks of the Agency to be established. The political world has less and less grip on the whole happening. However, this does not mean that not everything should be done to guarantee the safety and preferably also the quality of our food intended for both the domestic market and for export. Our country has a strict hormone legislation. Since 1994, under the impetus of a number of duty-conscious officials and a number of politicians, a hormone legislation has been introduced which is considered to be one of the best and strictest in Europe. Despite this, the hormone mafia still appears to escape us. This also needs all our attention. The People’s Union has always been very concerned with this issue. Jaak Vandemeulebroecke played a leading role in this area. As a member of the European Parliament, Mr Brouns joined a research committee on the quality of meat in Europe already in 1988 – not in 1997, Mr Brouns – and inspired a number of debates that were also held in this Parliament.
Hubert Brouns Vooruit ⚙
Mr. Speaker, I did not say that 1997 was the only time we were dealing with this matter. Mrs Van de Casteele, I would like to hear you referring to our solid hormone legislation. By the way, I have twice taken an initiative to tighten the law. Moreover, the founder of the hormone legislation was a member of our group, in particular André Bourgeois. This occurred before
Annemie Van de Casteele N-VA ⚙
Mr. Speaker, thank you for this explanation, Mr. Brouns. I’m not saying that you did nothing about it. On the contrary, and we are thankful to you and your group for that. I believe that the hormone legislation was made across all party boundaries. In any case, since 1988, this debate has been held regularly in this parliament, but unfortunately usually following some new scandal. A number of references have already been made to the resolution adopted in 1997, but to which the government paid little attention, as well as to the recommendations of the Meat Fraud Commission, by the way. Also in the discussion of this resolution every word had to be weighed and weighed, which in itself spoke book parts. After all, every time we were confronted with opinions from different angles and different interests. However, the debates on the resolution and the recommendations of the Meat Fraud Commission have also taught us a lot about the mentality of officials, about the problems of the administration, about the pressure of friendly interest groups and lobbies. For me, things were quite simple. For years the CVP was the master and master of agriculture and from there defended the interests of the heaviest of its pillars, in particular the Boerenbond. Public health had little to break in the pot—even today they call themselves the chichi boys of Agriculture—and the Food Inspectorate bumped somewhere behind the chain. The IVK grew out of the controllers of the slaughterhouses. It is an illusion to believe that the appointment of new ministers will resolve the problems of interplay and bring about a change of mentality. The politization of the relevant administrations will continue to be heavy. The minister is waiting for the heavy task of bringing about the necessary mentality change. The report for the meat fraud commission of the Flemish Association of Veterinary Doctors, among other things, deals with the deficiencies of the IVK. The association complains not only the suffocating obligation to be self-sufficient but also the extensive politicization of the summit of the IVK and last but not least the excessive influence of economic interest groups. That Agriculture was controlled by the CVP and thus by the Boerenbond, was clear to me. The fact that the interest groups have too much influence in the IVK makes the eyebrows shrink. The author of the report asks whether it is acceptable that the same group owns animals, slaughterhouses and the processing industry and itself pays the veterinarians and the staff responsible for ensuring that the final products are good for public health. The author adds that this system is controlled by the IVK which, in turn, must have representatives from the same group in all the advisory boards and falls under a department where this group has the right to speak. I repeat that adjusting this system is a heavy task. The VU&ID group fears that the agency will become an extension of the IVK. I am determining that the Agency will be staffed by veterinarians of the veterinary services of Agriculture, inspectors and inspectors of the Food Inspection and of DG4 and a mass of veterinarians of the IVK. I think it will, honestly speaking, come to the conclusion that what they themselves have called several times the peasant logic will prevail in the agency. I looked at the Food Safety and Inspection Services in the United States. There are 1,200 veterinarians on 9 000 staff members. This is also a service that controls mainly meat in the agricultural sector. I fear that the predominance of veterinarians in the new agency will make it look too much like the IVK and will also show all the disadvantages of the IVK.
Hubert Brouns Vooruit ⚙
Mr. Speaker, the example that Ms. Van de Casteele cites is very important. With the appearance of the control services in America, one needs the veterinarians less because one acts as a team. The veterinarian is there only one person in a whole team of experts who each have a certain qualification, from technician to tax inspector. If one implements polyvalence in the control system, one will need fewer of these people. This will also give you a different culture.
Annemie Van de Casteele N-VA ⚙
Mr. Speaker, the first requirement is indeed a change of mindset, both among the producers of raw materials and finished products, as well as among the public services and consumers. If we talk about the producers, then the dioxin crisis has undoubtedly been a signal for the entire food sector. At first glance, it was a limited problem. There was some contaminated fat in the feed. However, this relatively limited problem turned out to have very wide-ranging implications for the entire sector. If the producers are not awake of public health – and I am, by the way, convinced that some of them do – the economic consequences are of such nature that they may now be willing to take initiatives themselves to try to avoid similar problems in the future. Mrs. Minister, it is good that you consult with these sectors to establish a closing system of self-control. They are responsible for their products. It is also good that they are involved with the agency through your advisory board. Sometimes it is compared to other products that can actually equally endanger the safety of people. For example, in the production of cars there is no need for government control on safety. The system of quality control and manufacturer liability ensure that the vehicles are removed from the market or recalled for inspection when the slightest problem arises. In fact, such a system should also be possible through liability for food products. More product responsibility is also needed in the food sector. Of course, a self-control system is easier to implement within large groups. This is one of the things we need to keep an eye on. It is ⁇ not my intention to come to an ever-increasing scale in this sector. We must therefore try to put together self-control systems. In this regard, I refer to the control of raw materials in the pharmaceutical sector. The pharmacists jointly commissioned a control institute to carry out samples for them. Such a system should also allow smaller producers to establish quality systems. The central task of the agency will be the control of self-control. You have rightly pointed out the fact that our own control system should also get external control, because the confidence of the population has indeed been compromised. We have identified the risk of interference within the public apparatus, so that an external audit would be organized there. In the meat column or the meat sector, this is not a single task. That is clear. There are the problems of feed and raw materials, but in the meat sector there is still the risk of drug administration and the problems of residues and hormones. The administration and control of medicinal products, the observance of maximum residue limits or waiting times are the responsibilities of veterinarians. The control is carried out by veterinarians, namely by farm veterinarians. In the production of meat, the pharmaceutical inspection is not at all suitable. The pharmaceutical inspection controls only the distribution system of medicines. It controls raw materials at the stage where no distinction is made between raw materials intended for human use, antibiotics for example, and raw materials intended for animals. It is also included in registration files. Usually there is no distinction either. Furthermore, new veterinary medicinal products are usually regulated at European level: the maximum residue limit is set there and we as a Member State have little control over that. There are very few reasons for carrying out the pharmaceutical inspection in the agency. I urge to study this again thoroughly and to let the people of the pharmaceutical inspection speak. I am talking about people who know the legislation on veterinary medicine. There are not many and consultation would be useful. Three things threaten to happen. One: the pharmaceutical inspection sunsets in the agency that is full of veterinarians. These people become a kind of food inspectors, they stand hierarchically among the veterinarians. Until now, they are often the lice in the fur of veterinarians. It is therefore said that this would be a conscious strategy of people in the cabinet or the administration in which one wants to disable it. Through the Agency, the current system of distribution of veterinary medicinal products would also be meticulously challenged. Everything in the veterinary sector should be taken into consideration. Two: the multifunctional hormone cell has done very good work. In fact, it should be strengthened, but there are, unfortunately, only a few people in this country who know the legislation on veterinary medicine and its implementation in practice. They must be permanently activated in this hormone cell. We have already talked about this in the committee. It is not intended to place the hormone cell in the agency. A good communication between the two must be ⁇ ined. A number of people could get overloaded when they both sit in the agency and get a position in the multifunctional hormone cell and in the multifunctional residual cell. I have already pointed out a third problem that could arise, in particular the fragmentation of the pharmaceutical inspection service that is not already well-equipped. This would create new communication problems. This creates a hybrid situation: either you create a food agency, or you create a food and drug agency. We are now between two chairs. Very partially, the facet of the medicines is touched, although this facet should not be mentioned here. I would like to refer to what the Consumer Organization says about the new division of services that focus on the safety of the food chain. This division does not preclude the continuation of new divisions and new services dealing with consumer health. They also point out the uncertainty in the field of cosmetics, toys and medicines. There should be no uncertainty with regard to the consumer. I understand and share their concerns. Finally, Mrs. Minister, your design is very vague. Thus, you can still get out of all directions and that goes well for you, especially with regard to the services of Agriculture that still need to be transferred. I also think of the statements of his chief of cabinet, which the Minister of Agriculture subsequently tried to disrupt with a neegeknik, but which are still symptomatic to what is happening and show what contradictory visions still exist between you and your colleague of Agriculture. This agency ⁇ has a number of positive things. The integration of the various services is positive, although the meaning of that word can be discussed for hours. We have already discussed the significance of fusion and integration in the dioxin committee. We finally called it merger, but well what’s in a word? We do not yet know what you mean by this. In any case, it should be avoided that there would be no control at the hanger points. In any case, it should be intended to solve communication problems within the Agency. But we should not create new communication problems. Of course, it is also positive that the decision has been made to put the agency under the competence of Public Health. We have also discussed the division of control and standardization here. I will no longer stand still here today. You will ⁇ have to take into account in your royal decisions the mixture of interests that some colleagues here rightly have raised as a concern. As regards the language requirements for the leading official, I am pleased to note that the Flemish majority parties support the principle. They are apparently not willing to support an amendment in that direction. Per ⁇ they would rather be silent than to come here again to tell. Collega Vanhoutte, I don’t mean you, you haven’t spoken yet, but I honestly don’t make me a lot of illusions about it. We know that of each other. But the others say one thing and do another. A number of people have pointed out the lack of multidisciplinarity within the agency. It seems to me clear that something should change in this in the future. There is also a need for a change in consumer mentality. The Agency has an important role to play in this regard: it should inform people, provide more product information and enable better communication on what food safety should be. Of course, I can’t talk about the issue of competence. I will not repeat my words from the committee here, but for me the standardisation must take place at European level and the control could be left to the Member States. I see the control happening at the level of the Regents. To my pleasure, I note that Flemish Minister Dua, who can nevertheless be suspected of great sympathy for and great attachment to further state reform, from her competence notes that a partial federalization of agriculture would ⁇ be a good thing. She finds agriculture so different in Flanders and Wallonia. She believes that product policy and recognition of pesticides would best remain a federal competence, but that the rest would be better regulated by the regions. I say this not only, but also a green minister, and, by the way, also her Wallish counterpart, Mr. Happart. In the options to be taken, there are a number of good points. However, the whole remains too vague: due to the powers and risks I have outlined, we cannot approve this draft at the moment.
President Herman De Croo ⚙
I would like to thank mr. Charles Michel who signaled to me that he no longer wishes to intervene due to the late hour. I appreciate this free-will.
Martine Dardenne Ecolo ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, dear colleagues, the bill we are discussing today will ⁇ allow to install one of those structural measures, each of which, at the strongest moment of the dioxin crisis, agreed to say that they were indispensable to avoid the repetition of similar catastrophes. I would like to point out three important requirements that we find in this bill. The first of these requirements is as follows: the establishment of the Agency for the Safety of the Food Chain will allow the grouping and integration of the various services and administrations responsible for the control of the food chain. The recent crisis, which the commission of inquiry notes every day, has highlighted the problems posed by the division of skills, in particular in relation to communication between services. It seems quite obvious that such modes of operation have not promoted the optimal and quick management of problems. On the other hand, for anyone who knows the organization of trophic chains and their properties, including the phenomena of bioaccumulation and reconcentration between the different links, it is obvious that control must be integrated and that an overview is needed, from fork to fork , as some have been able to say. Certain links in the food chain are more vulnerable than others, ⁇ due to the characteristics of certain pollutants, for example, the fact that they are stuck in fats. But, already, the commission of inquiry has shown the need for a strict, if not draconian, control of raw materials. It is, in fact, to exercise the maximum of controls, as far up as possible in the chain, thus a priori and not a posteriori, when virtually the entire chain may have been contaminated. Certainly, a posteriori controls are still needed, but ⁇ more on the mode of probe shots, in any case, if all the precautions and control measures have been fulfilled in advance. Reading by Mr. The opinion of the Agriculture Committee is selective. There is indeed a question of certain skills that must remain in the field of agriculture but there is also a question of skills that are not related to public health. These are residual competencies. Further, we are told that the department must keep these (defining demonstrative) missions. This seems to me very clear and does not correspond at all to the interpretation you give of it and who would like to make this one his possessive, showing thus that skills become the property of agriculture, which I think is not the case. There has also been a lot of talk about progress towards the concept of self-control. It is ⁇ interesting, but only to the extent that we are not dealing with what is known as integrated enterprises that hold all the stages of the production process. Self-control seems to me, in fact, based on the supervision and the mutual requirement of the companies against each other, vigilance which guarantees a level of quality. Another condition of self-control is for me the establishment of specifications of strict charges and the controlled certification of their application. From this point of view, it seems to me that the Agency will, in the future, also have to question the principle of corporate and producer civil liability. I think that Ms. Van de Casteele also mentioned this point of civil liability which, in my opinion, should be total, which would then allow a much greater attention to the level of quality. There is a second important requirement for us in the establishment of this agency, that it highlights the concern of protecting the health of consumers. This may be one of the first times that we act in this direction in such a precise manner. In order to ⁇ this objective, it was indispensable that the competent Minister be that of Public Health. It was necessary to avoid, as far as possible, that the guardianship be exercised by a minister who, by his powers, in particular in economic matters, would find himself in a situation of controller and controlled. Whether the Minister of Agriculture or the Minister of Economy, he would have faced a situation and conflicting interests, even though the importance of economic issues cannot be denied. I would like to point out that some of us remain stuck on these economic interests because they have demanded that the Minister of Agriculture be present today to discuss a question that wants to highlight strictly anything other than economic interests. In the same way, the incompatibilities that will be put in place for officials and scientists who will work in the agency are the guarantee of its independence. The third requirement that we cared for was the involvement of consumers, through the creation of a advisory committee. This approach seems to us to be extremely important, because these consumers are, in fact, the first concerned with the quality of the food chain and that, very often, they are not asked either their opinion or the price they must invest to demand that quality. The review of the draft in committee has further improved this aspect, by adding a new ninth article that creates a permanent contact point for the consumer, both for information and for filing of complaints regarding the food chain. Finally, I hope that the agency will not focus all its activities, nor all its resources, on the question of controls. Ms. Van de Casteele mentioned the limit of controls, stating that, despite our legislation on hormones, which had envisaged broad means, it is necessary to find that the problems persist and that the results of the cell hormones do not correspond to those of veterinarians in the slaughterhouses. The examination of statistics revealed a significant difference. It was the Criminal Investigation Commission that highlighted this point. And I claim that as long as we have not thought about the mode and the type of production, we will not change this problem. And even if we invest legislative and budgetary means, fraud will always exist, because it is the system itself, that is, the mode of production that generates fraud. The other tasks provided for in Article 4 of the bill also seem to me very important, if we want to, in a structural way, improve food security. The entire preventive aspect, in particular, involves a deep reflection on the modes of production and on the types of agriculture that we want to promote. This point will have to be the subject of significant advances, otherwise it would be paradoxical to find ourselves in a situation, forcing us to put everything under intense control. This seems to me impossible, or even perverse, because it is the opposite of what we seek. I dare therefore hope that we will orient ourselves in this direction in the future. The agency, in any case, is the necessary tool for such advancements. That this law appears in the form of a framework law does not bother me excessively. We can rely on the ability of the Minister’s openness and listening to effectively take into account a whole series of remarks that will be made to her. We will therefore vote on this project that we wanted to implement during the formation of the government.
Peter Vanhoutte Groen ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, Mr. Minister, colleagues, when I was a child I learned to read in beautifully illustrated books with roaring titles such as Animals on the Farm. When my children were young, they made acquaintance, mostly through cartoons - a suitable medium of this time - with the same romanticized version of farm life. However, reality has little or nothing to do with this. Our nutrition is the result of too rapid industrial development. Our agriculture is essentially nothing but industrial agriculture. In many cases, the farmers, the new managers of these ⁇ , are not really able to guarantee a constant good quality of these foods even longer. They appear to have no power on all the previous links in the food chain. Even the government knows and has not been able to respond quickly enough to these new trends in recent years. After every new scandal or scandal, the fires were extinguished, without thereby addressing the structures to the bottom. The urgent need for a social debate, beyond the boundaries of industrial agriculture, is undoubted. We will return to this at another time. The present draft law, Mr. Brouns, makes it clear that there may be play space, but that the play time is over. It provides a closing response to a whole series of fires and to a large outgoing fire, in particular the dioxin crisis. Effective and closing, transparent protection of health and consumer interests should be our primary concern. For this purpose, the government must monitor the entire food chain and act as the eyes and nose of the consumer. Controls are no longer intertwined throughout the chain, but are carried out from the river to the fork, with public health at the forefront and not economic importance at the forefront. The unification of the various services should lead to faster and better communication at all levels. Mrs. Minister, it was also one of the important findings of the dioxin commission that communication often leaves something to be desired. In any case, we believe that in this way new large-scale crises can be avoided in the future. Regarding the problem of the removal of DG4 and DG5, Mr. Brouns, it seems that the recommendations sometimes draw other issues than we have included in them. As far as we are concerned, it is clear that all powers relating to public health should also be assigned to Public Health. However, all the powers related to agriculture should remain with agriculture and agriculture should be developed sufficiently to play an important role in the future debate.
Hubert Brouns Vooruit ⚙
Mr. Speaker, I am pleased that Mr. Vanhoutte speaks clear language and thus indicates that we will soon indeed be sitting with several DG4ers, though after a split. We will continue the fragmentation.
Peter Vanhoutte Groen ⚙
Mr. Brown, I do not agree with this. This bill is clearly the farewell to the traditional trade thinking. We will step out of the fields in which we are now, in which all kinds of professional groups are speaking to each other, and in which veterinarians and bio-engineers fight each other instead of working together. The establishment of this Agency emphasizes the need for cooperation at all levels.
Hubert Brouns Vooruit ⚙
Mr. Vanhoutte, you say that we should leave the box mentality, but you are creating just a few boxes again. The time has come to fully integrate the services DG4 and DG5 and to accommodate them in the Agency. If you think freely, therefore independent of all political directions and purely on the intellectual level, then you may agree with this.
Peter Vanhoutte Groen ⚙
Mr. Brouns, I may not be a free-thinker, but I always meant to think freely. Whatever the plan should be, Mrs. Minister, is that we set up an agency in which the various services are well integrated and able to cooperate in a structured way. Mr. Speaker, Mrs. Minister, this is a bill of our generation. The delegated manager is no longer appointed on the basis of political balance exercises and the new manager is appointed in all independence. The latter is not even named primarily on the basis of his knowledge of both national languages, but - and that is the most important thing, Mrs. Van de Casteele - on the basis of his skill. This testifies to a mature mentality and communication form, beyond the language boundaries. We wish to deal with each other on the basis of equality and on the basis of mutual respect and common sense. The commitment in this design to make consumer health prevail over other interests is the best proof that this approach works effectively. The new top manager and senior officials will not be in their seat until their retirement, but must be accountable and may, if necessary, be sanctioned with resignation or with the non-renewal of their mandate. This is an important element to fully guarantee the operationality of the new Agency. With this design, Mrs. Minister, you will soon have the key in your hands to guarantee the safety of our food. In the past, the door was wide open to aflatoxins, antibiotics, dull cows, hormones, and pesticide residues. The Greens are confident that with this key you can permanently close the door. The Parliament will take care to ensure that the last quarries are written quickly.
Magda Aelvoet Groen ⚙
The government has made the choice to address long-standing and pressing problems. With the present design, we can quickly play the ball. The debate once again proved that a and b are said at the same time. It is warned that the agency should not become a mastodont but at the same time urges an even greater merger. The government has made a clear choice. A closing control of the food chain should be developed. This objective can only be achieved by integrating the various audit and inspection services. The merger of the IVK, the Food Inspectorate, part of the pharmaceutical inspection and the inspection services of DG4 and DG5 regarding food quality and the protection of public health into a whole is in sharp contrast to the current situation of strong fragmentation of powers. Public health services will need to work consistently. Agriculture will also have to do so. Not only closing control is important, but also risk analysis and control. The Agency will have not only an advisory committee but also a scientific committee. Unlike the CIS, the advisory committee will no longer consist only of producers, but also of consumers and federal, regional and community administrations. The scientific committee is composed of national and international experts who have the right to initiate and to comment. In that regard, I find it utterly unjustifiable that, in the context of a few formal cases, such as a para-state A and an advisory committee, it is assumed that this is a flat decoction of the IVK. I cannot agree with this analysis.
Hubert Brouns Vooruit ⚙
Mrs. Minister, if I understand it correctly, will the scientific committee within the agency determine the standards?
Minister Magda Aelvoet ⚙
Mr. Brown, I really wonder if you will listen to me when I answer. In the five meetings we have had, I have already said three times that the Scientific Committee has an advisory function. A advisory role does not involve setting standards, but rather making suggestions and responding to certain issues. A advice is not a decision.
Hubert Brouns Vooruit ⚙
So they advise and you decide?
Minister Magda Aelvoet ⚙
I maintain at the level of the Public Health Administration people who will continue to work on the standardization. Of course, the Parliament will decide. If I don’t get a majority, it won’t work. Therefore, it is clear that they have an advisory function and not a decision-making power. I have interrupted the previous speakers very little. If you want me to keep it short, I ask you to continue. I will then come to the control function of the agency. At the end of the committee meeting, Mr. Paque also said that thanks to the extensive discussion, things had become much clearer. This does not mean that you must agree with all options. The essence of the matter concerning control is that we wish to effectively promote self-control at all levels. The discussions on this subject are fully underway. This requires efforts from the sector. Of course, the legislator, the political level, will set boundaries and impose certain things. Self-control is not entirely left to the sector; there will surely be legal standards from the Ministry of Public Health. Subsequently, further construction will be made on the self-control with the control service that will be integrated into the Agency. I have very clearly stated that we should not think in terms of continuing to coexist with the existing structures. Their function now indeed falls within the agency, but the agency will have to provide multidisciplinary control over the self-control form. In addition, I have pointed out that there will also be external control, and this from the beginning. Mr. Paque, I am therefore very surprised that you say that no external control is provided. I have explicitly emphasized that there are two elements of external control. First, we will in any case choose that the ISO standards, with all external control that this implies, also apply to the operation of the agency itself. Second, we also join the system of the European Food Safety Agency. Following the three discussions I have experienced on this subject at European level, I can inform you that after some time – it will of course take a while before the European Agency is a fact – forms of control at European level will also be possible. The next point is the question of why this had to happen urgently. One of the findings that even the previous government made was that one had effectively waited a lot too long to establish the unity structure. As a new government, we had to respond to this. Otherwise, you should have rightly accused us of this. For me, this must be worked urgently. Due to the complexity and the impact on the practical organization, it is effectively necessary to delegate power through a framework law. Everyone agreed to consider the dioxin law urgent. Apparently not this agency. Is this the old logic? If there is money involved, it is quickly said that it is a priority. But if public health is central, then it needs to be timed. This is a wonderful example of the continuation of old practices that we rightly reject. As far as the Scientific Committee is concerned, I agree that this committee can make proposals and that it is required to be consulted on the legislation to be adopted. However, the task of the committee should be limited to providing advice at the level of policy preparation. I take note of the fact that several people continue to ask questions about the integration of part of the pharmaceutical inspection. Mr. Brouns calls for the full integration of the pharmaceutical inspection. Mrs Van de Casteele says that this part does not belong to it.
Annemie Van de Casteele N-VA ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, either you create a food agency and then leave the pharmaceutical inspection out of it, or you create a food and pharmaceutical inspection and put the entire pharmaceutical inspection under it.
Minister Magda Aelvoet ⚙
It is politically responsible to bring the aspect of veterinary medicinal products with its potential consequences and the knowledge that exists about them under the Agency. Due to the composition of the current services, a surplus supply to veterinarians is threatened. If you add the total DG4 and DG5, you will, of course, get a larger number. Also in this area, one must know what one wants. I am aware that this will be a difficult matter and that I will have to deal with a lot of resistance. I am absolutely not naive, but I know that this must happen in order to take a step forward. I, together with the government, have taken the step to work on this, knowing that this type of large-scale operations creates an uncertain situation for some people over a certain period of time. However, I cannot bypass that and I will therefore also not engage in concrete speculations about my future plans. Contrary to what is claimed, the concept is perfectly analyzed by outsiders and described in newspaper articles. Our concept is an agency that integrates audits, performs risk analysis and control, involves all sectors, including consumers, the administrations and a separate scientific committee, of which also in the field of prevention a lot can be expected. Regarding financing, I would like to radically reject one judgment, more specifically that of Mr Fournaux, who claims that this is an additional tax for companies. There is nothing to that. We continue to work in the same way, either using budgetary resources, or through existing resources developed in Agriculture and in the IVK to initiate forms of remuneration. I have clearly stated in the Committee on Public Health that there has been a change in the distribution of certain burdens at the level of the IVK and I have announced in the same committee that I will examine, in consultation with the sectors, where any errors in the system lie, so that the necessary adjustments can be made. Mr. Speaker, colleagues, I believe that we have been able to deliver a real parliamentary work in the Committee on Public Health and that noticeable improvements have been made to the draft. I refer both to the reference point for the handling of information and complaints as well as to the better wording of § 6 of Article 6, where, in terms of possible incompatibility due to conflicts of interests, a wording has now been developed that can respond better and more nuanced to the reality. We have not imposed certain things absolutely and undisputedly. There have been substantial improvements, for which I would like to thank Parliament. The element of the reference point was also included in Mr. Brouns’s proposal, and I immediately agreed that this could be even better integrated. Then there is the communication. It is explicitly provided that serious work is being done of communication, both with the outward view and internally between the various ranks that will now need to be brought together in a new way. I see it as a mandate for the Agency to develop an innovative communication policy to the public on this subject. On the element of product liability, as presented here by Mrs. Avontroodt, I promised that this should be further worked. This does not have to be immediately at the level of the formulation of this bill, but rather in the concrete implementation and formulation of a number of matters. The government’s government agreement explicitly stipulated that agricultural products would also be integrated into the product standards law. Until now, this sector has continuously escaped from this. In Europe too, we have noticed that the agricultural lobby has always made sure that such quality requirements do not enter into the legislation. There is, therefore, a clear political decision on this, which I will commit to. The last point concerns the problem of Europe internationally regarding agricultural development, international trade relations and more. Nevertheless, the EU is aware of a number of discharges that its agricultural policy has experienced. If you compare the EU’s positions in Seattle with those of the US and the Miami Group, the EU stands with head and shoulder on top. The EU called for the multifunctionality of agriculture, not just production as such. Furthermore, the EU also places a much greater emphasis on animal welfare, something that has never really taken place in the serious economic debates. With this I came to the main points, Mr. Speaker.
Dec. 13, 1999 | Plenary session (Chamber of representatives)
Full source
Rapporteur Maggy Yerna ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, dear colleagues, our committee examined this bill during its meetings of 30 November and 7 December 1999. In its introductory presentation, the Minister of Employment has gone through the eight chapters contained in the project that is submitted to you. Chapter I embodies the government’s intention to strengthen structural reductions in wage charges, starting from the second quarter of 2000. For this purpose, an additional envelope of 24.2 billion compared to the programming initially set by the previous government is granted for the year 2000. The Minister recalled that the budgetary effort was devoted to employment, with the social partners charged, before 30 September each year, to evaluate wages and developments in training and employment. If the assessment is not positive, it shall be understood that the amount granted will be reduced for the sectors or undertakings concerned, starting from the second quarter of the calendar year following that assessment. Likewise, the Government reserves the right to adjust the fixing of the flat-rate reductions of charges according to the implementation arrangements proposed in the inter-professional agreement concluded every two years. Chapter II is devoted to the social Maribel whose administrative procedures sometimes hinder the profitability of the device. In order to address this, a first step in the simplification program that the government wants to carry out is proposed. In anticipation of the completion and submission to Parliament of a framework law aimed at grouping and making more effective existing laws and regulations on the organisation and reduction of working hours, it is necessary that undertakings may continue or have access to the various systems of redistribution of work currently in force until 31 December 2000. This is the subject of Chapter III. Chapter IV aims to clarify the provisions relating to the plan plus one, plus two, plus three, in order to avoid abuse in the head of employers who may benefit from a reduction in the cost of labour when they hire workers previously employed as temporary workers at the same employer for at least three months. Chapters V, VI and VII relate respectively to youth training (technical modifications), specific support measures in the trailer sector and continuity of employment in scientific research institutes. Finally, the First Employment Agreement is the final chapter and consists of 35 articles, demonstrating the importance of this new employment initiative. Instead of amending Royal Decree No. 230 of 21 December 1983 on the internship and occupational insertion of young people, it was considered better to design a new measure to implement the Government Agreement and European Guideline No. 1 requiring to provide employment or training to all young people under the age of 25 within 6 months of their graduation. Since the contents of this plan have already been explained in the introductory exposition to the 2000 budget discussion, the Minister first addressed the various improvements made following the remarks made by the social partners: - it is not only young people under 25 who have left school for less than 6 months or who have ceased to benefit from an insertion course, who will be able to benefit from the first employment agreement even if they will be the first beneficiaries. If a shortage of these young people appears in certain subregions, young job seekers under 25 years of age in a first step and then all young job seekers under 30 years of age will be able to account for the application of the youth plan. This cascade of beneficiary categories may even concern other beneficiaries defined by the King in the event of a shortage of persons belonging to the first three categories. It is the subregional committees of employment and training that could be entrusted with the task of determining whether the constant evolution of the employment market involves the switch to another category in the event of a shortage of the previous one; - the right to normal remuneration is tempered by the possibility of allocating up to 10% of the remuneration to the employee's training costs without, however, that the salary may be lower than the guaranteed average monthly minimum income; - the project imposes only on companies employing 50 or more workers an employment obligation, at a rate of 3% of the employee on 30 June of the previous year. However, smaller enterprises will be able to contribute to the overall employment target of a fourth percent of young people, a target assigned to all enterprises. It will be up to the social partners to examine whether this overall goal is achieved. If this is not the case, the King will have the possibility to modify the obligation imposed on employers, as he will also have the right to modify the reductions of employer contributions. Indeed, companies, regardless of the number of employed workers, which will employ 3% of new young workers, will benefit from a quarterly reduction of their contributions of 20,000 francs per young less qualified, calculated on the total amount of the employer contributions due. This amount is raised to 45,000 francs per young less qualified, above 3%, and for all young less qualified, above 5% of the staff. These important benefits are intended to encourage companies to prioritize the employment of young people who do not hold a higher secondary degree, because they are the most exposed to unemployment; - finally, in general, the same exemptions as those provided for in the youth internship are reproduced in the bill. Addressing then the first European guideline and, more fundamentally, the problem of the training and learning of low-skilled young people, the minister explained that for certain aspects of the law, the first employment agreement necessarily and constantly involves federal entities. This involvement is a guarantee of the success of the measure in favor of young people. The agreement may also consist of a contract of employment combined with training, a contract of apprenticeship, a contract of occupational insertion or any other form of apprenticeship or insertion determined by a royal decree. Therefore, the alternating formulas, but also the path of insertion, the role of subregional committees, the nature of company projects implemented jointly by the different levels of power or the various measures (such as the program for the resorption of unemployment) called to take the relay after the end of the occupation in a first employment agreement, will have to be the subject of a cooperation agreement. During the general discussion, the first seven chapters were the subject of a few questions asked by the members of our committee. Given their technical nature, I refer to the written report, which also mentions the minister’s explicit answers. With regard to the first employment agreement, several technical questions were raised. Some members have argued, with nuances, that youth unemployment is mainly a Walloon phenomenon, while Flanders has mainly long-term unemployed and elderly unemployed. Some have considered that the new formula is nothing more than an improved version of the youth internship and that the assimilation of the non-commercial private sector to the public sector is incomprehensible. Other members emphasized the positive aspect of the measure and insisted on the need to ensure the continuity of the youth’s occupational integration after the end of the occupation under the First Employment Agreement. Finally, the question of the organization of job offers and information to young people concerned was raised. In her responses to the youth questions, the Minister of Employment first highlighted the fact that the cascade system has been specified to be introduced in order to be able to take into account possible community differences. It recalled that as of 30 September 1999, more than 220 000 young people under the age of 30 were registered to benefit from the measure, including 80 287 in Flanders (which is far from negligible), 116 557 in Wallonia and 29 336 in Brussels. The difference between the new formula and youth internship lies in the fact that it is the least qualified who, through the system of financial incentives, will now be the main beneficiaries of the youth employment policy. The assimilation of the private non-commercial sector to the non-public non-commercial sector is due to the fact that these two subsectors are largely subsidised by public authorities. The transition with other employment programmes is ensured by the project, which should promote the sustainable integration of young people in the world of work. A large information campaign, including on the part of schools and regional authorities, will be organized in order to reach young people who are not registered as job seekers. During the discussion of the articles, discussions took place on several articles. Several amendments have been submitted and adopted by our committee. In particular, I would like to point out that paragraph 2 has been inserted into Article 25 so that first employment agreements can cover periods of work/training alternation from 12 to 36 months. Indeed, the initial maximum period of 24 months seemed too restrictive in view of the reality and duration of certain training. Furthermore, in order to avoid confusion with the general provision assimilating the private employer belonging to the non-commercial sector to a public employer, it was clarified in Article 31 that the wage schemes of the non-commercial private sector are considered as private sector schemes. An amendment has also been submitted, aiming at removing the exemption from the additional employment obligation granted to teaching under article 38, paragraph 3 of the draft. This amendment, however, was not approved, as the minister motivated the derogation by the fact that education is both the largest employer and the sector that contributes the most to improve the qualification of young people. Finally, it should be noted that an amendment postponed the entry into force of the youth plan by a quarter to allow the minister to take the implementation decisions and conclude the necessary cooperation agreements. For the rest, these are essentially technical amendments, for which I therefore refer to the written report. The whole draft as corrected and amended by our committee was adopted by 9 votes against 2 and 2 abstentions. Mr. Speaker, Mr. Deputy Prime Minister, Ladies and Gentlemen, I would like to speak now in my own name. I will limit myself in this case to the chapter dedicated to the first employment contract, which constitutes the most substantial and most ambitious part of this bill. We will have the opportunity to address the structural reduction of wage charges – another important chapter of this project – during the debate that will be reserved, next week, for the budget for the year 2000. The first employment, or as some have called it the Rosetta plan, is indeed the cornerstone of the active social state set up by the rainbow majority. The bet is great because it is, with the most absolute determination, to take the harm at the root and develop a large-scale strategy aimed at breaking the spiral of exclusion into which too many young people are unintentionally trained. I would like not to trace in the first place the context in which this important measure was taken, which also motivates the urgency of its adoption by the legislator. When examining the employment situation in our country, the European Commission pointed out our very high rate of long-term unemployment, a rate that further increased in 1998. This rate measures the flow of young people and adults who reach six and twelve months of unemployment without interruption, respectively. The respective rates are 43.7% and 37.1% – a sad record compared to our European partners. It is therefore necessary to be honest to say that the 1998 National Action Plan implemented by our country does not satisfy the first pillar dedicated to the improvement of the capacity for occupational insertion, whose main guidelines are articulated around the prevention of long-term unemployment. It is enough to convince yourself to examine the different measures that sometimes testify to a curious reading of European directives. For example, the preventive action does not meet the European criteria because the unemployed accompaniment plan only addresses underqualified persons from the sixth month of unemployment or after the twelfth month, while the criteria are to offer a new start to all unemployed, respectively before six months for those under 25 years or before twelve months for those over 25 years. Furthermore, public interventions are aimed at unemployed people after too long periods of unemployment and, despite the efforts made, training is too little developed in our country. The youth employment plan that the government asks us to approve is the first indication of a real political will to comply with European requirements. In this regard, it is significant that the Commission recommends that Belgium take immediate and large-scale action to prevent the inclusion of under 25-year-olds in structural unemployment. As we said in the Social Affairs Committee, addressing the rate of entry of young people into long-term unemployment by giving them a real chance of socio-professional insertion also participates in the logic of making employers accountable for their role in the labour market. Every young person should have the opportunity to build their own skills as quickly as possible because it is the experience in the field that constitutes the best training. In this regard, we can only share the reflection of the Minister who stated in a committee that the conclusion of a conventional employment contract constitutes the form of insertion by excellence, although it is necessary to be aware that this form of convention cannot be exclusive in view of the different profiles of the target group. Hence the importance, probably for the greatest number of interested parties, that the first employment agreement may also cover alternating forms between work and training. It is never enough to say that if the debate on training should take into account the needs of the labour market, it would be a mistake to bet everything on the immediate utility or, in other words, on the only correct qualification for hiring. Do not some studies demonstrate that at least one in ten existing jobs undergo such changes each year that it would almost be necessary to talk about a new job? Given the factors that today determine the quality and continuity of careers, it is therefore illusory to think that a strict adjustment between initial training and employment would solve all problems. The Socialist Group is therefore convinced that the Youth Plan is resolutely moving in the right direction. It is necessary, I repeat, that every young person has the opportunity to construct concretely his socio-professional becoming. In order to ⁇ this goal and in the context of our labour market, we believe that only action on the corporate field will optimise human capital and thus establish a relationship of trust between employers and young people. The restoration of confidence between the working world and young people who are threatened with inactivity is the indispensable condition for a sustainable socio-professional insertion of these young people. In order to succeed in this bet, it is also important that the public authorities are not disinterested in what will happen to the young man after his first job. This requirement of continuity in support is concretely met in the project by the accessibility to the different employment programs, both federal and regional, at the end of the youth occupation period. For us, this is ⁇ the most important point of the arrangement, in the sense that it is indeed an integrated policy, capable of seducing employers and installing young people in the world of work that will now be implemented. In conclusion, Mr. Minister, the bet will only be won by the dynamism that will be shown by all actors involved in employment policy. The Rosetta plan has the great merit of infusing a note of hope to the upcoming generation. Everyone should make sure not to disappoint them. It goes without saying that for such a societal project which is not only in an economic perspective but also in a struggle against despair, you can count on the unreserved support of the socialist group.
Kathleen van der Hooft Open Vld ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, colleagues, with the present draft law on the promotion of employment, the chapter on the active welfare state of the government agreement gets a first concrete fulfillment. I speak here clearly about the government agreement, since it is the reference base on which we must assess the merits of this bill. This does not mean that the VLD employment plan must be a forgotten book for us. On the contrary, it remains an important reference point for us, but in the realization that a party program and a government agreement are by definition not the same. The first is a single-party vision; the second is a compromise text between the visions of different parties. Mr. Speaker, Mrs. Minister, colleagues, although the amount of the burden reduction is not the same as that which was pushed forward in the VLD plan, the proposed measure may take away our approval. It is also unnecessary to say that the burden reduction for the VLD is an essential part of this bill, in the first instance because it meets what the current prime minister defended in his previous position as party chairman, namely that the burden reduction must not be a fetish, but that it must be a substantial burden reduction. That is the least that can be said of a burden reduction of an average of 32 000 francs per employee. In addition, it is a first phase in the burden reduction. The government agreement provides the prospect of a repeat of the measure in the third year of the legislature if the frame conditions stipulated for this purpose are met. The VLD can also welcome the further reduction of the burden in the social benefit sector. Given the growing social needs and the labor-intensive nature of the sector, a burden reduction, coupled with job creation, can provide a constructive contribution to both the increasing needs and the qualitative requirements of the care tasks, as well as the unemployment problem. However, it is crucial that the additional resources are used efficiently, both at the level of the functions and at the level of the various subsectors. Given the increasing requirements for professional qualifications and the fact that there are some crippling professions also in the social benefit sector, the likelihood of success of the measure is also partly dependent on the opportunities for training and continuous training. Mr. Speaker, Mrs. Minister, colleagues, the Government is preparing a framework law that includes a reassembly of the existing working time arrangements. In terms of simplification and clarity, this seems to us to be a desirable initiative. Current schemes are often designed on an experimental basis and do not always have the same success. I take the example of the offensive part of the experiments on the reduction of working hours, to which only a very limited number of companies have signed up. For the VLD, however, it remains important that reduction of working hours should be possible, but then on a voluntary basis. We make reservations against linear measures. However, the discussions have shown that this is not on the agenda. We welcome the Government’s decision to extend the plus-one, plus-two, plus-three measures to include the category of emergency forces. The measure confirms the trend that the broadcasting sector increasingly acts as a recruitment channel for employers and a flow channel for workers. This measure may prevent the use of temporary employment for a longer period than necessary, and employers will be more likely to switch to permanent employment, mutatis mutandis. On the other hand, there are a number of other points in the broadcasting sector where easing could be considered in order to create new, additional regular employment. I think, for example, of the place of the broadcasting sector in the services to persons or the abolition of the prohibition of temporary work in the construction sector. Finally, I would like to say a few words about the launch path plan or Rosetta plan. The VLD has already announced its position on this subject in previous plenary discussions. Therefore, I will limit myself to some punctual aspects. First of all, Rosetta must meet the needs of the two Communities of our country. Youth unemployment is a problem in both Communities, but relatively to a greater extent in Wallonia. It is positive that the plan provides for an expansion of the initial target audience, so that Rosetta can also take into account the needs that are more explicitly present on the Flemish labour market. Having in mind the problem of older unemployment in Flanders, it is necessary to ensure that there are no displacement effects, as has happened in the past with the youth employment plan. Rosetta should not only have a quantitative finality, but also a qualitative. Work experience is one thing, but it must enable young people to have the required qualifications to meet the real needs of the business. In that sense, we can be pleased that Rosetta is more than a blind placement measure and also provides opportunities for training and training. The employment obligation remains a delicate issue for private companies. We also have some reservations if such a measure would show too stringent or linear character. If one would choose a measure that is not sufficiently carried out by the undertakings, its success would be doubtful already in advance. Even the unemployed would not benefit from a paper tiger. Therefore, the VLD considers it a good thing that the original targets, after consultation with the stakeholders, have been upgraded to a lower limit of 50 employees and an additional target of 1%. The ability to evaluate by the National Labour Council and the Central Council for Industry can also detect problems if necessary. Finally, we must also not forget that the measure imposes some financial compensation against the requirements imposed on a number of companies. A final point in this regard concerns language knowledge. From a number of business visits, as part of our dialogue with civil society, we have recalled that language skills – and especially the lack thereof – are becoming a serious problem. It is not so much about the knowledge of English, because it seems to be quite common everywhere. Especially the knowledge of the second country steel is still a problem in Wallonia, but is now more common in Flanders. This can also cause problems with labour mobility. A striking example is the situation in South-West Flanders, where there is a chronic shortage of labour, while in the adjacent Henegouwen the highest unemployment rate in Belgium prevails. It would not be unnecessary luxury if the necessary efforts were made to improve the knowledge of the second national language within the Rosetta plan, of course in consultation with the regions. It is clear to everyone that unemployment is a dragon with many heads, which cannot be reduced by a hail of one sword. Therefore, there are several steps to be followed in employment policy. This bill offers the opportunity to do so, but with the difference that compared to the recent past, there are now clear accents: a load reduction a ratio of 24.2 billion and a start-up track plan. We hope that in the future the government will continue to choose clear accents and work to further simplify the already existing measures whose friend and enemy say they are opaque and overlapping. Mr. Speaker, Mrs. Minister, colleagues, the VLD will approve the present bill.
Pierrette Cahay-André MR ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, dear colleagues, we welcome this bill that, five months after the government declaration, concretely translates one of the objectives of the active social state. The youth employment aspect is ⁇ interesting because we know that the unemployment rate among young people aged 18 to 25 is very high. Young people are a vulnerable category, especially since the lack of future prospects often dismotivates them for studies, which they consider to be useless in the current context. This also reduces their dynamism. How many times have we not heard that it is useless to pursue training because, in any case, there is no employment after graduation or that it is impossible to find employment before the end of the waiting period and the opening of the right to unemployment benefits? This lack of hope generates in young people a sense of uselessness and, sometimes, this despair is so great that it can lead to violence, to drug addiction, and even suicide. Last Friday was held the assembly of the CPAS section of the Union of cities and municipalities of Wallonia. On this occasion, a research conducted by the Department of General Sociology and Family Sociology of the University of Liège was presented. She made us notice that we were now sometimes, in some families, in the presence of three generations of unemployed. This must make us think and we must fight it with all our forces. This draft law aimed at promoting employment is in reality, Mrs. Minister, a real social project. It allows young people to escape the fatality of unemployment from the end of their studies. This project is ambitious as it aims to reach 3% of new workers in companies employing more than 50 people. An additional target is to reach 4% in companies with less than 50 employees. We hope that self-employed and SMEs will actively participate in this effort. However, we are aware that this effort must be reconciled, both for SMEs and large companies, with the imperatives of competitiveness and profitability. The first Millennium Employment Convention 2000 will replace the Millennium Youth Internship of 1983. This is a set of measures that do not overlap with others, but instead replace them in order to be more efficient, more flexible in access conditions with a marked priority for the least qualified youth. The training aspect is planned but this is only a first step that could go towards a better organisation of alternating education, for example by fostering partnerships between ⁇ and educational institutions. The prospects for a genuine partnership could go through the provision by companies of equipment for the training of young people. Incentives may help to meet this goal. Let’s not forget that ⁇ primarily need skilled personnel. But it must always be kept in mind that companies do not have as their primary vocation to address the deficiencies of an educational system, ⁇ in its technical and professional branches. Mr. Minister, we would also like you to be vigilant when the government is forced to take the rulings implementing this framework law, in particular with regard to the obligations of public employers, from whom a more than symbolic effort will be required to avoid any discrimination against the private sector and the charges imposed on it. In addition, the government will have to define the nature of global projects that meet the needs of society and that should provide young people with a real opportunity to participate in the working life. Thus, beyond the formative aspect, they will be able to flourish in their work while serving the community. Mr. Speaker, Mrs. Deputy Prime Minister, Ladies and Gentlemen, the PRL Group FDF MCC will approve this bill.
Hans Bonte Vooruit ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, colleagues, my group considers that this bill is a new important step in the implementation of the important agreements set out in the federal government agreement. Allow me to label the bill we are discussing today as a reflection of the government agreement and, in fact, of the employment policy carried out in recent years. This bill contains important measures related to the reduction of burden and the distribution of labor, as well as important commitments in the area of target group policy. These are tracks that have been drawn over the past years following various government agreements and bills. An important innovation is the idea of the start-ups. We are ⁇ happy with this. The discussion was ⁇ difficult, both inside and outside the parliament. The SP thus sees the first point of its electoral contract realized. The design is almost the literal representation of what we have advocated, also in the run-up to June 13, 1999. This gives young people the guarantee that they will not be forgotten by the labour market policy, because that danger threatens, especially as the situation on the labour market improves. Fortunately, the situation is much better than a few years ago. Sometimes, however, we are at risk of forgetting how terrible youth unemployment can be and what it means for young people. The start-up idea is also important because Belgium thus concretely follows a criticism that Europe has formulated for years. We are being ticked on the fingers because we are taking too little preventive action on long-term unemployment. It remains a hard conclusion today that a large number of people with a lower education who leave the school banks constitute a large risk group for that long-term and structural unemployment. The strength of these start-up jobs is the link between training and training institutions and the guarantee of getting started. I have already pointed out, following the discussion of the Minister’s policy letter – and also earlier in the plenary session – that organizing a good interaction between the various levels of policy is one of the most difficult tasks for a federal minister of labour. I also called for a co-operative federalism in which everyone pulls the same rope and pursues the same goal. I am therefore pleased to conclude that the bill presented today constitutes a federal framework that the regions can fulfill as far as possible in the field of mediation, training and training. I think the Minister has succeeded in bringing all those involved to work with this bill. Nevertheless, it will still be necessary in the coming weeks and months to seek out clear cooperation agreements with those Communities so that it can be effectively implemented on all equals. With this draft, the government will take two fundamental employment initiatives in the very short term. A first initiative was discussed and approved here last week, in particular the increase in the minimum wage. This is a special design in the context of the problem we are facing. After all, many structurally unemployed people no longer felt an incentive to work in the lowest wage categories. Today, the second draft law to promote employment is being submitted. Well, Mrs. Minister, this is a good rhythm to keep up. Indeed, the government agreement contains a number of additional commitments, the concrete effects of which should not be missing too long. During the discussion of the present draft, the committee has long remained stuck with the question of whether it is a good thing to put everything in the fight against youth unemployment and whether it could not better provide additional opportunities for long-term unemployed and those over 55. For the SP, it is clear that both categories deserve equally much attention. Therefore, urgent work needs to be done on the final career problem. At the moment, the social partners are consulting on important dossiers on end-of-care issues and unemployment rates. We must wait for the results and study them without falling into a procession of Echternach. Buttons will need to be cut. The final career problem is, in our opinion, ⁇ important. The government will need to develop initiatives to increase the low activity rate of the 55-plus. Mrs. Minister, in order to eliminate the unemployment levels, the government has not only raised the minimum wages but also provided for start-up jobs. Although this is a step in the right direction, you need to fulfill the commitments of your policy note. The SP calls for concrete proposals to further tackle the unemployment traps. You will need to pay special attention to the hundreds of thousands – mostly women – who involuntarily work part-time. The complexity of the unemployment regulation concerning the additional unemployment benefit often makes it impossible to work more hours.
Greta D'hondt CD&V ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, colleagues, the way in which the present draft law is pursued by the House is terrifying and irresponsible. The Social Affairs Committee did not receive the final documents or received them very late. Furthermore, the general and articles-based discussion and voting had to take place on the same day. It should and it would. The amendments were not translated into the other language. We only had a few hours to read the report. This can, of course, also be a means of encouraging the opposition to work slightly less on the text, to make fewer comments and to submit fewer amendments. It doesn’t take so much time to read the reports. Given the importance that the President attaches to parliamentary work, I do not think that this was in his intention. Also on the legislative level there is a lot to say about this bill and it will also give rise to debate in the future. The State Council was asked to issue an urgent opinion within a three-day period. The State Council therefore stated in its opinion that it could not take a substantial opinion. The services of the House, which I have learned to appreciate during the previous reign because of the hard work they also perform in the adjustment of government texts, have not even been given time to read the texts thoroughly this time. This was demonstrated during the discussions in the committee and will also be demonstrated in the plenary session. As a result, the text of this draft law is faulty on several points, not only in terms of language use, but also on the legislative level. During the discussion in the committee, the CVP group from the opposition pointed out these shortcomings; we have also proposed improvements. Therefore, one cannot say that we have not tried to contribute our little bit to the somewhat decent appreciation of this text. Most of the amendments submitted by the majority parties were intended to update the draft law textually and legislatively. In fact, the majority amendments were government amendments, packed as majority amendments in order to avoid having to seek advice from the Council of State. The hurry with which the government and our colleagues of the majority have pursued this bill by the Committee on Social Affairs and the irresponsible procedure in which this bill is already discussed today in the plenary session, indeed impede parliamentary work. There are laws delivered that swing on their legislative legs. This will be shown today. Therefore, I predict that the Senate will have a lot of work to do with this text. I therefore appeal to you, Mr. Speaker, to avoid such art and flight work in the future. It is contrary to the principle of sound legislative work and to respect for parliamentarians and parliamentary work, whether it is delivered by members of the opposition or the majority. Was this speed and speed necessary? Through the media we have known for more than four months that the Minister of Employment wanted and would introduce start-up jobs, then under the name Rosetta plan. Therefore, the government had enough time to do proper legislative work. Apparently, the Minister of Employment had forgotten the place and role of the social partners and the social consultation in our country in the creation of regulations and legislation on the functioning of the labour market. Maybe she wasn’t even aware. Social partners rose for the Rosetta plan, especially for its first version. Partly under their pressure was the dirigist approach - is that the new political culture? - reduced to the text for voting. It would have been time- and energy-saving if, instead of announcing the start-up jobs through the media, the Minister had immediately consulted with the social partners and ⁇ , why not in the context of the new political culture, with the Parliament, in this case the Social Affairs Committee. In the chase and speed it became all hallucinating as at the end of a busy day in the committee, we arrived at the discussion of and the vote on the last article. Per ⁇ because the government itself did not dare to submit this amendment — Mrs. Minister, I would not have dared to submit it in your place — it was left to the majority factions. These submitted, without hesitation, an amendment aiming not at 1 January but only at 1 April 2000 to allow the start-up tracks to enter. Since the start-up jobs are almost the main breakthrough of this draft law for the promotion of employment, this postponement to 1 April 2000 did not require the urgency of its handling. Therefore, the Social Affairs Committee has been unnecessarily charged for bad work. Thanks to the attention of the CVP faction, however, a number of imperfections in this bill were removed. As a federal legislator, we still see it as our democratic duty, including from the opposition, to cooperate in delivering proper legislative work. Decent parliamentary and legislative work must prioritize the media culture and the hurry to want to score quickly, to be able to quickly put a plum on the hat, to be able to compile a political palmares. This government ring has, to its shame and shame, already several times had to establish that media and quickly do not unpunishedly merge with efficient. This law will not take history for the sake of the sound legal work, nor for the sake of its content. So I come to the content of this bill. The weight of this framework law is ⁇ low. Three-fourths are occupied by the start-ups. The other parts are more intention statements than new and concrete proposals. Within the framework of structural burden reduction, the CVP has always assumed that the wage burden for our companies should be reduced to the average of our main competitive partners. The CVP has given the impetus to the political realization of this. We expect that this government – and we will remind it – will present to Parliament in a timely manner the concrete results of additional employment as a result of this additional reduction in structural burden. During the discussion in the Social Affairs Committee, the CVP submitted an amendment to allow the non-profit sector to also benefit from the increased reduction of structural burden. Thus, we remain faithful to our vision, which we gave concrete form during the previous legislature. The bullshit with the numbers both because of the government and because of the majority parties about more and less or equal we are still tired. Both Agalev and the SP, by the mouth of the Wauters and Bonte, have stated that there is only a minimal difference between what the non-profit sector receives and what the profit sector receives as a reduction in wage burden. The figures show that from the second quarter of 2000, the non-profit sector will only receive the same or slightly lower reduction in wage costs than the profit sector. Even if this reduction is not really less than that of the profit sector, from the second quarter of 2000 the non-profit sector will have to miss the additional incentive it had received in the previous legislature compared to the commercial sector from 1999. The CVP continues to strive to provide additional resources to the non-profit sector because we believe that this sector has a right to it. First, every frank reduction in wage burden by the non-profit sector is directly converted into additional employment. This also provides employment opportunities for low-skilled people. Additional employment in the non-profit sector also contributes to the quality of life and the optimisation of care, as it leads to more and better care and services and to the alleviation of the high workload of the care and service staff. The CVP is of course in favour of such a fulfillment of the concept of active welfare state. Apparently, this is only idle hope. Reducing working hours with maintenance of wages is an old socialist desire. Congratulations to comrades and citizens of this country because the offensive part of this requirement, the reduction of working hours to 32 hours with compensatory hiring is extended! Normally only successful measures are eligible to be extended. So far, one file has been approved for the offensive part and there are two files for which the procedure is ongoing. This framework law contains a small, but not insignificant point on the tractor sector. During the discussion, we pointed out to the Minister the comment of the Council of State regarding the risk of any criticism by the European Commission on the support that the bill provides to the tractor sector. The CVP has a priori nothing against this measure. In the past, however, some measures have caused us to suck because Europe was insufficiently involved in the decisions. The Minister responded that she has already submitted the measures to the European Commission. We repeat that it would have been better to wait for Europe’s response before submitting the law to the parliament for voting. The Minister has promised in the Social Affairs Committee to provide the answer to our committee. The system of the start-up tracks is the queen-in-thing of this bill. As long as we are not presented with other texts, I continue to admit that the starting jobs are nothing but dusted stages. Unfortunately, all noble statements about administrative simplification and transparency must be discarded so that even in the so-called new political culture each minister could design his or her plan. If this was not the case, the positive aspects of the system of start-up tracks could be easily incorporated into the current internship legislation. This would have given us the advantage that a well-known employment measure could continue to exist. We should not have created a new administrative burden and the positive points of the start-up tracks could have been correctly incorporated into the internship legislation. Most of the innovations that the start-up road plan contains in the face of the current stage legislation, we fully endorse. We support the full-time employment contract offered instead of an internship agreement, although the difference is not so big. However, this could also be achieved within the stage legislation. Who would be the CVP to oppose bringing the 90% wage to 100%? However, let us be clear. During the growth period of the internships, from 1983 to now, in very many parity committees and enterprises collective agreements were concluded which already rightly granted a salary of 100%. However, as with many laws, after a maturing period of several years, what had grown in the field in the meantime could also be generalized in the law for the stage legislation. In addition, a form of training is also included in the start-up course plan. Together with a number of parties that now belong to the majority, we have already emphasized in the previous legislature that access of younger unemployed to the labour market in Flanders becomes virtually impossible if this is not accompanied by the necessary training and guidance. For us, this is not a problem, but in the beginning of this was already provided in the current stage legislation. We do not say no to the added value of the start-up jobs compared to the current internship legislation. However, we note that all this could be realized very easily through the stage legislation, without much poeha around it. What is now in question is clearly closer to the stage legislation than the start-up plan or the Rosetta Plan as you initially announced it through the media. It might have been more difficult to incorporate that Rosetta plan into the internship legislation than what is now ahead, now that the social partners have also been heard.
Hans Bonte Vooruit ⚙
Mrs D’Hondt, you have mentioned three elements that you consider to be the rejection of the stagnation measures. You talked about the full-time agreement, the salary of 100% and the integration of training during the internship. These are three steps forward compared to the stagnation measures. However, I think you are forgetting the crucial element. The main difference is that with the start-up jobs, as they are now conceived, one can act very quickly for young people who leave school. This can be done on two fronts, namely, both on the problem of training and on the problem of employment. In the internship legislation, the general definition was that a person must be under thirty years of age and at least six months entitled to benefits, while a person must never have worked more than a certain number of days. This is precisely why we have been constantly receiving the rightful criticism from the European Commission that our country has acted too little preventively for the groups of weak youth in our labour market. In my opinion, the strength of this design lies in the fact that young people are now being educated and employed very quickly. Thus, they do not first record several years of unemployment, which makes it likely that they will remain structurally unemployed.
Greta D'hondt CD&V ⚙
Mr. Bonte, here I am. The CVP has submitted a bill to streamline the employment measures. This, indeed, comes from the fact that one cannot allow all unemployed, including young people, to go unpunished into unemployment. They must be taken immediately and not only after they have been able to use various employment measures for some time, which almost compels them to remain in that circuit. In this regard, we ⁇ have no problem. However, I do not have to point out here that the existing legislation makes it perfectly possible to remove the condition that one is unemployed for six months. In the past, we have done such interventions with other laws. Such legislation is not art. Basically, I totally agree with it. For this purpose, my group has submitted a bill. However, there is one but. If we woke up on a blue Monday with no unemployed, I would support this without any criticism. However, we must note that, over the years, there has been a group of unemployed people in this country who have either never worked or only worked for a very short period of time. With regard to the latter, I think of outsourcing or trial periods. Then I will go out of the discussion about the age limit, namely whether it is less than twenty-five years old or less than thirty years old. As I have already said in the committee, in the future, it is necessary for this group to intervene immediately, without these people falling in unemployment for months. This is my criticism of this legislation. Once again, those who did not hit on board in the past are left in the cold.
Jef Valkeniers Open Vld ⚙
Mrs D'Hondt, what you say is very correct. You know, however, that in the last few years you have had the opportunity to fix this yourself. Now tell me what you would do to get that weak category to work anyway.
Greta D'hondt CD&V ⚙
Mr. Valkeniers, I repeat what I said about this in the committee. I will talk about Wallonia and Brussels, but assuming that we all want to avoid young people remaining unemployed for months or years in the future, we should ensure that in Flanders, during a transition period of one or two years, those who are now in that situation can get out of it. I tell you that there are also young people in Flanders who have left school for more than six months and are unemployed for more than six months. With this system of start-up tracks, they are only eligible for second or third rank. We have already placed these young people on the podium, while we have allowed the trains to run past them without them being able to get up. Now the TGV passes by, while they have bought a ticket for a boem train. They are not allowed on board again. If these start-up jobs are successful, we in Flanders will indeed be able to reach the second and third discs of these young people fairly quickly. However, with respect to Wallonia and Brussels, this will not be the case. Unfortunately, the group of recent graduates there is still much larger, so those who have been fishing behind the net for years will also be given a check in the future. That I am correct is demonstrated by the fact that these start-ups with a departure date of 1 April 2000 for the first three months, namely from April to July, offer prospects. The plan must start, there must be people to be able to start. Those who are excluded in July can now collaborate from April to the end of June to launch the start-up track plan. This is not correct in the face of this group. So if one asks, Mr. Bonte, whether we have anything against starting these start-up jobs immediately, I say no. These people should be positively guided almost the day after their enrollment as job seekers. I have no trouble with that. We should not list here the advantages and disadvantages of the follow-up plan. However, I find it a human – I don’t say yet a political – mistake to let the group that for all kinds of reasons has not come to the bark again fall out of the boat. We have submitted an amendment to include this group in the plan, but we have unfortunately failed. We will see what comes out of it. I repeat again, as Flaming, I should be less concerned that this group that is close to my heart should also be able to qualify in the short term. We have submitted a number of amendments. A few of them were successfully defended by us and accepted by the Minister. Most amendments, however, were destroyed to be rejected by a majority against the opposition. I will not explain these amendments in the general discussion. Much of them we re-submitted in the plenary session because they do not contain text improvements, nor were they intended to postpone the date of entry into force by two days. These are substantial amendments, which will have to allow this law to be a little more balanced on the legislative level, so that it can be applied without cracks. Mr. Speaker, Mrs. Minister, colleagues, we actually expected – I have no difficulty in acknowledging this – that this Framework Law would have become the fulfillment of a number of measures that we have already been announced through the media. This has not been the case, although it was a unique opportunity to witness speed and at the same time efficiency. The present bill contains a number of positive points that I do not want to ignore, but the queen’s section on which this bill was hanged and which we had to pursue with hurry and too much urgency by the Commission and by this plenary session, could have been updated if better and longer consultation, could have been sent. This would have increased the value of this bill.
Hans Bonte Vooruit ⚙
Mrs D'Hondt, this ruling is confusing. You admit twice that the overly conductive proposal, as it was originally launched in the media under the name of the Rosetta Plan, has been watered, and you now claim that it would have been much clearer and more efficient if the initial plan had been chased by it.
Greta D'hondt CD&V ⚙
No, you totally misunderstood me.
Hans Bonte Vooruit ⚙
It is of all times that ministers publish their policy plans through the press. The fact that the outcome of a parliamentary discussion can look completely different is in fact a plea for parliament. I remember, for example, that the former Minister of Employment, on a visit to Denmark, made a statement on how she would adjust the unemployment regulation. This happened just a few days after we had a discussion on this issue in the Social Affairs Committee. Fortunately, nothing came into the house, because I did not agree at all with what she suggested at the time. Your criticism, however, is completely misplaced if you advocate that it should be done much more efficiently and faster due to the fact that Mrs. the Minister at some point announced her plans in the media. This brings me to a second point of criticism that you can expect twice, in particular that the date registered through the majority amendment for the introduction of the start-up road plan is 1 April. I think I have sufficiently motivated that. It responds in part to a criticism you have had, in particular that a start-up road plan is discussed in the most extensive manner with the Communities and the Regions. This means that cooperation agreements with the Communities and the Regions are needed to realize the difficult problem of linking training and training efforts, on the one hand, and employment guarantees, on the other. That is why the majority has submitted an amendment to allow the federal government, together with the Communities and the Regions, to negotiate implementing decisions on this subject and to conclude cooperation agreements so that it becomes an efficient law. It would be bad, both for the unemployed and for the employers, if one started on that level too quickly, without having all the information.
Greta D'hondt CD&V ⚙
Mr. Bonte, first of all, it’s not because I’m now criticizing the start-up track plan that I didn’t have in the past. You will remember that when Minister Smet came back with her plan during the previous legislature of Denmark, we were largely allies. We believed that this was not the method to introduce—per ⁇ good ideas here. There were other ways to do so. No matter how interesting the basic idea of the plan is, I do not change my mind depending on the name of the minister who submits it. Secondly, if you inferred from my argument that I have a sense of the Rosetta plan, I may have expressed myself incorrectly, because that is not the case at all. Rather, I am convinced that it is a good thing that the Rosetta plan is not being implemented. Social partners have done their work. The sense of reality has taken over. Therefore, I ⁇ do not defend the Rosetta plan in its original form. Mr. Bonte, I wanted to say that the initial route plan could have depended on the stage legislation. One could have saved the trouble of rewriting everything, which, by the way, did not happen well. The social partners – employers and trade unions – could have presented the essence of the current proposal as amendments to the internship legislation. I can quote five adjustments that were perfectly possible. The legislation on internship is an instrument known to both the social partners, the enterprises and the Communities. This could have shortened the distance needed to move from a thought to a good legislation. That was the essence of my speech.
President Herman De Croo ⚙
As of tomorrow, the discussion of the tax rulings of this program law will take place. The report on this subject is now being read, so that everyone has time to read it quietly. It is not my intention to hunt this matter through parliament.
Paul Timmermans Ecolo ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, dear colleagues, my speech will be short and synthetic: I have some scruple, but it is a habit acquired in a previous professional life and I have not yet managed to get rid of it.
President Herman De Croo ⚙
This is a good habit, dear colleague.
Paul Timmermans Ecolo ⚙
I thank you. In accordance with the commitments made in the Government Declaration, significant efforts are being made in the budget to promote employment. ECOLOAGALEV welcomes these initiatives by recalling that today, in addition to the 360,000 people registered as complete unemployed and compensated job seekers, ⁇ 600,000 other people have no or more real employment contracts. The total amount of reductions in social charges is raised this year to 130 billion, that is, twice the amount devoted to this position in 1998. It will therefore be necessary to ensure that efforts to increase net jobs are real and that serious and equal assessment tools are put in place. Such assessment is already organized for the Social Maribel and is planned for young jobs. All aid and, in particular, the reduction of the structural burden benefiting mainly the private sector, which amounts to almost 90 billion by the year 2000. It will also be necessary to ensure that the losses caused by exemptions from social security fees are compensated so as not to jeopardize the budgetary balance of social security, the principles of solidarity underlying it and the principles of parity management of the system. In addition to aid to the private sector, two other issues have caught the attention of the government: non-market and youth unemployment. For the non-market, the amount devoted to the social Maribel has increased significantly, but does not yet sufficiently meet the needs of this sector. ECOLO-AGALEV is ⁇ attentive to the developments in this sector, as it prioritizes responding to the demands of the population. Efforts must be made in the long run to provide budgetary responses proportionate to the importance of the sector in terms of employment. For young people, many colleagues have previously talked about the problems of the youth employment contract and so I can be brief. Employment seekers, especially the less qualified, are targeted by the plan, which appears to be a good response. But it will be up to the Employment Service to be ⁇ vigilant to avoid, as in the youth internship, that derogations from the employment obligation bring only half of the expected jobs. Furthermore, it is necessary to strengthen measures to accompany the most disstructured and less skilled youth because, for a category of the public, employment does not appear to be the first response to be given. The right to work should not become a labor obligation: it would be detrimental to both the young and the employer. A contract presupposes the free consent of both parties. The President: Mr. Jean-Pol Henry, First Vice-President Finally, other paths are open in the debate on the general lines of employment policy, paths that would deserve another extension. I cite three. The first is the planning and reduction of working time. A sum of 200 million is provided in the budget; it will be largely insufficient if we want to promote collective experiences. Therefore, we look forward to the Framework Law planned for spring. A second point is the new ALE contract; it is a legacy from the past, but it comes into force on 1 January 2000. It is contrary to the general legislation on the employment contract. It will therefore be a matter of looking quickly at a formula that would better value employment in real proximity services. Finally, the availability of labour is now subject to significant pressure from the Federation of Businesses of Belgium (FEB), as part of the negotiations with the social partners and the government. We would like to oppose what is actually a demand for increased flexibility to the proposal contained in the government statement to develop employer groups. We do not yet find any trace of this in your employment promotion project. Your mission is not easy. There is no miracle remedy or magic potion that would be enough to shake before employment to settle structural unemployment. However, we welcome the government’s employment promotion plan. ECOLO-AGALEV will therefore support, without reservations other than those just mentioned, the bill deposited because with its success, the lives of thousands of unemployed could be changed. However, we will remain very attentive to the effects of employment incentives and we call on the government to put in place all the necessary evaluation tools. We also reiterate our confidence in the dialogue with the social partners on all these topics.
Guy D'haeseleer VB ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, colleagues, the present bill aims to strengthen and make the package of employment measures more efficient and to implement a number of new initiatives. First of all, I would like to make it clear that we support the additional structural burden reduction of 24.2 billion francs as well as the Government’s intention to simplify and make more transparent the existing regulations on the social Maribel. The main objective of the measure – creating additional employment – can thus be better achieved by fully reinvesting the resources released as a result of burden reductions. It is intended to adjust a number of employment measures, such as the plus one plus two, plus three plan. In this context, I would like to point out that it is time to undergo a thorough evaluation of all existing employment measures and plans and to verify whether the results of all measures correspond to the original objectives. After all, inflation at that level will ⁇ not promote transparency and efficiency in the labour market. In that context, I will, by the way, draw your attention to a number of perverse side effects that may result from such subsidised employment. First, the possible zero-effect, which means that companies, even without government aid, in any case hire people if the production process requires it. Second, the substitution effect, in which the enterprise only and precisely moves to those recruitments that lead to tax reduction, while the vacancies would otherwise have been filled by other persons. In that regard, it is far from unthinkable that low-skilled persons are recruited instead of high-skilled persons for functions that are actually performed better by the latter category. This ⁇ does not benefit the efficiency of the organization of the individual enterprises and of the economy in general, and can also be detrimental to the quality of labour. It is therefore fundamental to note that in recent years many employment plans have already been struck off the ground, the outcome of which appeared to be rather disappointing. In this regard, I quote the following passage from a free tribune, by Marc Andries of the Study Service of the VEV: Since the outbreak of the employment crisis in the 1970s, in our country and throughout Europe, numerous employment plans for young people have been launched, the success of which must be highly relative... and . In this regard, the OECD comes to the conclusion that most employment plans were not very successful. Well, it seems unthinkable to me that the government would not be aware of such analyses or would not take them into account. Despite all this, we note that a new job plan is being created tailor-made to the youth and especially tailor-made to Wallonia. The start-up tracks or the plan-Onkelinx gets a lot of attention in the bill. However, they are – fortunately – a heavily weakened form of the original Rosetta plan of Minister Onkelinx, which rightly caused a lot of depression in the sector because of its centralist and dirigist character. This measure, tailored to the Wallish unemployment rate, did not take into account the socio-economic reality in Flanders and the various regions. The plan was therefore rightly rejected, not only by the social partners, but by almost all parties in this hemisphere. Only after Prime Minister Verhofstadt drew the file to himself, his minister floated back and the plan severely weakened, decreased criticism due to the sector. However, we are of the opinion, and will not change this attitude in the future, that this weakened plan also addresses in particular the aspirations in Wallonia. In Wallonia, one in three young people are unemployed, while in Flanders that figure is very different, namely one in ten. Apparently, no lessons have been learned from the past. In this context, I would like to refer once again to the difficulties that have arisen in the implementation of the federal supervisory plan. This plan required the regional employment intermediation services to conclude an agreement with every young person who has been unemployed for six months on his guidance, training and involvement in the labour process. The VDAB in Flanders has the greatest difficulty in reaching the conscious target group, since it is limited in our region. Now, it is intended to require companies to employ workers for a certain percentage of the workforce that belong to almost the same category. As already mentioned, youth unemployment is primarily a Walloon issue. Therefore, a Belgian solution is chosen to address a Waals problem, as the VEV correctly noted. To make it seem that the regional differences are taken into account, the cascade system has been introduced. Initially, the start-up jobs are intended for young people under the age of 25 who have not left school for six months, then all young people under the age of 25 will come. The next group are young people under the age of thirty, and the King can also create new categories if necessary. In Flanders, the switch from one group to a much wider group will soon become a fact, leading to the absurd situation that so many will be eligible for the scheme that the zero effect will play in full. Furthermore, it can be questioned to what extent the young people of the third and possibly next category are still young people who fit the purpose of the start-up career plan, namely to allow employment to be incorporated into the studies as soon as possible. This proves once again that it is no longer sustainable to pursue the same social, economic and employment policies for Flanders and Wallonia. This is not good for Flanders, but neither for Wallonia. This requires a differentiated approach to be adopted by the Regions and the Communities. The total transfer of these powers to the Communities and the Regions is therefore in the interests of all. This creates homogeneous competence packages that allow for better coordination between training and employment and allow the different regions themselves to determine for which specific target group special measures should be taken. In Flanders, for example, efforts could be better concentrated on the large group of older unemployed, as this is a bigger problem in Flanders than youth unemployment. Statistically, these older unemployed do not exist. They no longer count literally and figuratively. This explains the frustration in this category that feels more and more abandoned. This start-up career plan will ⁇ not improve their position in the labour market. After all, there will undoubtedly be a displacement effect. More measures should be taken to reintegrate this group into the labour market, otherwise invaluable experience will be lost or ceased to be used. In addition, in certain sectors or for certain professions, there are already shortages that cannot be filled by young people because they do not have the necessary training or training. The Flemish Bloc is therefore convinced that significant efforts should be made, especially in the field of training, in order to respond more efficiently to the demand of the labour market. It is not by obliging companies to hire young people that a solution to this type of problem is offered. We agree with Tony Vandeputte of the VBO that jobs cannot be created by law. This start-up plan imposes limited obligations on the private sector, namely 3% of the workforce, while for the government everything will be arranged by royal decree. Government should be a good example. This obligation will in practice in the vast majority of cases lead to temporary start-up jobs – and that is ⁇ not the purpose of bringing young people back into unemployment after a year of work and remain because they do not have the required training. A demand-oriented approach therefore offers more prospects for sustainable and structural employment than a centralistic, dirigist approach. The Flemish Blok regrets that this bill does not pay sufficient attention to the possibilities of leaving the labour market for a longer period for the education of the children. The family’s freedom of choice is currently heavily limited by its large financial consequences. Most families cannot afford such a choice. A more family-friendly policy is urgently needed. The Vlaams Blok will submit the bill to introduce the educational salary. This proposal provides families with the opportunity to step out of the labour market for the education of their children. The financial loss remains limited. With our bill, we want to give families the absolute freedom to choose between work or raising their children. The Flemish Bloc is and continues to advocate a decentralized and flexible employment policy that is guided entirely by the Communities and the Regions. Such employment policies better respond to regional needs and resolutely opt for a demand-oriented approach rather than a conductive approach with mandatory training and recruitment that hampers free entrepreneurship. The Flemish Bloc will not approve the present bill.
Jean-Pol Poncelet LE ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, dear colleagues, I would like to be inspired by the remarks that our colleague of the Ecolo group made a few moments ago and by which he intended to consider briefness or synthesis as a disability. Dear colleagues, for my part, I was educated in a system in which this was cultivated as an advantage. I therefore hope that, ⁇ in a moment, we will be able to share at least this, even though, in other words, the constraints of political life oppose us on the plane of ideas. I can obviously, on behalf of my group, only subscribe to an employment policy that would have as its primary basis the increase in the employment rate in our society. We all know how beneficial this increase in employment is for society as a whole, not only by the wealth it creates, by the social status it confers to its beneficiaries, but also by the consequences it has on the increase in living standards or the distribution of income. In general, one can only say that such a policy obviously pursues a praiseworthy goal; and the latter will only be so much more — and there, I find that it is spoken a little too little in government cenacles — for the future of the social security system when we will have to face the consequences of demographic shocks in the next few decades. Nevertheless, this plan, long-awaited, so much announced, re-confirmed, discussed, re-discussed and finally presented today in its final version, contains only measures – and I am forced to reiterate the comment that our group has already formulated against other policies proposed by the government in other fields – which are once again in a great continuity with projects already initiated by the previous government, which, besides, is quite normal given that each government wants to emphasize this particular problem that constitutes youth employment and the social Maribel. It is on these two topics that I would like to address today’s speech. As regards the first employment agreement for young people, this measure is ⁇ not, according to our group, an original point: it is part of the line of action already implemented in the past through, in particular, the Belgian Action Plan for Employment, which the previous government had drawn up and of which my party already defended the main guidelines, namely the priority to be given to young people, and in particular to the least qualified, from the sixth month of unemployment. From a general point of view, it also appears legitimate to ask whether it is really appropriate to end a system that currently operates without infringing the social security budget, namely the system enacted by Royal Decree 230, and to replace it with a new system that will prove to be more costly, because granting reductions of social contributions without providing any alternative financing. In this regard, I join with the comment made a few moments ago by our colleague, in which he expressed his concerns about the future of social security financing and affirmed the need to provide for alternative financing. In any case, it should be noted that we are in any case now very far from the ambitions that seemed to present in the initial project, namely a complete redesign of all the arrangements for the employment of young people into a single plan that would have provided for the obligation of hiring a young person at the expense of 25 occupied workers. This leads me to say - by allowing me to use a formula of familiar language that the project presented today by the new government appears more like a lifting of the youth internship regime. As proof, this new project has also taken back financial sanctions in case of non-compliance with the obligation to employ 3% of young people. While the objective is praiseful and consistent with the first priority outlined in November 1997 at the European Summit on Employment in Luxembourg, what I worry about is that the formula adopted may mean, despite its displayed continuity, a break with the previous policy. For if the social partners and the Minister, as they have expressed their wish, do not wish to destroy the agreements concluded and result in the new plan erasing the benefits of the old, we must take into account existing measures and ensure coherence with these measures, which is far from being assured. I mean for example – but ⁇ we will just be able to get government clarifications about this – that the articulation of the First Employment Plan with the accompanying plan, up, and the various federal and community or regional measures for employment, down, is far from clear. So, where are the cooperation agreements with communities and regions? What are the planned training? Currently, the only formations that exist and operate are those provided for by Royal Decree No. 495 (employment-training convention) and learning contracts. More fundamentally, it seems unreasonable to launch the First Employment Agreement even though the new accompanying plan is not yet fully operational and, above all, no evaluation has been made so far. We would therefore like to know when this evaluation will take place. For, in my opinion, without this assessment, it seems to me impossible to estimate the actual relevance of the costly measure that is launched instead of the youth internship. In any case, I will be ⁇ attentive – and I will not be the only one – to the assessment that will be made of the measure of the first employment agreement by the National Labour Council and the Central Council of Economy, with regard to the overall target of 4% for all companies. In fact, it is currently a general target of hiring and not, as it was announced, an individual hiring obligation. I would like to emphasize my second point, which is the social Maribel. We find it difficult to follow the figures proposed by the government, which seem confusing to us: in the general report of the budget of revenue and expenditure for the financial year 2000, the figure of 11.2 billion francs of reductions of social contributions is cited, but we find an amount of 12.5 billion francs in the general policy note Employment. We would like to better understand where this difference between the two amounts comes from. The assessment of the total amount of the reductions obtained under the Social Maribel 1, 2 and 3 is, in any case, underestimated by the Government since it does not take into account the increase of two sectors: - the public sector which is subject to a separate scheme and whose amounts are managed directly by the ONSSAPL; it is known that this sector has been in very strong increase since 1 January 1999, the budget has virtually doubled; - the sector of protected workshops which also benefits from a particular scheme. If the social Maribel, private sector, public sector and protected workshops are taken into account, the total amount of the reductions would be approximately 13.5 billion, which should be taken into account for the 2000 budget. We note that the government then promises an increase of 1.5 billion for the 2000 budget. Is this a real additional budget compared to the initial programming or is it a 2000 budget supplement compared to 1999, which would be due to the fact that the amount of the Social Maribel increased on 1 July 1999? The amount of reductions in social contributions increased from 6,500 to 9 750 francs per quarter from 1 July 1999. Furthermore, the amount of 1.5 billion planned by the current government does not comply with the commitments made in 1998 by the previous government which had assured the sectors concerned by the Social Maribel of a budget increase of 2.2 billion in 1999 and 2.2 billion also in 2000. In addition, the current government provides, for the year 2000, a supplementary aid within the framework of the reductions of employee social contributions of the order of 24.2 billion. If we do the arithmetic, 12% of this additional benefit should return to the non-market sector as this corresponds to the percentage of jobs occupied in that sector compared to the total employment. If the needs and imperatives of the sector are taken into account, a total of 18.6 billion should therefore be devoted to the non-market sector under the Social Maribel, which is very different from what is currently planned. In conclusion, I reiterate my concern – already expressed before me – to prevent all these measures from resulting in budgetary deviations in the financing of social security, as well as in a lack of profit for the non-market sector, yet the main promoter of jobs.
Trees Pieters CD&V ⚙
Mr. Speaker, Mrs. Minister, like colleague D’Hondt, I have criticism of the way draft laws are chased by the House. During the whole month of October, parliamentarians had nothing to do except to ask the ministers in the various committees about their intentions. On 1 November, the first government bill, namely the dioxin law, was submitted. Since then, the beep has been laid on it. The members of the committee involved were even forced to sacrifice the All Saints Holidays while the ministers could quietly go on holiday. They had to discuss the bill in the committee that week so that the House could approve it a week later. We are concerned about the legislative work provided here. In the last weekend we received texts and reports that needed to be corrected and immediately returned. Also this bill had to be approved so quickly that the government at some point had forgotten to consult the social partners on an idea such as the start-up jobs. In Belgium, the regulation on the functioning of the labour market is established through a consultation between representatives of employers and workers. Social partners initially increased at the first signing of the Rosetta plan. After several contacts, they were more or less able to enroll in the second proposal of the start-up jobs, which, in our opinion, is a broken version of the internship regulation. We ask ourselves why this hurry was needed. The bill still contains a number of imperfections. We are therefore obliged to submit two additional amendments to Articles 26 and 56 because these Articles contain some legislative deficiencies. Such arguments about legislative correctness will be rejected by the new coalition as old political culture. Speed is the motto of this government, content has less importance and there is no response to a critical, even constructive setting. On the substantive level, I remain silent about the structural burden reduction. The immediate reduction of the burden of 200 billion for business, which would be carried out in one time and was a key point of the VLD electoral program, will not come. Currently, there is a reduction in burden of a maximum of 130 billion. This figure includes the burden reductions already granted annually through the target group policy in the past, as well as the 108 billion predetermined during the previous governing period. Now, several tens of billions have been added so that we do not go above 130 billion instead of 200 billion. It is still unclear how the government will organize all this. After all, we are facing a recovery of the maritime fee and an increase in contributions. For the companies, it is still unclear whether commissions should be applied for the possible refund of the amounts received within the framework of the Maribel. The reduction of working hours - that is the next point is traditionally a socialist desire. Now it shows that also according to the VLD reduction of working hours should be possible. During the previous legislature there was a first offensive chapter with the plan-Vande Lanotte. In twenty companies, a reduction in working hours to 32 hours could be applied, with compensatory hiring. One company has signed this plan and two files are ongoing. I hear that other coalition partners are also pleased with a general reduction in working hours. Nevertheless, I must warn you that by increasing the reduction of working hours, the efforts to align the cost of wages in other European countries and to improve our competition will not be overturned. A lot has been said about the start-ups. In the previous legislature, the employment policy was initiated with the first employment experience contracts, but they were removed because they were not very successful. The internship legislation that comes up is a reckoned form of the Royal Decree no. and 123. We now focus only on young people, but we know that this group is a problem primarily for Wallonia. Flanders also struggle with a remaining group of unemployed in this age group. However, that remaining group is unemployable, not adapted to the demand of the labour market. I share in this regard Mrs D’Hondt’s view that if that residual group is not supervised individually, one will remain with figures of younger unemployed.
Hans Bonte Vooruit ⚙
Mrs. Peters, I understand your criticism on this point. I am pleased that you acknowledge that there is a remaining group of young people who do not get started. I hear too many people say that there are no longer problems with youth unemployment, while there is still a problem, including in Flanders. In Flanders, thousands of young people without a diploma or with a low degree are also entering the labour market. These young people are condemned to fall into structural unemployment unless something is done. However, I do not understand your criticism of the start-up plan. The federal and Flemish levels try to approach these young people in a very individual and quick way. One looks at where the training problems are situated and one tries to do something about it. It also means guaranteeing employment through the reservation of start-up jobs on the labour market. I do not see where your point of criticism lies, if you do the analysis that there is indeed a large group of school dropouts that needs to be done individually.
Trees Pieters CD&V ⚙
Mr. Bonte, I was actually not speaking out. I would only say that among young people there is a remaining group of unemployed. This group is becoming smaller in Flanders from year to year. In 1999 we can see a decrease of 17% compared to 1998. The number of low-skilled unemployed in Flanders has fallen by 13.5%. These figures show that this is not a Flemish problem. There are also other forms of unemployment. In this context, I refer to the high unemployment rate among women in Limburg. In Flanders and throughout Belgium we are facing a high unemployment rate among those over 50. The start-up plan focuses too much on a problem that is not initially a Flemish problem. The problem of formation should not be discussed at the federal level, but at the level of the Communities. The new government has announced with much rumor that administrative formalities will be reduced by 25% during this legislature. This is a ⁇ noble goal. During the first year, the number of administrative formalities should already be reduced by 10%. While members of the government mainly talk about administrative formalities, administrative simplification means much more than removing documents and forms. However, this bill creates ten new forms between employee, employer and the RSZ. This does not reduce the administrative burden, on the contrary. For example, each student in his school must apply for the necessary certificates, the employer must indicate in the three-month RSZ declaration the identity of the employees with a start-up career agreement and the employer must provide a copy of the start-up career agreement to an official appointed by the King. Giving a list of all administrative requirements is endlessly annoying. Furthermore, the RSZ itself pointed out that it is placed by the built-in cascade system for an insurmountable assignment. Almost all political parties can be satisfied with this draft. Both the PSC and the PS are satisfied with the refined start-up track plan. The VLD may have even more reason to be satisfied because it can inform its backbone that de facto nothing is changing. That a much more timid incentive has been given to a new employment plan may be translated in a different way. Even the Greens can write this proposal as a real victory on their palmares. However, the CVP is not satisfied with the way it works. It was done quickly, but in an inefficient way. The content of the design is heated cake. The speed with which the whole matter is being pursued by the committee and the plenary session is unacceptable for us. Those who will do well with all this are the social secretaries because they will have to fulfill a lot of additional administrative formalities. This is also a good thing for Mrs. André, as she will be able to go even deeper into the administrative mess. To conclude, I would like to emphasize that this bill is not a bridge to the twenty-first century; it is at most a pillar that is not even firmly implanted and provides only partial support. The CVP will therefore abstain from voting.
Minister Laurette Onkelinx ⚙
Mr. Speaker, first of all, I would like to thank Ms. Yerna for her excellent report on the work of the Committee on Social Affairs and Employment on the draft law-program dedicated to the promotion of employment. I would like to emphasize the high quality of this work. I would like to thank the Chairman of the Committee and the Commissioners who spoke during the meetings. Het federale regeerakkoord besteedt bijzondere aandacht aan de ontwikkeling van de werkgelegenheid. This government has vast will Belgium out you build to one active welvaartsstaat, in which verhoogde werkgelegenheid in social bescherming hand in hand go. Concreet wil de regering een actief opleidings- en werkgelegenheidsbeleid voeren, dat er is op gericht de werkgelegenheidsgraad te doen stijgen. De recente evolutie van de werkgelegenheidsgraad stemt ons hoopvol. Onze achterstand ten opzichte van het gemiddelde van de EU bedroeg in 1990 nog 7,9%. Ondertussen was dat herleid tot approximately 3%. However, there is still a lag behind. Tegen het einde van deze legislatuur willen we die omvormen tot een voorsprong in dit door meer mensen tussen 18 in 65 years te integreren op de arbeidsmarkt. Het thans voorliggende wetsontwerp draagt daartoe bij: het gaat om de uitvoering van een aantal hoofddoelstellingen van het regeerakkoord, zoals ingeschreven in de budgetbeslissingen voor 2000. Although Mr. Poncelet is no longer present among us, I would like to clarify that the balance of social security is among the priorities that the government has set itself. We will therefore ensure that the new funds allocated to the promotion of employment cannot under any circumstances burden the accounts of social security. In terms of structural reduction of charges, the effort proposed by the government is exceptional. Mrs. Van der Hooft reminded him. The additional reductions in the proposed charges will reduce the annual wage cost of a worker by 32,000 francs. The legislative framework is part of the follow-up to the law of 26 March 1999. This law already provided for an increase in the reduction of contributions for 1 April 2000. With an additional funding of 32.4 billion a year, this increase can be substantially reinforced. It is therefore a matter of adaptation to the existing law, the possibility of enforcing the existing law, the possibility of reducing the existing law, and the possibility of implementing the existing law. There is therefore no new system of lastenverlaging; it is about a reinforcement of the current. Er is trouwens geen reden om dit, ondertussen gekende, stelsel te vervangen. From RSZ let me know dat het aantal foute aangiftes van werkgevers sinds deze nieuwe wetgeving aanzienlijk is verminderd. Bovendien, mijnheer Timmermans, werd in het ontwerp het belang van de inbreng van de sociale partners understreept. Every year they will have a global evaluation of the development of wages, of formingsinspanningen in the development of workgelegenheid. India deze globale evaluation niet positief is, dan kan voor ondernemingen in/of sectoren die onvoldoende inspanningen deden, de geldende bijdragevermindering worden verlaagd. Bovendien voorziet het wetsontwerp uitdrukkelijk in de mogelijkheid om het stelsel van de structurele lastenverlaging aan te passen, rekening gehouden met de toepassingsmodaliteiten die de sociale gesprekspartners eventually have vastgesteld in het tweejaarlijks interprofessional akkoord. Via deze inbreng van de sociale gesprekspartners kan er worden over gewaakt dat de vruchten van de loonlastenverlaging maximaal worden benut ten voordele van nieuwe tewerkstelling in het verhogen van de inspanningen voor vorming in training. by Mr. Poncelet asked me for some clarification regarding the social Maribel. I will ask him to read the report again because the questions he has asked me have already been asked in the Social Affairs Committee. We answered it very precisely. However, I would like to communicate some supplementary information. Regarding the non-market, both public and private, the government wants to increase the resources devoted to the development of employment, in particular by the net growth of the social Maribel at a rate of 3 billion per year and 1.5 billion for 2000. This is a first effort. But I agree with those and those who have asked this tribune to continue on this path. The social Maribel system is based on a reduction in employee social security contributions, which, since the third quarter of 1999, amounts to 9 750 francs per worker. With the projected increase, this reduction will close to 12,000 francs. For the private sector, these reductions are globalized for all employers under the same parity committee. This total amount is then converted into additional jobs. This is called mutuality. For the public sector, the mechanism is identical, if it is only for hospitals, the product of the reduction can be allocated to each institution. The Maribel Social has thus so far enabled the creation of ⁇ 4,700 new jobs in the first two phases implemented in 1997 and 1998. The third phase is underway and is expected to be completed by January 2000. The total number of jobs created is then expected to reach 8,000 full-time equivalent jobs, to which will be added, from the second half of 2000, 2,500 additional jobs. It can only be rejoiced at the efficiency of this device, on the one hand, at the level of employment policy and on the other, because it contributes to the enhancement of the quality of the services rendered by the companies of the non-market sector to their beneficiaries and to the reduction of the hard work, of which it is known how demanding it can be in the different services of the non-market sector. However, it must be noted that the administrative procedures allowing the application of the social Maribel are heavy and compelling, sometimes hindering the profitability of the devices. Therefore, the provisions set out in the Programme Act will allow to facilitate these procedures, in particular by avoiding a systematic recourse to the Council of Ministers to decide on the practical arrangements allowing the creation of jobs, as soon as the general framework has been set by the Council of Ministers. These changes, Mr. Pieters, constitute a first step in the administrative simplification programme that the government wishes to carry out at the level of the social Maribel. In order to improve the arrangement, the deadlines allowing the effective recruitment of additional workers assigned to the undertakings were also shortened, so as to allow such recruitment from the first day following the agreement given to the employer. In the past, such recruitment was only allowed from the first day of the quarter following the decision, which could result in the postponement of actual recruitment for up to three months. Another improvement in regulation is aimed at organizing a better control of the application of the device. This surveillance is, among other things, necessary if you need to go of the number of toegekende arbeidsplaatsen wel degelijk aanleiding gaf tot bijkomende aanwervingen. Zo zou de werkgever bijvoorbeeld personeelsleden kunnen ontslaan om ze's anderendaags opnieuw aan te werven in het kader van de sociale Maribel. It is also possible from bijkomende arbeidsplaatsen niet in de onderneming self-created would be. One in a committee for Social Affairs Aangenomen amendment laat in the future a control toe door of inspectiediensten van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid. Bovendien bepaalt de reglementering inzake de sociale Maribel dat de ten onrechte toegekende bijdrageverminderingen teruggevorderd worden bij de werkgevers of bij de beheerscomités van de sectorale fondsen. These reimbursed amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts of amounts. This warning is not executed at present. Therefore was an amendment accepted dated in the creation of these two budget funds voorziet. De oprichting van deze fondsen zal een grotere transparantie toelaten in het gebruik van de teruggevorderde bedragen, die integraal zullen worden omgezet in nova tewerkstelling. It was necessary for legislation to coordinate and amplify existing measures, both in terms of planning and reduction of working time. This project is obviously highly anticipated and in order to make it as effective as possible, it is necessary to prepare the ground as best as possible and to make a comparison with the laws in force in other countries of the European Union and to adapt the models to our system of social consultation. It is important to support the organisation of work best suited to meet the needs of companies, but it is also important to support the system of redistribution of work. Thus, the State will play its role as a regulator of the economy, aiming to combine economic growth and social improvement, through a greater job creation. Of course, it must be possible to arrive at work organisations allowing the four-day week. The current system has the merit of existing, but it is ⁇ not incentive enough since, as some have already stated, at the moment, only one company benefits from the system set up at the beginning of the year. Should I remind you that the current system concerns only the organization of work, but has no connection with a reduction in working time? It is therefore necessary to make all existing legislation simpler and more consistent and to increase the positive effects for workers, for companies and also for the reduction of the number of unemployed. Waiting for a draft law to be presented to you, this draft provisionally extends until the end of the year 2000 the existing regulations that ended. Het plus-één-, plus-twee-, plus-three-plan kent aan de beginnende werkgever een belangrijke bijdrage- vermindering toe indien hij overgaat tot de aanwerving van een eerste, een tweede of een derde werknemer. Of aangeworvenen moeten vergoede werklozen of daarmee gelijkgestelden zijn. Since the end of 1998, an unemployed employee is subject to an unemployed employee’s tax, which is subject to an ordinary employment agreement. The employee must have worked at least three months prior to his recruitment. In the current legislative draft is verduidelijkt dat die drei Monate dienen te liggen in de periode van twaalf months vóór aanwerving. Het moet daarbij niet noodzakelijk gaan om een ononderbroken periode van drie maanden, zoals ik reeds toelichtte in de commission voor de Sociale Zaken. No one addressed the subject of scientific research, which was also the subject of certain provisions. Therefore, I refer to the very explicit report that was made on the subject. Mrs D'Hondt spoke about the trailer and dragging sector. In the maritime sector is international competition bikkelhard. De Europese Kommission onderkende dit problem in vaardigde regels uit die een verregaande staatssteun aan deze sector toelaat. Belgium has already made use for sale in the baggersector. Both enjoy already vrijstelling van patronale bijdragen voor de werknemers tewerkgesteld op schepen met een zeebrief die varen onder de vlag van een van de lidstaten van de Europese Unie. Toch remains an important competition handicap inzake baggerwerken, especially against the Netherlands, together with Belgium world leader. The Netherlands makes immers maximum use of specific directives of Europe. Om de werkgelegenheid in de baggersector verder te vrijwaren wordt in het voorliggende voorwerp bepaald dat de Koning also gedeeltelijk vrijstelling van persoonlijke bijdragen voor de sociale zekerheid kan verlen, waarbij het vrijgestelde deel in het bedrijf wordt gehouden in de loonkosten dus worden verlicht. What de sleepvaart betreft existed tot op heden no support measure. There is also an increased international competition. German in EasternEuropean sleepboten are already active op of Wester-schelde. Therefore is made in the foregoing bill of possibility created by one in Ministerraad overlegd besluit aan de sleepvaart the same advantages toe you know as degene die gelden voor de baggersector in de koopvaardij. Finally, I come to the first employment convention, of which all the speakers spoke. First, I would like to address the context of the Youth Plan, its general lines, consultation with the social partners, the involvement of regions and communities and finally the changes resulting from amendments voted in the committee. The context, first of all, is the finding of the youth employment rate, which is lower in Belgium than the European average. Ms. Yerna made reference to this. It is also the will announced by the government that, in the government agreement, provides for the introduction of a first job for young people with the aim of allowing every young person to enter the job market within six months of leaving school. Finally, it is the compliance of the Youth Plan with the first European guideline, since it recommends offering a new start to all young people before they reach six months of unemployment, in the form of reconversion, professional experience, employment or any other measure suitable to promote their employment. by Mr. Bonte also recalled this context. It is therefore a preventive action of the inclusion of young people in unemployment that is advocated and it is this prevention that the youth plan realizes, especially with regard to the less qualified. Indeed, it is the young people who do not have a diploma of higher secondary education, despite the school obligation up to 18 years, who are the subject of the greatest attention of the youth plan because without it, they are at risk, more than others, to remain unemployed. To encourage them to engage these less skilled young people, employers will receive a significant benefit in the form of reduced employer contributions to social security. Of course, in order to obtain this benefit, employers will have to fulfill their obligation. They will then receive 20,000 francs per person and per quarter of social relief. If they go beyond their obligation, they will receive a relief of 45,000 francs per person and per quarter. Let us not be mistaken. It is possible for young people to be employed and for low-skilled. In that case, no single advantage is granted. Men have often had over the obligation of younger tewerk te stellen. Some have done as if said a novelty was. In reality there is youth employment since 22 years in the obligation there is youth employment from the start of Ervan. Mevrouw D'Hondt, mijnheer Poncelet, mevrouw Pieters, als de verplichting niets nieuws is, dan is de vermindering van de sociale bijdragen dat wel. It is a renewal ten overstaan van de jongerenstages. Some may say that it is a commitment to a gift, and some may say that it is a commitment to a gift. I see things not like that. One advantage is earned when it is given to those who are young in service take the hardest on a job. Het voordeeleffect wordt verminderd vanaf het ogenblik dat of category van begunstigden strictly limited is. Another peculiarity of the youth plan lies in the multiplicity of forms that the first employment convention can take. Also here, Mrs. D'Hondt, the project is full of differences with the stage. What forms can it take? First, a part-time employment, at least in the context of a normal employment contract, the first year of which will constitute the first employment contract. Subsequently, a part-time employment of at least one half-time in the context of a employment contract, of which at least the first year and at most the first three years shall constitute the first employment agreement, provided that that employment is complemented by training, apprenticeship or courses. Any form of learning or insertion, of which at least the first year and at most the first three years shall constitute the first employment agreement. This third form concerns, like the second, the alternance that appears well suited to young people with low or medium qualifications, but will differ from the second by the absence of employment contract. In addition, the Youth Plan uses existing tools and does not change the fundamental rules of labour law. Thus, young people employed in the links of a contract will benefit from a normal salary. However, if employers allocate 10% of the youth’s remuneration to their training, the salary can be reduced to 90% without, however, being lower than the average guaranteed monthly minimum income. I insist, these 10% must be invested by the employer in favor of an individual training action that must be inscribed in the young man’s first employment contract. This provision was provided at the request of the social partners and, as we will see, it is not the only one. I would now like to respond to the interpellation I have been subject to regarding my method of working with the social partners. I warned them: I will continue this method as I started it, that is to say clearly, and in accordance with the government agreement, what my employment goals are. Then, after the government’s green light, discuss with the social partners and accept that this discussion is a carrier of developments, sometimes very important. I believe that this clarifies the debate, the goal and the role of each. Het zijn niet alleen de jongeren van minder dan 25 years die sedert minder dan 6 months of school verlieten, die van de startbaanovereenkomst kunnen genieten, even when zij de eerste begunstigden ervan zijn. India during certain periods of the year in certain regions, one lack aan deze jongeren zou blijken dan kunnen jongeren van minder dan 25 years, but die of school since more dan 6 months verlieten, in het jongerenplan worden ingeschakeld. If also a deficiency is established in the second category, then you can also be younger than 30 years in considering being genome. This cascade of beneficiaries can even slaan op other righthebbenden die door of the King are determined, from their due person would be in the first three categories. Aan de bezorgdheid van de sociale partners is not only tegemoetgekomen via said cascadesystem, but also door of role die of Koning zal kunnen toevertrouwen aan de subregionale tewerkstellingscomités bij het vaststellen van een eventueel tekort. These paritary instances in each subregion are inderdaad goed geplaatst om na te gaan of of constant evolution van de arbeidsmarkt de overgang impliceert naar een andere categorie begunstigden ingeval er een tekort is in de voorgaande categorie. Through this, we responded to the expectations of those who highlighted the differences in the labour market in the different regions of the country. Whether in the commission or in this tribune, no one has denied the existence of youth unemployment in all regions of the country. I gave the figures to the committee. It is repeated in the report. Unfortunately, there are young people unemployed and sometimes for a very long time in various regions of the country. But it is true that, any proportion kept, the categories of youth unemployed and their number are not the same in every region. Therefore, these differences had to be taken into account in order for the employment policy to meet the different specificities of our federal state. We have therefore tried to address these problems by developing, with your help, a whole series of measures that I have just mentioned. The current project only imposes an obligation if 50 workers were employed at the reference date in the companies. However, companies with less than 50 employees can also employ young people. In doing so, they will contribute to achieving the overall employment target of a fourth percent of young people allocated to all companies. Private employers will be required individually to employ young workers at a rate of 3% of their own staff. But in addition, an additional 1% is allocated to all private employers regardless of the size of their company. This additional percentage will be determined in relation to the total staff of companies that employ at least 50 workers. However, companies that employ less will be able, through the voluntary engagement of new workers, to contribute to the achievement of this overall objective. This provision also results from the consultation with the social partners. And I would like to emphasize that the latter will be charged, one year after the entry into force of the law, to assess to what extent this overall goal of occupying a fourth percent has been achieved and whether the employers have actually devoted 10% of the remuneration of the new workers to their training. I would also like to add that, as part of this evaluation, at the level of the Central Council of Economy, within the National Labour Council, a new exercise is planned, namely that we have introduced gender arrangements. In other words, these instances will have to say whether or not, as part of an equal opportunity policy, the proposals will have been beneficial for men as well as for women. This is a novelty that should be extended to all policies. If the assessment is not positive, after opinion or on the proposal of the CNT, the King has the possibility to modify the obligation imposed on employers. In particular, one can think of an individual obligation for each employer to occupy 4% if the target for the fourth overall percentage was not achieved. The King also has the power, in the event of a negative assessment, to modify the reductions of employee social security contributions. Finally, meeting another concern of the social partners, the bill reproduces the provisions of the youth internship that allow for exemption from their obligations for employers who experience difficulties but also the provisions that exempt them from this obligation when they commit themselves individually to create additional full-time jobs or when they consent, within a professional sector, to an effort in favour of employment. I add that the project provides in its transitional provisions that the exemptions and exemptions granted in the context of the youth internship will continue to produce their effects until their expiration, as well as the internships in progress in order to ensure precisely a perfect transition between the youth internship and the first employment agreement. Na langdurig te have uiteengezet op welke wijze in het wetsontwerp werd rekening gehouden met de bezorgdheid van de sociale partners, zal ik het thans have over one other important element van deze aangelegenheid, met name het op elkaar aansluiten van de bevoegdheden van de federale Staat in van de deelentiteiten inzake werkgelegenheid in education. Mr. Bonte has been over speaking. De Gewesten zijn bevoegd voor de plaatsing van in de wedertewerkstellingsprogramma's voor werklozen of equal-gestelde persons met een arbeidsovereenkomst; het zogenaamde programma voor de opslorping van de werkloosheid. Vanaf 1 January 2000 zal de Duitstalige Gemeenschap deze bevoegdheid uitoefenen in het Duitstalige landsgedeelte. Daartegenover staat dat de federale Staat bevoegd blijft voor de andere aspects van het werkgelegenheidsbeleid. Bijgevolg has de Raad van State in his advice of bevoegdheid van de Staat erkent om de startbaanovereenkomst in het leven te roepen. In addition, the Communities are competent in the field of professional reconversion and recycling, i.e. vocational training. However, in order to comply with European Guideline No. 1, and more fundamentally because training or apprenticeship may be ⁇ suitable for less qualified young people, it is important to offer employment, training or apprenticeship to every young person. That is why we have put so much emphasis – so I will not return to it – on the aspect of training and qualification that is truly at the heart of the youth employment project. Of course, I consider that the conclusion of a labor contract constitutes the form of insertion by excellence. But I also think that alternating forms between work and training or apprenticeship are ⁇ well suited for certain categories of young people. Thus, I agree with Ms. Yerna and Ms. Cahay on the importance of this training which, in any way, will have to flourish throughout their lives. In this perspective, language training will need to be amplified as Ms. Van der Hooft wishes. Therefore, the three formulas of the first employment agreement are provided by law. I hope that they will be able to be registered soon, as some of these forms depend on the action of the regions and the German-speaking Community, in a cooperation agreement with the regions and communities currently under negotiation, which should be completed no later than next January. It is also important to give young people the opportunity to benefit from other employment promotion measures after their employment in a first employment agreement. They must be monitored in employment. I think of federal measures such as the employment plan, and regional measures such as the unemployment resorption program and the career transition program. For this purpose, the period of occupation in a first employment agreement shall be equated to a period of unemployment or of registration as a job seeker required by these measures. A cooperation agreement with regions and communities is also necessary for measures within their competence. They have already accepted this principle. Overigens zullen de jongeren, die geen diploma van het hoger middelbaar onderwijs hebben, vanaf de derde maand van hun inschrijving als werkzoekende gebruik kunnen maken van opleidings-en begeleidingsacties gevoerd door de bevoegde gewestelijke of gemeenschapsinstellingen. De startbaanovereenkomst richt zich niet alleen tot de jongeren van minder dan 25 years die of school sedert minder dan six months have verlaten, but also tot hen die sedert minder dan six months this trainingsen begeleidingsactions have genoten. These actions, which are defined, are defined by the term inschakelingspar- cours zullen eveneens het voorwerp uitmaken van een samenwerkingsakkoord dat het vervolg zal zijn van het huidige akkoord betreffende het begeleidingsplan voor de werklozen. I had it so-even over subregional tewerkstellingscommittees. This was in connection with the possible establishment of a deficiency in certain categories of young beneficiaries. These instances hang af van de Gewesten. Bijgevolg is also for this matter one samenwerkingsakkoord nodig. Tot slot is niet alleen bepaald dat de particuliere werkgevers bijkomende werknemers aanwerven ook de overheidswerkgevers vallen onder deze wervings-verplichting, of het nu gaat om en federale, gewestelijke of gemeenschapsoverheid. De Gewesten in de Gemeenschappen schikken zich in de wervingsverplichting zoals die door de Koning wordt bepaald. Het is bovendien de bedoeling dat of openbare werkgevers deze nieuwe werknemers bij voorrang toewijzen aan globale projects die voorzien in maatschappelijke noden. When these global projects are organized by the federal state in the Gewesten of Gemeenschappen, they will be organized by the joint works of the federal state in the Gewesten of Gemeenschappen. Uit wat voorafgaat blijkt of interaction tussen de federale bevoegdheden in die van de deelentiteiten. Opdat de startbaanovereenkomsten het verhoopte succes zouden kennen, vond de regering het gepast een maatregel te treffen die nicht beschränkt is tot de federale bevoegdheden. De maatregelen kunnen ook de gewestelijke in gemeenschapsbevoegdheden raken. This ambition vereist of implication van de deelentiteiten. Bijgevolg moet er een nauwe samenwerking zijn tussen de diverse machten in het federale Belgium in verband met bepaalde facetten van de wet. I am convinced that he is a model will be van de gemeenschappelijke werking niettegenstaande de moeilijkheden die deze manier van handelen met zich brengt. It is therefore normal that the assessment that will be carried out by the Central Economic Council and the National Labour Council is communicated not only to the Federal Minister of Employment but also to its regional and community colleagues responsible for Employment and Training. Finally, it is of course that an evaluation of cooperation agreements will take place annually. Finally, I would like to return to the work that was done in the Social Affairs Committee. Several amendments have clearly improved the bill. The maximum period of employment in the first employment agreement consisting of an alternation between work and training or apprenticeship has been increased to three years, provided that the training reaches that duration. The arranged internship contract for middle class training, i.e. the training of business leaders, is now taken into account in the type of first employment agreement consisting of an alternating process. The first employment agreement may not be a employment contract concluded within the framework of the unemployment resorption program or the professional transition program. Indeed, it is obvious that these largely subsidised measures cannot count for the fulfillment of the obligation to employ young people. I also point out that an amendment has improved the drafting of the provision determining the remuneration of new workers and that the Parliament will be informed of the evaluation carried out by the National Labour Council and the Central Council of Economy. Finally, as gently recalled by Ms. D'Hondt, it is planned that the law will enter into force on 1 April 2000. Meanwhile, not only will the royal execution orders have been taken, but employers and young people will have been informed of the youth plan. Together with the administration, we are developing an information campaign; I think it is indispensable for the plan to be effective for the benefit of companies and young workers. Obviously, the employment policy will not be limited to this law-program, however ambitious it may be. In particular, I agree with those who have spoken to say that the activity rate of more than fifty years is far too low in our country; this is also an observation that Europe makes also against Belgium in the context of the European report and recommendations adopted at the last Council of Social Affairs. Next Wednesday, a meeting will be organized between the government and the various social partners, to whom we asked to reflect in particular on the means to increase this rate of activity of older people. Based on the conclusions that will come from this meeting, we will then soon be able – I hope in any case – to bring you proposals relating to this category of men and women which, of course, also deserve all the attention of the government. As for the part-time status, Mr. Bonte, ⁇ , this is also one of my great concerns, not only as Minister of Employment but also as Minister of Equal Opportunities. So, as a proof, I have long debated this in the commission dealing with equality between men and women. We are also looking forward to the proposals of the social partners for next Wednesday. Following this meeting, provisions, both to improve the status of part-time workers and to eliminate employment traps, will then be proposed in the way you indicated. Here are the clarifications I would like to make. I would like to thank you once again for all the interest you have shown in this employment law-program. I hope above all, even beyond this law, that the new provisions, whatever they are – and this loiprogram has the advantage of having a multiple device with different facets – will benefit in priority those and those who have for the moment no other hope than unemployment. We must carry out an extremely enthusiastic and active action to give them another form of hope.