Source control page

Logo (Chamber of representatives)

General information

Full name
plenum van 2013-12-12 14:23:00+00:00 in Chamber of representatives
Type
plenum
URL
https://www.dekamer.be/doc/PCRI/html/53/ip173x.html
Parliament
Chamber of representatives

You are currently viewing the advanced reviewing page for this source file. You'll note that the layout of the website is less user-friendly than the rest of Demobel. This is on purpose, because it allows people to voluntarily review and correct the translations of the source files. Its goal is not to convey information, but to validate it. If that's not your goal, I'd recommend you to click on one of the propositions that you can find in the table below. But otherwise, feel free to roam around!

Propositions that were discussed

Code Date Adopted Title
53K3228 05/12/2013 Projet de loi concernant la modification de l'entrée en vigueur de certains articles de la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction.
53K3068 14/10/2013 Projet de loi relatif à l'introduction d'une gestion autonome pour l'organisation judiciaire.
53K3066 14/10/2013 Projet de loi modifiant la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue (I).
53K2934 09/07/2013 ? Projet de loi portant des mesures diverses visant à améliorer le recouvrement des peines patrimoniales et des frais de justice en matière pénale (I).
53K3155 27/11/2013 ? Projet de loi portant des dispositions diverses en matière d'énergie.
53K3219 29/11/2013 Projet de loi modifiant la loi du 24 juillet 1921 relative à la dépossession involontaire des titres au porteur, la loi du 14 décembre 2005 relative à la suppression des titres au porteur et le chapitre V de la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses (I), en ce qui concerne les coffres dormants.
53K3144 21/11/2013 Projet de loi concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement.
53K3052 08/10/2013 Projet de loi contenant le règlement définitif des budgets d'organismes d'intérêt public pour l'année 2009 et les années antérieures 2005, 2006 et 2008.
53K3128 12/11/2013 Projet de loi fixant le contingent de l'armée pour l'année 2014.

Discussions

You are currently viewing the English version of Demobel. This means that you will only be able to review and correct the English translations next to the official text. If you want to review translations in another language, then choose your preferred language in the footer.

Discussions statuses

ID German French English Esperanto Spanish Dutch
#0
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#17
#18
#19
#20
#21
#22
#23
#24
#25
#26
#27
#28
#29
#30
#31
#32
#33
#34
#35
#36
#37
#38
#39
#40
#41
#42
#43
#44
#45
#46
#47
#48
#49
#50
#51
#52
#53
#54
#55
#56
#57
#58
#59
#60
#61
#62
#63
#64
#65
#66
#67
#68
#69
#70
#71
#72
#73
#74
#75
#76
#77
#78
#79
#80
#81
#82
#83
#84
#85
#86
#87
#88
#89
#90
#91
#92
#93
#94
#95
#96
#97
#98
#99
#100
#101
#102
#103
#104
#105
#106
#107
#108
#109
#110
#111
#112
#113
#114
#115
#116
#117
#118
#119
#120
#121
#122
#123
#124
#125
#126
#127
#128
#129
#130

#0

Official text

Translated text

#1

Official text

Translated text

#2

Official text

Translated text

#3

Official text

Translated text

#4

Official text

Translated text

#5

Official text

Translated text

#6

Official text

Translated text

#7

Official text

Translated text

#8

Official text

Translated text

#9

Official text

Translated text

#10

Official text

Translated text

#11

Official text

Translated text

#12

Official text

Translated text

#13

Official text

Translated text

#14

Official text

Translated text

#15

Official text

Translated text

#16

Official text

Translated text

#17

Official text

Translated text

#18

Official text

Translated text

#19

Official text

Translated text

#20

Official text

Translated text

#21

Official text

Translated text

#22

Official text

Translated text

#23

Official text

Translated text

#24

Official text

Translated text

#25

Official text

Translated text

#26

Official text

Translated text

#27

Official text

Translated text

#28

Official text

Translated text

#29

Official text

Translated text

#30

Official text

Translated text

#31

Official text

Translated text

#32

Official text

Translated text

#33

Official text

Translated text

#34

Official text

Translated text

#35

Official text

Translated text

#36

Official text

Translated text

#37

Official text

Translated text

#38

Official text

Translated text

#39

Official text

Translated text

#40

Official text

Translated text

#41

Official text

Translated text

#42

Official text

Translated text

#43

Official text

Translated text

#44

Official text

Translated text

#45

Official text

Translated text

#46

Official text

Translated text

#47

Official text

Translated text

#48

Official text

Translated text

#49

Official text

Translated text

#50

Official text

Translated text

#51

Official text

Translated text

#52

Official text

Translated text

#53

Official text

Translated text

#54

Official text

Translated text

#55

Official text

Translated text

#56

Official text

Translated text

#57

Official text

Translated text

#58

Official text

Translated text

#59

Official text

Translated text

#60

Official text

Translated text

#61

Official text

Translated text

#62

Official text

Translated text

#63

Official text

Translated text

#64

Official text

Translated text

#65

Official text

Translated text

#66

Official text

Translated text

#67

Official text

Translated text

#68

Official text

Translated text

#69

Official text

Translated text

#70

Official text

Translated text

#71

Official text

Translated text

#72

Official text

Translated text

#73

Official text

Translated text

#74

Official text

Translated text

#75

Official text

Translated text

#76

Official text

Translated text

#77

Official text

Translated text

#78

Official text

Translated text

#79

Official text

Translated text

#80

Official text

Translated text

#81

Official text

Translated text

#82

Official text

Translated text

#83

Official text

Translated text

#84

Official text

Translated text

#85

Official text

Translated text

#86

Official text

Translated text

#87

Official text

Translated text

#88

Official text

Translated text

#89

Official text

Translated text

#90

Official text

Translated text

#91

Official text

Translated text

#92

Official text

Translated text

#93

Official text

Translated text

#94

Official text

Translated text

#95

Official text

Translated text

#96

Official text

Translated text

#97

Official text

Translated text

#98

Official text

Translated text

#99

Official text

Translated text

#100

Official text

Translated text

#101

Official text

Translated text

#102

Official text

Translated text

#103

Official text

Translated text

#104

Official text

Translated text

#105

Official text

Translated text

#106

Official text

Translated text

#107

Official text

Translated text

#108

Official text

Translated text

#109

Official text

Translated text

#110

Official text

Translated text

#111

Official text

Translated text

#112

Official text

Translated text

#113

Official text

Translated text

#114

Official text

Translated text

#115

Official text

Translated text

#116

Official text

Translated text

#117

Official text

Translated text

#118

Official text

Translated text

#119

Official text

Translated text

#120

Official text

Translated text

#121

Official text

Translated text

#122

Official text

Translated text

#123

Official text

Translated text

#124

Official text

Translated text

#125

Official text

Translated text

#126

Official text

Translated text

#127

Official text

Translated text

#128

Official text

Translated text

#129

Official text

Translated text

#130

Official text

Translated text