General information
Full name plenum van 2017-06-08 14:18:00+00:00 in Chamber of representatives
Type plenum
URL https://www.dekamer.be/doc/PCRI/html/54/ip172x.html
Parliament Chamber of representatives
You are currently viewing the advanced reviewing page for this source file. You'll note that the layout of the website is less user-friendly than the rest of Demobel. This is on purpose, because it allows people to voluntarily review and correct the translations of the source files. Its goal is not to convey information, but to validate it. If that's not your goal, I'd recommend you to click on one of the propositions that you can find in the table below. But otherwise, feel free to roam around!
Propositions that were discussed
Code
Date
Adopted
Title
54K2055
27/09/2016
✔
Proposition de résolution visant à reconsidérer la politique étrangère de la Belgique à l'égard du Royaume d'Arabie saoudite.
54K2388
29/03/2017
✔
Projet de loi réglementant la sécurité privée et particulière.
54K1456
17/11/2015
✘
Proposition de loi modifiant l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, afin de permettre la distribution gratuite de moyens contraceptifs et de la pilule du lendemain via les Centres de planning familial au moyen d'un "Pass contraception".
Discussions
You are currently viewing the English version of Demobel. This means that you will only be able to review and correct the English translations next to the official text. If you want to review translations in another language, then choose your preferred language in the footer.
Discussions statuses
#0
#1
Official text
Monsieur le président, je reviens vous parler des droits des femmes et, en particulier, de l'importance du droit à disposer de notre corps. C'est quelque chose de fondamental, surtout dans un contexte où ce droit est sans cesse remis en question partout dans le monde. Il l'est parfois ostensiblement, mais parfois aussi de manière plus insidieuse. C'est le cas y compris chez nous.
En effet, en Belgique, des propositions fleurissent, tantôt pour permettre très tôt une reconnaissance prénatale du père, tantôt pour abaisser le seuil en vue d'une reconnaissance des enfants nés sans vie. Ce n'est pas l'absence de réponse de la part du premier ministre à ma question d'actualité de cet après-midi qui va me rassurer.
Ce droit des femmes à disposer de leur corps doit donc être défendu inlassablement, tout comme le droit à l'avortement ainsi que l'accès à la contraception. Précisément, les centres de planning familial sont, dans ce cadre, des partenaires précieux. Ce sont des lieux d'accueil où chacune et chacun peut trouver une aide en termes de vie sexuelle et affective. Ils sont aussi essentiels pour les jeunes filles et les femmes précarisées ou fragiles. Des médecins y travaillent pour délivrer la pilule contraceptive ou la pilule du lendemain. Malheureusement, ils ne sont pas présents en permanence.
Il est donc difficile de pouvoir toujours répondre aux besoins – parfois urgents – de chacune, à moins de fonctionner dans l'illégalité. Voilà donc une réalité dont nous ne pouvons pas feindre l'ignorance. Dès lors que cette situation est connue, mon groupe estime qu'il importe de proposer une solution. En l'occurrence, il s'agit de permettre aux centres de planning familial de poursuivre leurs missions au mieux et d'offrir à leur personnel la capacité de répondre efficacement à des situations d'urgence, notamment en offrant l'accès à la pilule du lendemain.
Notre proposition de loi a malheureusement été rejetée par la majorité. Elle visait tout simplement à aider les centres de planning familial à continuer de donner accès légalement – et ce, même en l'absence d'un médecin – uniquement à une contraception d'urgence aux jeunes femmes qui en expriment la demande.
Translated text
I want to talk about women’s rights and, in particular, the importance of the right to dispose of our bodies. This is something fundamental, especially in a context where this right is constantly challenged all over the world. Sometimes obviously, but sometimes also more insidiously. This is also the case at home.
Indeed, in Belgium, proposals flourish, sometimes to allow a very early prenatal recognition of the father, sometimes to lower the threshold for a recognition of children born without life. It is not the absence of an answer from the Prime Minister to my topical question this afternoon that will reassure me.
This right of women to dispose of their bodies must therefore be tirelessly defended, as must the right to abortion and access to contraception. In this context, family planning centers are valuable partners. These are places where everyone can find help in terms of sexual and affective life. They are also essential for young girls and precarious or vulnerable women. Doctors work there to deliver the contraceptive pill or the morning after pill. Unfortunately, they are not constantly present.
It is therefore difficult to always be able to meet the needs – sometimes urgent – of each, unless operating illegally. This is a reality of which we cannot pretend ignorance. Since this situation is known, my group considers it important to propose a solution. In this case, it is to enable family planning centers to carry out their tasks as best as possible and to provide their staff with the ability to respond effectively to emergencies, including by offering access to the morning afternoon pill.
Unfortunately, our bill was rejected by a majority. It simply aimed to help family planning centers continue to legally – and even in the absence of a doctor – provide only emergency contraception to young women who request it.
#2
Official text
C'est une proposition visant simplement à garantir l'accès au droit à la contraception des femmes. C'est une proposition très simple et tout à fait cadrée.
J'avoue que notre proposition était bien moins large que celle de nos collègues d'Ecolo-Groen. Elles étaient assez différentes. La nôtre ne concernait que la délivrance de la pilule du lendemain. Une pilule du lendemain qui, selon l'OMS, n'est pas susceptible de présenter un danger pour la santé, dans des conditions normales d'utilisation, contrairement à la pilule contraceptive qui doit en effet faire l'objet d'un encadrement médical spécifique, au regard des effets secondaires qu'elle peut entraîner.
Je regrette vraiment que la ministre de la Santé ne soit pas là aujourd'hui. Cela montre un peu la suite logique de tout ce qu'on a eu. En plus, le ministre s'en va. C'est parfait! Il ne doit pas répondre? Vous voyez vraiment l'importance que cela revêt pour le gouvernement. C'est déplorable!
Merci, monsieur le président.
La ministre De Block considérait la pilule du lendemain comme une bombe hormonale. En tant que médecin, elle est loin de dire la vérité! C'est inquiétant. Elle tentait simplement de justifier sa position dans ce dossier. Car ce qu'elle qualifie de bombe hormonale peut être délivré avec ou sans prescription en pharmacie. Surtout, et c'est là que ses arguments ne tiennent plus, cette bombe hormonale est en vente libre sur internet, via les pharmacies en ligne, où aucun contact n'est possible entre l'acheteur et un professionnel de la santé.
Translated text
This is a proposal aimed merely at ensuring women’s access to contraception. This is a very simple and quite framed proposal.
I admit that our proposal was far less broad than that of our colleagues from Ecolo-Groen. They were quite different. The only problem was the delivery of the next-day pill. A day-after pill that, according to the WHO, is not likely to present a danger to health, under normal conditions of use, unlike the contraceptive pill, which must be subject to specific medical guidance, given the side effects it may cause.
I am very sorry that the Minister of Health is not there. This shows the logic of everything we have. And then the minister leaves. It is perfect! Should he not answer? You see how important this is to the government. It is deplorable!
Thank you Mr President.
De Block saw the morning afternoon pill as a hormone bomb. As a doctor, she is far from telling the truth. It is worrying. He just tried to justify his position on the matter. Because what it calls a hormone bomb can be delivered with or without a prescription at the pharmacy. Above all, and this is where its arguments no longer hold, this hormone bomb is for free sale on the internet, through online pharmacies, where no contact is possible between the buyer and a health professional.
#3
Official text
Nous avons été très déçus de cette situation. Il y a eu beaucoup de non-dits et on se retrouve dans une situation où cette pilule du lendemain doit être délivrée en urgence. Les centres de planning travaillent dans l'illégalité pour l'instant et il s'agissait ici de leur donner un cadre dans lequel ils peuvent travailler pour éviter des grossesses non désirées et pour éviter des IVG.
Je regrette vraiment que cette proposition n'ait pas été soutenue par la majorité. Je regrette aussi le manque de sérieux lors des travaux en commission car la ministre était rarement présente lors des débats. Elle n'est venue qu'une seule fois alors que le sujet en valait la peine. C'est un mépris vis-à-vis du parlement, des centres de planning familial et de la situation des femmes!
Translated text
We were very disappointed with this situation. There have been a lot of unspoken things and we find ourselves in a situation where this morning after pill needs to be delivered urgently. Planning centers are working illegally for now and it was here to give them a framework in which they can work to avoid unwanted pregnancies and to avoid IVG.
I regret that this proposal was not supported by the majority. I also regret the lack of seriousness at the committee’s work because the minister was rarely present at the discussions. It only happened once, when it was worth it. This is contempt for parliament, family planning centers and the situation of women!
#4
| No English translation available to review yet.
#5
| No English translation available to review yet.
#6
| No English translation available to review yet.
#7
| No English translation available to review yet.
#8
| No English translation available to review yet.
#9
| No English translation available to review yet.
#10
| No English translation available to review yet.
#11
| No English translation available to review yet.
#12
| No English translation available to review yet.
#13
| No English translation available to review yet.
#14
| No English translation available to review yet.
#15
| No English translation available to review yet.
#16
| No English translation available to review yet.
#17
| No English translation available to review yet.
#18
| No English translation available to review yet.
#19
| No English translation available to review yet.
#20
| No English translation available to review yet.
#21
| No English translation available to review yet.
#22
| No English translation available to review yet.
#23
| No English translation available to review yet.
#24
| No English translation available to review yet.
#25
| No English translation available to review yet.
#26
| No English translation available to review yet.
#27
| No English translation available to review yet.
#28
| No English translation available to review yet.
#29
| No English translation available to review yet.
#30
| No English translation available to review yet.
#31
| No English translation available to review yet.
#32
| No English translation available to review yet.
#33
| No English translation available to review yet.
#34
| No English translation available to review yet.
#35
| No English translation available to review yet.
#36
| No English translation available to review yet.
#37
| No English translation available to review yet.
#38
| No English translation available to review yet.
#39
| No English translation available to review yet.
#40
| No English translation available to review yet.
#41
| No English translation available to review yet.
#42
| No English translation available to review yet.
#43
| No English translation available to review yet.
#44
| No English translation available to review yet.
#45
| No English translation available to review yet.
#46
| No English translation available to review yet.
#47
| No English translation available to review yet.
#48
| No English translation available to review yet.
#49
| No English translation available to review yet.
#50
| No English translation available to review yet.
#51
| No English translation available to review yet.
#52
| No English translation available to review yet.
#53
| No English translation available to review yet.
#54
| No English translation available to review yet.
#55
| No English translation available to review yet.
#56
| No English translation available to review yet.
#57
| No English translation available to review yet.
#58
| No English translation available to review yet.
#59
| No English translation available to review yet.
#60
| No English translation available to review yet.
#61
| No English translation available to review yet.
#62
| No English translation available to review yet.
#63
| No English translation available to review yet.
#64
| No English translation available to review yet.
#65
| No English translation available to review yet.
#66
| No English translation available to review yet.
#67
| No English translation available to review yet.
#68
| No English translation available to review yet.
#69
| No English translation available to review yet.
#70
| No English translation available to review yet.
#71
| No English translation available to review yet.
#72
| No English translation available to review yet.
#73
| No English translation available to review yet.
#74
| No English translation available to review yet.
#75
| No English translation available to review yet.
#76
| No English translation available to review yet.
#77
| No English translation available to review yet.
#78
| No English translation available to review yet.
#79
| No English translation available to review yet.
#80
| No English translation available to review yet.
#81
| No English translation available to review yet.
#82
| No English translation available to review yet.
#83
| No English translation available to review yet.
#84
| No English translation available to review yet.
#85
| No English translation available to review yet.
#86
| No English translation available to review yet.
#87
| No English translation available to review yet.
#88
| No English translation available to review yet.
#89
| No English translation available to review yet.
#90
| No English translation available to review yet.
#91
| No English translation available to review yet.
#92
| No English translation available to review yet.
#93
| No English translation available to review yet.
#94
| No English translation available to review yet.
#95
| No English translation available to review yet.
#96
| No English translation available to review yet.
#97
| No English translation available to review yet.
#98
| No English translation available to review yet.
#99
| No English translation available to review yet.
#100
| No English translation available to review yet.
#101
| No English translation available to review yet.
#102
| No English translation available to review yet.
#103
| No English translation available to review yet.
#104
| No English translation available to review yet.
#105
| No English translation available to review yet.
#106
| No English translation available to review yet.
#107
| No English translation available to review yet.
#108
| No English translation available to review yet.
#109
| No English translation available to review yet.
#110
| No English translation available to review yet.
#111
| No English translation available to review yet.
#112
| No English translation available to review yet.
#113
| No English translation available to review yet.
#114
| No English translation available to review yet.
#115
| No English translation available to review yet.
#116
| No English translation available to review yet.
#117
| No English translation available to review yet.
#118
| No English translation available to review yet.
#119
| No English translation available to review yet.
#120
| No English translation available to review yet.
#121
| No English translation available to review yet.
#122
| No English translation available to review yet.
#123
| No English translation available to review yet.
#124
| No English translation available to review yet.
#125
| No English translation available to review yet.
#126
| No English translation available to review yet.
#127
| No English translation available to review yet.
#128
| No English translation available to review yet.
#129
| No English translation available to review yet.
#130
| No English translation available to review yet.
#131
| No English translation available to review yet.
#132
| No English translation available to review yet.
#133
| No English translation available to review yet.
#134
| No English translation available to review yet.
#135
| No English translation available to review yet.
#136
| No English translation available to review yet.
#137
| No English translation available to review yet.
#138
| No English translation available to review yet.
#139
| No English translation available to review yet.
#140
| No English translation available to review yet.
#141
| No English translation available to review yet.
#142
| No English translation available to review yet.
#143
| No English translation available to review yet.
#144
| No English translation available to review yet.
#145
| No English translation available to review yet.
#146
| No English translation available to review yet.
#147
| No English translation available to review yet.
#148
| No English translation available to review yet.
#149
| No English translation available to review yet.
#150
| No English translation available to review yet.
#151
| No English translation available to review yet.
#152
| No English translation available to review yet.
#153
| No English translation available to review yet.
#154
| No English translation available to review yet.
#155
| No English translation available to review yet.
#156
| No English translation available to review yet.
#157
| No English translation available to review yet.
#158
| No English translation available to review yet.
#159
| No English translation available to review yet.
#160
| No English translation available to review yet.
#161
| No English translation available to review yet.
#162
| No English translation available to review yet.
#163
| No English translation available to review yet.
#164
| No English translation available to review yet.
#165
| No English translation available to review yet.
#166
| No English translation available to review yet.
#167
| No English translation available to review yet.
#168
| No English translation available to review yet.
#169
| No English translation available to review yet.
#170
| No English translation available to review yet.
#171
| No English translation available to review yet.
#172
| No English translation available to review yet.
#173
| No English translation available to review yet.
#174
| No English translation available to review yet.
#175
| No English translation available to review yet.
#176
| No English translation available to review yet.
#177
| No English translation available to review yet.
#178
| No English translation available to review yet.
#179
| No English translation available to review yet.
#180
| No English translation available to review yet.
#181
| No English translation available to review yet.
#182
| No English translation available to review yet.
#183
| No English translation available to review yet.
#184
| No English translation available to review yet.
#185
| No English translation available to review yet.
#186
| No English translation available to review yet.
#187
| No English translation available to review yet.
#188
| No English translation available to review yet.
#189
| No English translation available to review yet.
#190
| No English translation available to review yet.
#191
| No English translation available to review yet.
#192
| No English translation available to review yet.
#193
| No English translation available to review yet.
#194
| No English translation available to review yet.
#195
| No English translation available to review yet.
#196
| No English translation available to review yet.
#197
| No English translation available to review yet.
#198
| No English translation available to review yet.
#199
| No English translation available to review yet.
#200
| No English translation available to review yet.