Source control page

Logo (Chamber of representatives)

General information

Full name
plenum van 2007-04-12 14:17:00+00:00 in Chamber of representatives
Type
plenum
URL
https://www.dekamer.be/doc/PCRI/html/51/ip277x.html
Parliament
Chamber of representatives

You are currently viewing the advanced reviewing page for this source file. You'll note that the layout of the website is less user-friendly than the rest of Demobel. This is on purpose, because it allows people to voluntarily review and correct the translations of the source files. Its goal is not to convey information, but to validate it. If that's not your goal, I'd recommend you to click on one of the propositions that you can find in the table below. But otherwise, feel free to roam around!

Propositions that were discussed

Code Date Adopted Title
51K2984 18/11/2004 Projet de loi modifiant diverses dispositions relatives aux accidents du travail, aux maladies professionnelles et au Fonds amiante, en ce qui concerne les cohabitants légaux.
51K2293 15/02/2006 Projet de loi modifiant le Code civil en ce qui concerne le mariage entre alliés.
51K2368 24/03/2006 Projet de loi modifiant le Code civil et le Code judiciaire en ce qui concerne la rectification d'erreurs matérielles dans les actes de l'état civil.
51K2446 27/04/2006 Projet de loi modifiant l'article 249, § 1er, alinéa 2, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, en ce qui concerne les droits liés à un changement de prénom.
51K2655 25/07/2006 Projet de loi modifiant le Code civil en vue d'améliorer la protection successorale des enfants nés hors mariage.
51K2540 09/06/2006 Projet de loi modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l'expertise et rétablissant l'article 509quater du Code pénal.
51K2999 14/02/2007 Projet de loi relatif à la mise à la disposition du tribunal de l'application des peines.
51K1242 24/06/2004 Projet de loi modifiant l'article 57 du Code civil en ce qui concerne la mention du sexe d'un enfant souffrant d'ambiguïté sexuelle.
51K2991 15/03/2007 Proposition de résolution relative à certains problèmes liés à la mise en oeuvre et au respect de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes.
51K2506 19/05/2006 Projet de loi modifiant la loi du 1er octobre 1833 sur les extraditions et la loi du 15 mars 1874 sur les extraditions.

Discussions

You are currently viewing the English version of Demobel. This means that you will only be able to review and correct the English translations next to the official text. If you want to review translations in another language, then choose your preferred language in the footer.

Discussions statuses

ID German French English Esperanto Spanish Dutch
#0
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#17
#18
#19
#20
#21
#22
#23
#24
#25
#26
#27
#28
#29
#30
#31
#32
#33
#34
#35
#36
#37
#38
#39
#40
#41
#42
#43
#44
#45
#46
#47
#48
#49
#50
#51
#52
#53
#54
#55
#56
#57
#58
#59
#60
#61
#62
#63
#64
#65
#66
#67
#68
#69
#70
#71
#72
#73
#74
#75
#76
#77
#78
#79
#80
#81
#82
#83
#84
#85
#86
#87
#88
#89
#90
#91
#92
#93
#94
#95
#96
#97
#98
#99
#100
#101
#102
#103
#104
#105
#106
#107
#108
#109
#110
#111
#112
#113

#0

Official text

Translated text

#1

Official text

Translated text

#2

Official text

Translated text

#3

Official text

Translated text

#4

Official text

Translated text

#5

Official text

Translated text

#6

Official text

Translated text

#7

Official text

Translated text

#8

Official text

Translated text

#9

Official text

Translated text

#10

Official text

Translated text

#11

Official text

Translated text

#12

Official text

Translated text

#13

Official text

Translated text

#14

Official text

Translated text

#15

Official text

Translated text

#16

Official text

Translated text

#17

Official text

Translated text

#18

Official text

Translated text

#19

Official text

Translated text

#20

Official text

Translated text

#21

Official text

Translated text

#22

Official text

Translated text

#23

Official text

Translated text

#24

Official text

Translated text

#25

Official text

Translated text

#26

Official text

Translated text

#27

Official text

Translated text

#28

Official text

Translated text

#29

Official text

Translated text

#30

Official text

Translated text

#31

Official text

Translated text

#32

Official text

Translated text

#33

Official text

Translated text

#34

Official text

Translated text

#35

Official text

Translated text

#36

Official text

Translated text

#37

Official text

Translated text

#38

Official text

Translated text

#39

Official text

Translated text

#40

Official text

Translated text

#41

Official text

Translated text

#42

Official text

Translated text

#43

Official text

Translated text

#44

Official text

Translated text

#45

Official text

Translated text

#46

Official text

Translated text

#47

Official text

Translated text

#48

Official text

Translated text

#49

Official text

Translated text

#50

Official text

Translated text

#51

Official text

Translated text

#52

Official text

Translated text

#53

Official text

Translated text

#54

Official text

Translated text

#55

Official text

Translated text

#56

Official text

Translated text

#57

Official text

Translated text

#58

Official text

Translated text

#59

Official text

Translated text

#60

Official text

Translated text

#61

Official text

Translated text

#62

Official text

Translated text

#63

Official text

Translated text

#64

Official text

Translated text

#65

Official text

Translated text

#66

Official text

Translated text

#67

Official text

Translated text

#68

Official text

Translated text

#69

Official text

Translated text

#70

Official text

Translated text

#71

Official text

Translated text

#72

Official text

Translated text

#73

Official text

Translated text

#74

Official text

Translated text

#75

Official text

Translated text

#76

Official text

Translated text

#77

Official text

Translated text

#78

Official text

Translated text

#79

Official text

Translated text

#80

Official text

Translated text

#81

Official text

Translated text

#82

Official text

Translated text

#83

Official text

Translated text

#84

Official text

Translated text

#85

Official text

Translated text

#86

Official text

Translated text

#87

Official text

Translated text

#88

Official text

Translated text

#89

Official text

Translated text

#90

Official text

Translated text

#91

Official text

Translated text

#92

Official text

Translated text

#93

Official text

Translated text

#94

Official text

Translated text

#95

Official text

Translated text

#96

Official text

Translated text

#97

Official text

Translated text

#98

Official text

Translated text

#99

Official text

Translated text

#100

Official text

Translated text

#101

Official text

Translated text

#102

Official text

Translated text

#103

Official text

Translated text

#104

Official text

Translated text

#105

Official text

Translated text

#106

Official text

Translated text

#107

Official text

Translated text

#108

Official text

Translated text

#109

Official text

Translated text

#110

Official text

Translated text

#111

Official text

Translated text

#112

Official text

Translated text

#113

Official text

Translated text