You are currently viewing the English version of Demobel. This means that you will only be able to review and correct the English translations next to the official text. If you want to review translations in another language, then choose your preferred language in the footer.
Official text
Mijnheer de voorzitter, het is aan de indiener van een ontwerp om de rapporteurs de danken voor hun werk en de wijze van verslaggeving.
Dat de regering aanvaardde dit parlementaire initiatief ten volle te erkennen is volgens mij een unicum en daarvoor verzoek ik de staatssecretaris mijn dankbetuiging over te maken aan de minister. Immers, vertrekkend van een wetsvoorstel werden amendementen voorgesteld en uiteindelijk werd het ontwerp ingetrokken. Dat is niet gebruikelijk en wellicht kent iedereen de wisselwerking van de goede inspiratie die soms zeer vruchtbaar wordt in regeringskringen, vanaf het ogenblik dat een parlementair initiatief wordt genomen. Hoe dan ook, deze aangelegenheid werd op de juiste wijze benaderd.
Eveneens zeer bijzonder en belangrijk voor de toekomst, is de goede samenwerking met de hoogste magistraten van het land. Ik herinner mij nog een periode waarin de contacten tussen de wetgever en de magistratuur erg stroef verliepen omdat alle betrokken partijen zich opsloten in hun ivoren torens en de principes erop nahielden die Montesquieu ons bijbracht, maar die niet toelieten te genieten van elkaars ondervinding en deskundigheid op het terrein.
Dat is de reden waarom ik thans hulde breng aan het parket-generaal van het Hof van Cassatie, voor de wijze waarop zij meewerkten aan dit ontwerp.
Hopelijk wordt hiermee gebroken met de trend van vroeger waarbij de wetgever achteraf vaak kritiek kreeg op zijn geleverde werk en pas op dat ogenblik te horen kreeg welke de precieze draagwijdte was.
Mijn laatste opmerking is een boutade. In 1991 reeds werden wij veroordeeld door het Hof van Straatsburg, maar het duurde tot op heden om de zaken recht te zetten. Hopelijk zullen wij niet telkens 10 jaar moeten wachten alvorens wettelijk wordt ingegrepen. Dezelfde opmerking geldt ten opzichte van de rechtspraak van het Arbitragehof dat regelmatig intervenieert met betrekking tot bepaalde wetsbepalingen en deze strijdig verklaart met de basisprincipes zoals vervat in de artikels 10 en 10bis, die een aanpassing vergen die echter nooit plaatsgrijpt en bijgevolg in het ijle blijven zweven zonder enige rechtskracht.
Hiermee suggereer ik niet dat de eerste minister een staatssecretaris benoemt voor de opvolging van de arresten van Straatsburg en eventueel van het arbitragehof, maar van deze taak misschien op te dragen aan de huidige staatssecretaris. Dit zou ons ertoe leiden de rechtsprincipes zoals vervat in de arresten van Straatsburg en van het arbitragehof te eerbiedigen.
Translated text
Mr. Speaker, it is up to the applicant of a draft to thank the rapporteurs for their work and the method of reporting.
That the government accepted this parliamentary initiative to fully recognize is, in my opinion, a unicum and for this I ask the Secretary of State to transmit my gratitude to the Minister. After all, starting from a bill, amendments were proposed and eventually the draft was withdrawn. This is not common and ⁇ everyone knows the interaction of good inspiration that sometimes becomes very fruitful in government circles, from the moment a parliamentary initiative is taken. In any case, this issue was approached correctly.
Also very special and important for the future is the good cooperation with the highest magistrates of the country. I remember another period in which the contacts between the legislator and the magistrates were very difficult because all parties involved locked themselves in their ivory towers, and the principles that Montesquieu brought us, but which did not allow us to enjoy each other’s experience and expertise in the field.
That is why I now pay tribute to the Prosecutor General of the Court of Cassation, for the way they collaborated on this draft.
Hopefully this will be broken with the trend of the past where the legislator was often criticized afterwards on his delivered work and only at that moment was heard what the exact range was.
My last comment is a boutade. In 1991, we were already convicted by the Court of Strasbourg, but it took to this day to fix things. Hopefully we will not have to wait every 10 years before legal intervention. The same observation applies to the case-law of the Arbitration Court, which regularly intervenes with regard to certain provisions of law and declares them incompatible with the basic principles contained in Articles 10 and 10bis, which require an adjustment which, however, never takes place and consequently continues to float without any legal force.
This does not imply that the Prime Minister should appoint a Secretary of State to follow up on the decisions of Strasbourg and possibly of the Court of Arbitration, but may delegate this task to the current Secretary of State. This would lead us to respect the legal principles as contained in the judgments of Strasbourg and the Court of Arbitration.