General information
Full name plenum van 2007-03-22 14:16:00+00:00 in Chamber of representatives
Type plenum
URL https://www.dekamer.be/doc/PCRI/html/51/ip273x.html
Parliament Chamber of representatives
You are currently viewing the advanced reviewing page for this source file. You'll note that the layout of the website is less user-friendly than the rest of Demobel. This is on purpose, because it allows people to voluntarily review and correct the translations of the source files. Its goal is not to convey information, but to validate it. If that's not your goal, I'd recommend you to click on one of the propositions that you can find in the table below. But otherwise, feel free to roam around!
Propositions that were discussed
Code
Date
Adopted
Title
51K2996
15/03/2007
✔
Projet de loi modifiant la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambre fédérales, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques et la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations.
Discussions
You are currently viewing the English version of Demobel. This means that you will only be able to review and correct the English translations next to the official text. If you want to review translations in another language, then choose your preferred language in the footer.
Discussions statuses
ID
German
French
English
Esperanto
Spanish
Dutch
#0
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#1
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#2
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#3
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#4
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#5
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#6
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#7
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#8
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#9
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#10
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#11
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#12
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#13
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#14
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#15
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#16
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#17
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#0
#1
Official text
Mijnheer de voorzitter, wij worden voortdurend aangemaand om snel en efficiënt te werken, opdat de Senaat zijn werk zou kunnen doen, maar wij vernemen dat – nadat wij ons hebben geëngageerd om te werken tijdens de tweede week van de paasvakantie – de Senaat leuk voort met vakantie blijft.
Translated text
Mr. Speaker, we are constantly being urged to work quickly and efficiently so that the Senate can do its job, but we learn that – after we have committed ourselves to work during the second week of the Easter holiday – the Senate continues to enjoy the holiday.
#2
Official text
Het probleem is, mijnheer Tant, dat wij met de sperperiode zitten. Er was een consensus onder alle collega’s, van Kamer en Senaat, in de commissie voor de financiering van de partijen. Wij proberen geen moeilijkheden te hebben. Daarom gaan wij er nu mee beginnen.
Translated text
The problem is, Mr. Tante, that we are with the sperm period. There was a consensus among all colleagues, from the Chamber and the Senate, in the committee on the financing of the parties. We try not to have difficulties. That is why we are going to start with it now.
#3
Official text
Mijnheer de voorzitter, inzake dit voorstel gaan wij akkoord. Maar voor de andere ontwerpen vraag ik u nogmaals ons voorstel te overwegen: begin met een plenaire vergadering de maandag na de paasvakantie. U zult even snel kunnen werken, en dan zullen wij tenminste in aantal zijn.
Translated text
We agree with this proposal. But for the other drafts, I ask you to once again consider our proposal: start with a plenary session on Monday after the Easter holiday. You will be able to work as quickly, and then we will at least be in number.
#4
Official text
Ik zal maandag een lijstje maken van alles wat op de agenda zal komen voor de tweede week van de paasvakantie. Ik heb hier een 15-tal wetsvoorstellen en een wetsontwerp. Dat aantal zegt niets, het is de inhoud die telt.
Translated text
I will make a list of everything that will be on the agenda for the second week of Easter vacation on Monday. I have 15 bills and a bill. That number says nothing, it is the content that counts.
#5
Official text
U moet niet alleen rekening houden met de inhoud ervan, ook met de aanwezigheid van de leden, en vaak ook met de aanwezigheid van de ministers.
Translated text
You should not only take into account its content, also the presence of the members, and often also the presence of the ministers.
#6
Official text
Ik heb voorstellen waar nog altijd niet over gestemd is in de commissie, omdat de meerderheid niet in aantal was.
Translated text
I have proposals that have not yet been voted on in the committee because the majority was not in number.
#7
Official text
Passons au rapport oral de Mme Galant.
Translated text
Let us go to the oral report of Ms. Galant.
#8
Official text
Chers collègues, il s'agit d'une proposition de loi introduite par M. De Croo. Ce dernier a rappelé les deux lignes directrices de la proposition de loi:
- l'entrée en vigueur urgente vu le début imminent de la période de prise en compte des dépenses électorales;
- la nécessité d'une réglementation relative à l'usage de l'internet.
L'orateur a, en plus, annoncé le dépôt d'amendements techniques ainsi que d'un amendement par lequel seront exclues des obligations relatives au rapport financier imposé par la nouvelle loi sur les ASBL (amendements 1 à 4).
Une discussion s'en est suivie, au cours de laquelle M. Philippe De Coene du sp.a-spirit a fait remarquer que la proposition de loi portait en soi des risques d'effets pervers, à la suite de l'interdiction de l'usage commercial de l'internet. En effet, il n'est pas prévu de réaction au téléchargement par une tierce personne, de données d'un site personnel d'un candidat et de leur distribution.
De plus, dans le monde de l'internet, la notion de "commercial" diffère de celle du monde de la télévision. En effet, contrairement à ce qui se passe dans le monde de la publicité télévisée, dans le système internet, on ne paie pas pour la diffusion des images mais pour le "hosting"; c'est-à-dire pour le stockage des données digitalisées. Toutefois, dans certains cas, ce "hosting" peut être gratuit.
Dans ce contexte, ce qui est compris dans la notion de "commercial" n'est pas clair. M. Philippe De Coene a proposé de ne pas inclure cette disposition dans la proposition de loi et a déposé un amendement n° 6 en ce sens.
M. Herman De Croo a admis qu'il n'était pas possible de prévoir toutes les éventualités relatives à l'internet. Toutefois, la commission de Contrôle des dépenses électorales s'est penchée sur la problématique. Elle a estimé que la disposition proposée à l'article 5 était la meilleure garantie possible dans l'état actuel des choses.
M. Dirk Van der Maelen a fait part de son inquiétude vis-à-vis de la disposition litigieuse et a proposé de la supprimer.
Par son amendement n° 5, M. Jean-Claude Maene a proposé de remettre son entrée en vigueur.
M. Dirk Claes craint de l'improvisation en la matière.
M. Herman de Croo a rappelé qu'étant donné que la proposition de loi comporte des dispositions pénales, il n'est pas possible de prévoir une rétroactivité et a insisté sur l'urgence de l'adoption de la proposition de loi.
M. Hedwig De Koker, expert, a expliqué que la disposition litigieuse a trouvé son origine dans l'incertitude constatée dans la pratique concernant l'internet. Après mûre réflexion, la commission de Contrôle a donc estimé nécessaire d'interdire tout usage commercial de l'internet.
M. Philippe De Coene a réitéré son inquiétude. Il a proposé dès lors de ne pas modifier la loi mais d'inclure un passage dans le vade-mecum invitant les candidats à la plus grande prudence à ce sujet.
M. Dirk Van der Maelen a suggéré également de ne modifier la loi que lorsque la situation sera devenue claire.
M. Hedwig De Koker a estimé que le texte en projet ressemble à la réglementation relative aux messages sms. Là aussi, tout usage commercial est défendu.
M. Dirk Van der Maelen a rappelé que la réglementation relative aux messages sms a été élaborée pour protéger la vie privée des électeurs et qu'elle ne peut dès lors pas être considérée comme similaire à celle prévue par la proposition de loi. Il soutient donc l'amendement n° 6.
M. Dirk Claes a fait remarquer qu'en cas de non-modification de la loi, l'usage de l'internet reste libre.
Après une suspension des travaux, un amendement n° 7 est déposé, qui remplace l'article 5.
M. Charles Michel a précisé la portée de cet amendement. Il met en évidence que les sites internet qui permettent la diffusion d'images vidéo sont visés par la possibilité d'y avoir recours. Les sites internet des partis politiques sont admis au regard de l'amendement.
Il précise qu'il est convenu que la diffusion de messages politiques sur des sites internet gratuits est autorisée, même si des liens commerciaux existent sur ces sites.
M. Philippe De Coene a confirmé que l'amendement n° 7 vise à faire une distinction entre l'usage des sites internet payants et non payants. L'usage des sites payants est interdit. L'usage des sites non payants est admis à condition que les frais de fabrication et de "hosting" portés par les partis et les candidats soient déclarés.
Translated text
This is a bill introduced by Mr. by Croo. The latter recalled the two guidelines of the bill:
- the urgent entry into force given the imminent beginning of the period of accounting for electoral expenses;
The need for regulation of the use of the Internet.
The speaker also announced the filing of technical amendments as well as an amendment that will exclude the obligations relating to the financial report imposed by the new ASBL Act (amendments 1 to 4).
A discussion followed, during which Mr. Philippe De Coene of sp.a-spirit noted that the bill carried in itself risks of perverse effects, following the ban on the commercial use of the internet. In fact, it is not planned to respond to the download by a third party, data from a candidate's personal site and their distribution.
Moreover, in the world of the Internet, the notion of "commercial" differs from that of the world of television. In fact, contrary to what is happening in the world of television advertising, in the Internet system, one does not pay for the distribution of images but for the “hosting”; that is, for the storage of digitized data. However, in some cases, this “hosting” may be free of charge.
In this context, what is understood in the notion of "commercial" is not clear. by Mr. Philippe De Coene proposed not to include this provision in the bill and submitted an amendment no. 6 in this regard.
by Mr. Herman De Croo admitted that it was not possible to predict all the possibilities related to the Internet. However, the Electoral Expenditure Control Committee has examined the problem. It considered that the provision proposed in Article 5 was the best possible guarantee in the current state of affairs.
by Mr. Dirk Van der Maelen expressed concerns about the contested provision and proposed its deletion.
By amendment No. 5, Mr. Jean-Claude Maene proposed to resume its entry into force.
by Mr. Dirk Claes fears improvisation in this area.
by Mr. Herman de Croo recalled that since the bill contains criminal provisions, it is not possible to provide for retroactivity and insisted on the urgency of the adoption of the bill.
by Mr. Hedwig De Koker, an expert, explained that the disputed provision originated in the uncertainty found in the practice concerning the Internet. After mature reflection, the Control Commission therefore considered it necessary to prohibit any commercial use of the Internet.
by Mr. Philippe De Coene reiterated his concern. He therefore proposed not to amend the law but to include a passage in the vade-mecum inviting candidates to the utmost caution in this regard.
by Mr. Dirk Van der Maelen also suggested changing the law only when the situation becomes clear.
by Mr. Hedwig De Koker considered that the draft text resembles the regulation on SMS messages. Any commercial use is prohibited.
by Mr. Dirk Van der Maelen recalled that the regulation on SMS messages was designed to protect the privacy of voters and that it can therefore not be considered similar to that provided by the bill. He therefore supports Amendment No. 6.
by Mr. Dirk Claes noted that unless the law is amended, the use of the Internet remains free.
After a suspension of the work, an amendment No. 7 is submitted, which replaces Article 5.
by Mr. Charles Michel clarified the scope of this amendment. It points out that websites that allow the distribution of video images are targeted by the possibility of using them. Websites of political parties are admitted in view of the amendment.
It is agreed that the dissemination of political messages on free websites is permitted, even if commercial links exist on those sites.
by Mr. Philippe De Coene confirmed that Amendment No. 7 aims to make a distinction between the use of paid and non-paid websites. The use of paid sites is prohibited. The use of non-paid sites is allowed provided that the production and "hosting" costs incurred by the parties and candidates are declared.
#9
Official text
Au niveau des votes, les amendements n°s 5 et 6 ont été retirés; tous les amendements et la proposition de loi ont été adoptés à l'unanimité.
Si je peux me permettre, monsieur le président, je vais donner la position du groupe MR.
Translated text
At the voting level, amendments 5 and 6 were withdrawn; all amendments and the bill were adopted unanimously.
If I can allow myself, Mr. Speaker, I will give the position of the Group Mr.
#10
Official text
Madame le rapporteur, que peut-on vous refuser?
Je donne donc maintenant la parole à Mme Galant en tant que membre du groupe MR.
Translated text
What can you refuse?
I now give the floor to Ms. Galant as a member of the group Mr. Galant.
#11
Official text
Monsieur le président, chers collègues, le MR n'était pas demandeur d'une réglementation en la matière. Pourquoi interdire la diffusion d'une bannière sur un site commercial, celui d'un quotidien de l'information par exemple, et autoriser la diffusion d'un encart publicitaire sur la version papier de ce quotidien?
Dans la mesure où une réglementation spécifique semblait devoir s'imposer pour d'aucuns, il importe de bien rappeler les contours de cette réglementation. On a cherché à définir un critère qui soit le plus clair et praticable possible.
L'interdiction comprend trois éléments:
- il est interdit de payer pour mettre en ligne une annonce sur un site commercial. Le paiement qui est prohibé est donc celui lié à la mise en ligne proprement dite sur un site commercial. N'est pas considéré comme un paiement le fait de faire produire une annonce ou une bannière, par exemple par une agence web.
- Il n'est donc pas non plus interdit de diffuser quelque message que ce soit, quelle que soit sa forme sur un site commercial dans la mesure où la diffusion, la mise en ligne de ce contenu, est gratuite pour le parti ou le candidat. Par exemple, les "skyblogs".
- Il est aussi autorisé de mettre en ligne toute l'information souhaitée, quelle que soit la forme, sur un site d'un parti ou d'un candidat, par exemple sur MR TV.
Translated text
Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker, Mr. Speaker. Why prohibit the dissemination of a banner on a commercial site, the one of a news daily, for example, and allow the dissemination of an advertising banner on the paper version of that newspaper?
In so far as a specific regulation seemed to have to impose itself for some, it is important to recall the contours of this regulation. We have tried to define a criterion that is as clear and practicable as possible.
The prohibition includes three elements:
It is forbidden to pay for posting an advertisement on a commercial website. The payment that is prohibited is, therefore, the one related to the placement online on a commercial site. It is not considered to be a payment the fact of producing an advertisement or a banner, for example by a web agency.
- Therefore, it is also not forbidden to disseminate any message whatsoever, whatever its form on a commercial site insofar as the dissemination, the online posting of this content, is free for the party or candidate. For example, the “Skyblogs”.
- It is also permitted to put online all desired information, whatever the form, on a site of a party or a candidate, for example on MR TV.
#12
Official text
Mijnheer de voorzitter, ik volg de zienswijze van mevrouw Galant. Wij hebben gelukkig net voor de aanvang van de sperperiode een regeling voor het gebruik van het medium internet in politieke campagnes. Dat was absoluut nodig.
Er bestond inderdaad de vrees dat wij een regeling zouden hebben die geen rekening zou houden met de realiteit. De regeling die wij nu hebben gevonden, is een regeling die, zoals de verslaggever het zeer correct heeft uitgedrukt, het onderscheid maakt tussen betalende boodschappen op het internet en niet-betalende boodschappen op het internet. Dat is een goede regeling. Dat laat de partijen en de kandidaten immers toe om te communiceren via het internet, in die mate dat het eigen sites zijn of sites van derden zijn, als er niet moet worden betaald.
Dit gezegd zijnde – en ik richt mij tot de collega's van alle fracties – voeg ik er in eer en geweten aan toe dat na deze verkiezingen de wet op de verkiezingen en de wijze van het voeren van campagne grondig zullen moeten worden herzien.
Ik verklaar mij nader. In het gedeelte in de wet over de verkiezingsuitgaven staan er twee grote principes. Wij hebben een financieel plafond, dus financiële beperkingen. Volgens mij is dat zeer terecht. Tegelijk is er een beperking van de wijze waarop campagne mag worden gevoerd. De sp.a-fractie is voorstander van het behoud van het financiële plafond. Meer nog, wij zijn zelfs voorstander van het verstrakken van dat financiële plafond.
Ik verduidelijk waarom dat zo is. Ik heb de berekening gemaakt met de huidige kieswet, of tenminste met de huidige wetgeving. Wij mogen vanaf zaterdag aanstaande tot en met 10 juni, allemaal samen, kandidaten en politieke partijen – hou u vast –, niet minder dan 30 miljoen euro uitgeven om de kiezer proberen te beïnvloeden of van gedacht te doen veranderen. In oude Belgische frank is dat 1,2 miljard.
Mijnheer de voorzitter, ik weet dat de partijen gemiddeld slechts 70% uitgeven van wat zij mogen uitgeven. Desalniettemin, als men de verhouding van 70% toepast op een maximumbedrag van ongeveer 30 miljoen euro, dan blijft dat natuurlijk een gigantisch bedrag.
Aangezien de inkomsten van de politieke partijen voornamelijk worden gegenereerd door overheidsdotaties, moeten wij zeer omzichtig omspringen en is enige soberheid gepast.
Voorts legt de wet – dat heeft destijds goede bedoelingen gehad – een aantal beperkingen op over de wijze waarop men campagne voert. Daar zijn wij nogal masochistisch. Wij staan toe dat er folders worden gedrukt. Wij staan toe dat de Vlaamse en Waalse straten en pleinen en de landschappen volstaan met plakkaten. Wij staan echter niet toe dat er wordt geadverteerd op televisie, noch in de bioscoop. Waar wij de mensen kunnen bereiken, willen wij het niet, maar waar de mensen het genoeg vinden omdat de ene folder na de andere in hun bus valt, staan wij het toe.
Translated text
Mr. Speaker, I follow the viewpoint of Mrs. Galant. Fortunately, just before the beginning of the suspension period, we have a regulation for the use of the medium internet in political campaigns. This was absolutely necessary.
There was indeed the fear that we would have an arrangement that would not take into account the reality. The scheme we have now found is a scheme that, as the reporter very correctly put it, distinguishes between paying on the internet and non-paying on the internet. That is a good arrangement. This enables the parties and candidates to communicate via the Internet, to the extent that they are their own sites or third-party sites, where no payment is required.
Having said this – and I am addressing my colleagues from all political groups – I add with honour and conscience that after these elections the law on elections and the manner of conducting the campaign will need to be thoroughly revised.
I explain myself more closely. In the section of the law on electoral expenditure there are two major principles. We have a financial ceiling and therefore financial constraints. I think that is very right. At the same time, there is a limitation on how the campaign can be conducted. The SP-A group is in favour of ⁇ ining the financial ceiling. Moreover, we are even in favour of tightening that financial ceiling.
I explain why it is so. I made the calculation with the current electoral law, or at least with the current legislation. From next Saturday until June 10, all together, candidates and political parties – hold hold – can spend no less than 30 million euros to try to influence the voters or to change their minds. In the old Belgian franc, that is 1.2 billion.
On average, the parties spend only 70% of what they are allowed to spend. Nevertheless, if you apply the ratio of 70% to a maximum amount of approximately 30 million euros, that remains, of course, a huge amount.
Since the revenues of the political parties are generated mainly by government grants, we must be very careful and some sobriety is appropriate.
Furthermore, the law – which at the time had good intentions – imposes a number of restrictions on the way a campaign is conducted. We are quite masochistic. We allow the printing of folders. We allow the Flemish and Wallish streets and squares and the landscapes to be sufficient with patches. However, we do not allow advertising on television or in the cinema. Where we can reach people, we don’t want it, but where people find it enough because one folder after another falls into their bus, we allow it.
#13
Official text
Ik roep eigenlijk op om na de wetgevende verkiezingen van 10 juni, wat ook de constellatie moge zijn, met het nodige verstand samen te gaan zitten om de manier waarop we campagne voeren te actualiseren, zoals wij dat vandaag doen met het internet.
Waarom zouden wij niet commercieel mogen adverteren? Waarom zouden wij geen affiches van twintig vierkante meter mogen hangen? De enige voorwaarde is dat het te besteden bedrag nog strenger wordt afgelijnd dan dit vandaag het geval is.
Ik denk dat we dan ook tegemoetkomen aan de opmerkingen die de rapporteur namens haar partij heeft gemaakt. We laten moderne campagnevoering toe en lassen toch een ethisch principe in, met name een gezonde beperking van de verkiezingsuitgaven, wetend dat we vandaag ongehinderd 1,2 miljard mogen uitgeven. Dat is per dag – want we zitten zaterdag op 79 dagen van de fatidieke datum – meer dan 9 miljoen aan Vlaamse kant alleen. Ik zou zeggen, men kan dat niet eens opgebruiken.
Translated text
In fact, after the legislative elections of 10 June, whatever the constellation may be, I call for us to sit together with the necessary reason to update the way we campaign, as we do today with the Internet.
Why should we not advertise commercially? Why should we not hang posters of twenty square meters? The only condition is that the amount to be spent is settled even stricter than this is today.
I think we are therefore satisfied with the comments made by the rapporteur on behalf of her party. We allow modern campaign conduct, and yet we have an ethical principle, in particular a healthy limitation of electoral spending, knowing that today we can spend 1.2 billion unhindered. That is per day – because we are on Saturday at 79 days of the fatal date – more than 9 million on the Flemish side alone. I would say, one cannot even use it.
#14
Official text
Mijnheer De Coene, het is niet aan mij om commentaar te geven maar ik zit nu reeds acht jaar die controlecommissie voor en u hebt mij het vertrouwen geschonken om een aantal wijzigingen aan te brengen. Het is tasten en zoeken.
U hebt gisteren in de commissie terecht aangehaald dat het internetinstrumentarium facetten heeft die we zelfs niet beheersen en niet kunnen voorspellen. Ik denk dat u gelijk hebt en dat een totale revisie van deze gecompliceerde wetgeving die par à-coups tot stand is gekomen moet worden overwogen.
U hebt ook gelijk – ik mag mij die commentaar veroorloven – dat wanneer de partijen op dat gebied substantieel bijna – u moet mij de uitdrukking vergeven – publieke parastatalen zijn geworden met betrekking tot hun financiering, wij enige verantwoordelijkheid dragen daar waar wij aan beide kanten staan, wetgever, controleur en verbruiker van de middelen. Ik kan wel in uw gedachtegang komen. Dat wilde ik u zeggen.
Translated text
Mr. De Coene, it is not up to me to comment, but I have been in the control committee for eight years now and you have given me the confidence to make some changes. It is tapping and searching.
You correctly cited yesterday in the committee that the Internet instrumentarium has facets that we cannot even control or predict. I think you are right and that a total revision of this complicated legislation that has been established par à coups should be considered.
You are also right – I can afford this comment – that when the parties in that area substantially almost – you must forgive my expression – have become public parastatals in regards to their financing, we carry some responsibility where we stand on both sides, legislator, controller and consumer of the resources. I can come into your thought. That was what I wanted to tell you.
#15
Official text
Mijnheer de voorzitter, ik verwijs nog even naar een andere regeling die in de wet ingeschreven staat. Aan de ene kant hebben wij het belang van de lijststem ingeperkt, vanuit het principe dat we streven naar een grotere gelijkheid voor kandidaten op een lijst. Aan de andere kant conditioneren wij de verkiezingsuitgaven wat het gedeelte van de kandidaten betreft naargelang de belangrijkheid van deze of gene kandidaat. De ene mag veel meer uitgeven dan de andere. Ik zou zeggen, voorzie een globaal plafond per partij. Het is dan aan de partijen om uit te maken hoe ze dat zien. Wat we nu doen is de ongelijkheid tussen de kandidaten in de wet inschrijven. Dat is een principe dat niet meer strookt met de huidige opvattingen over het uitbrengen van een lijststem, noch met de gelijkheidsopvatting tussen kandidaten.
Translated text
I would like to point out another regulation that is included in the law. On the one hand, we have limited the importance of the list vote, from the principle that we strive for greater equality for candidates on a list. On the other hand, we condition the election expenditure in terms of the proportion of the candidates according to the importance of this or that candidate. One can spend much more than the other. I would say, provide for a global ceiling per party. It is up to the parties to decide how they see it. What we are doing now is the inequality between the candidates registering in the law. That is a principle that is no longer consistent with the current views on issuing a list vote, nor with the notion of equality between candidates.
#16
Official text
Mijnheer De Coene, ik wil daar niet langer over uitweiden maar positief zijn de controle van de partijfinanciering, de revisoren, het advies van het Rekenhof en de strengheid van een vergadering die openbaar is. Die controlecommissie is openbaar. Ook het positieve moet worden gezegd. In het gewone gebeuren van de partijen is dat juist maar ik denk dat er ideeën zijn waarover u terecht een aantal potentiële besprekingen aankondigt.
Translated text
Mr. De Coene, I do not want to extend this further, but positive are the control of party financing, the auditors, the opinion of the Court of Auditors and the rigor of a meeting that is public. This control committee is public. The positive must also be said. In the usual happening of the parties, that is right, but I think there are ideas about which you rightly announce a number of potential discussions.
#17
Official text
Monsieur le ministre Reynders, ne vous éloignez pas trop. Nous allons très bientôt passer au vote de ces trois propositions et j'aimerais avoir la présence d'un ministre à ce moment-là.
Translated text
Mr. Minister Reynders, do not go too far. We are going to vote on these three proposals very soon and I would like to have a minister present at that time.