General information
Full name plenum van 2004-02-19 14:16:00+00:00 in Chamber of representatives
Type plenum
URL https://www.dekamer.be/doc/PCRI/html/51/ip051.html
Parliament Chamber of representatives
You are currently viewing the advanced reviewing page for this source file. You'll note that the layout of the website is less user-friendly than the rest of Demobel. This is on purpose, because it allows people to voluntarily review and correct the translations of the source files. Its goal is not to convey information, but to validate it. If that's not your goal, I'd recommend you to click on one of the propositions that you can find in the table below. But otherwise, feel free to roam around!
Propositions that were discussed
Code
Date
Adopted
Title
51K0636
22/03/2000
✔
Projet de loi relatif à l'agrément de certaines associations sans but lucratif d'accompagnement des victimes d'actes intentionnels de violence.
51K0578
03/07/2003
✔
Projet de loi visant à octroyer le droit de vote aux élections communales à des étrangers.
Discussions
You are currently viewing the English version of Demobel. This means that you will only be able to review and correct the English translations next to the official text. If you want to review translations in another language, then choose your preferred language in the footer.
Discussions statuses
ID
German
French
English
Esperanto
Spanish
Dutch
#0
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#1
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#2
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#3
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#4
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#5
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#6
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#7
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#8
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#9
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#10
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#11
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#12
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#13
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#14
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#15
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#16
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#17
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#18
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#19
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#20
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#21
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#22
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#23
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#24
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#25
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#26
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#27
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#28
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#29
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#30
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#31
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#32
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#33
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#34
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#35
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#36
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#37
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#38
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#39
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#40
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#41
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#42
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#43
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#44
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#45
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#46
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#47
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#48
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#49
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#50
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#51
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#52
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#53
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#54
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#55
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#56
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#57
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#58
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#59
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#60
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#61
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#62
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#63
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#64
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#65
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#66
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#67
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#68
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#69
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#70
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#71
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#72
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#73
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#74
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#75
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#76
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#77
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#78
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#79
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#80
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#81
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#82
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#83
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#84
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#85
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#86
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#87
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#88
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#0
#1
Official text
Mijnheer de voorzitter, ik wens in de eerste plaats de leden van de commissie voor de Binnenlandse Zaken te bedanken, de heer Arens van cdH, en vooral de collega's van de VLD, die ervoor gezorgd hebben dat ik als rapporteur kan optreden.
Mijnheer de voorzitter, collega's, tijdens de verdere besprekingen van het ontwerp ontwikkelen verscheidene leden van de Vlaams Blokfractie hun argumentatie tegen de goedkeuring van het voorliggend ontwerp. Vrijwel alle sprekers van het Vlaams Blok wijzen op de noodzaak het stemrecht te koppelen aan de nationaliteitsverwerving. Hierbij hekelen zij de versoepeling die door de paars-groene regering in de vorige legislatuur werd doorgevoerd. In tweede instantie keert het Vlaams Blok zich tegen het opdringen van het migrantenstemrecht door de Franstalige partijen in weerwil van een Vlaamse meerderheid die tegen het stemrecht voor migranten is gekant. Volgens diverse Vlaams Blok-sprekers wordt dit vooral ingegeven door de specifiek Brusselse situatie waar het grootste gedeelte van de nieuwe stemgerechtigden voor Franstalige partijen zou stemmen.
De heer Monfils verwerpt de idee als zou het stemrecht alleen een Franstalige eis zijn. Hij wijst erop dat België een federale staat is en geen confederale staat. Bovendien ziet de heer Monfils een eerbaar geheel, onder meer omdat er geen sprake is van een automatische toekenning van het stemrecht, maar van een aantal voorwaarden zoals de verklaring in artikel 1ter.
De heer Arens hekelt de electorale stemmingmakerij rond het voorliggend ontwerp. Hij wijst erop dat de toenmalige PSC reeds in de jaren zeventig een voorstel had ingediend dat toen door de Franstalige liberalen werd tegengehouden. Daarnaast stelt hij dat het ontwerp niet vreemd is aan enige hypocrisie van de indieners, die hiermee alleen een tweederangsstemrecht willen verlenen.
De heer De Gucht argumenteert inzake het amendement dat hij heeft ingediend, dat alleen de gangbare procedure van het parlementair debat wordt gevoerd, waarbij er geen sprake is van meerderheid en oppositie en waarbij elke fractie zijn vrijheid herwint. Volgens de heer De Gucht is de piste van de rondzendbrief eerder twijfelachtig, aangezien de mogelijke uitbreiding of beperking van politieke rechten moeilijk via een ander instrument dan een wet kan gebeuren. Nader onderzoek van de naturalisatieprocedure leert ons dat een aantal redenen in aanmerking komt tot de verwerping van het dossier van naturalisatie.
Ten eerste, de betrokkenheid bij drugshandel, mensenhandel, pedofilie, zware misdrijven en georganiseerde misdaad.
Ten tweede, het lidmaatschap van een integristische, terroristische beweging die tegen integratie en tegen de Westerse maatschappij is gekant.
Ten derde, een sekte die gevaarlijk en schadelijk is voor haar leden en voor derden.
Ten vierde, personen die maar een beperkte tijd in ons land mogen verblijven.
Ten vijfde, een dubbelhuwelijk.
Ten zesde, een schijnhuwelijk.
Ten zevende, diegenen wier verzoek meermaals werd verdaagd zonder dat enige verbetering werd vastgesteld.
De heer De Gucht haalt vervolgens diverse voorbeelden van dossiers aan waarbij de naturalisatie werd geweigerd. Geen enkel van deze gevallen zou onder de toepassing van de rondzendbrief vallen, waarvoor immers een veroordeling van vier maanden als criterium geldt. Door het ingediende amendement zou dit wel worden verholpen. Ook het argument van de voorstanders van het stemrecht voor migranten, als zou het ontwerp bij het aannemen van het amendement terug voor behandeling naar de Senaat moeten, snijdt volgens de heer De Gucht geen hout en maakt nu eenmaal deel uit van het normale parlementaire verloop van een wetgevend initiatief.
De heer De Man dient vervolgens een subamendement in om de — volgens hem — onvolledigheid van het amendement aan te vullen. Niet iedereen dient immers een verzoek tot naturalisatie in. Volgens de heer De Man schuilt hierin zelfs een groter gevaar, want dit kan wijzen op een zekere aversie tegen onze samenleving aangezien ze zelfs geen Belg willen worden. Ook de mensen die de nationaliteitskeuze en nationaliteitsverklaring hebben afgelegd, vallen niet onder de toepassing van het amendement nr. 141.
Volgens de heer Eerdekens is het uitgesloten dat boeven en veroordeelden het stemrecht zouden kunnen genieten, of ze nu Belg zijn, van binnen de EU of van buiten de EU afkomstig zijn. Er kan uiteraard geen sprake zijn van discriminatie tussen Belgen en nietBelgen inzake de vervallenverklaring van politieke rechten, maar de heer Eerdekens beklemtoont dat nu reeds de hoven en rechtbanken iemand wegens gewichtige feiten zijn burgerlijke en politieke rechten kunnen ontnemen. Dit gaat heel wat verder dan alleen stemrecht. De kritiek die de heer Eerdekens op amendement nr. 141 uit, is dat het een verkeerd antwoord aanreikt voor een zeer reëel probleem. Het gaat niet op iemand het stemrecht enkel en alleen te ontzeggen omdat zijn ideeën niet stroken met de sociale norm. Alleen een gerechtelijke veroordeling kan daartoe leiden.
De heer Monfils vindt het debat over de wenselijkheid van amendement nr. 141 overbodig. Dat blijkt alleen al uit de vaststelling dat dit amendement juridisch niet deugdelijk is. Het is immers toch ondenkbaar de toekenning van stemrecht te laten afhangen van een loutere indruk. Dit is evenwel wat de heer De Gucht met dit amendement voorstelt.
Het stemrecht zou aan iemand worden ontzegd, niet omdat hij een veroordeling heeft opgelopen, maar gewoonweg omdat de Kamer van volksvertegenwoordigers een ongunstige beslissing heeft genomen. Die beslissing hoeft in dat geval niet eens te worden gemotiveerd. Volgens de heer Monfils opent dit de deur voor willekeur.
De heer Pieter De Crem verheugt zich erover dat de heer De Gucht zich achter het VLD-standpunt terzake lijkt te scharen. Hij merkt evenwel op dat de houding van de VLD noch de redenering van de heer De Gucht blijk geeft van enige coherentie. Volgens de heer De Crem heeft de VLD in dit debat nooit een duidelijk standpunt ingenomen. Tussen de standpunten die door de heer Verhofstadt en de heer De Gucht worden verdedigd, ligt een hemelsbreed verschil. De oplossing die werd bedacht om met een rondzendbrief te werken waarbij het in de bedoeling lag de tegenstanders van het stemrecht te paaien, is allerminst sluitend. De rondzendbrief waaraan wordt gedacht, voegt immers niets toe in vergelijking met de bepalingen van het Kieswetboek en is dus overbodig. De heer De Crem argumenteert verder dat op dit moment meer dan 80% van de naturalisaties niet via de Kamer passeren en dat sommige naturalisaties worden toegekend in weerwil van de weigering van de Kamer. De spreker geeft het voorbeeld van enkele gevallen waarin de Kamer een naturalisatie heeft geweigerd en waarbij de betrokkenen al te vaak en ondanks alles de Belgische nationaliteit moeiteloos hebben verkregen op grond van artikel 12bis van het Wetboek van de Belgische nationaliteit. Dat artikel maakt het mogelijk dit te doen zonder de beslissing van de Kamer. Gelet op dit feit zal het amendement van de heer De Gucht zo goed als onwerkzaam zijn.
De heer De Crem herhaalt het principieel standpunt van zijn partij inzake de integratie van de migranten en geeft aan dat de souplesse van de nationaliteitswetgeving moet worden gecompenseerd door de strengheid van de wetgeving inzake stemrecht of omgekeerd. Beide wetgevingen tegelijk versoepelen, kan alleen maar tot chaos leiden.
Mevrouw Nagy verwerpt het standpunt van de VLD inzake het stemrecht. Zij stelt dat het onderhavige wetsontwerp alleen op de gemeenteraadsverkiezingen betrekking heeft en dat er dus relatief weinig op het spel staat. Voorts beoogt het alleen het stemrecht te verlenen aan vreemdelingen die op een duurzame wijze in België verblijven en het wijkt niet af van de regels betreffende het verval van de burgerlijke en politieke rechten.
De heer Annemans herhaalt ten slotte de argumenten van zijn partij. Voorts voert hij aan dat in weerwil van de belofte om de snel-Belgwet te herzien en de belofte van de VLD dat het migrantenstemrecht er niet zou komen, niet veel van deze beloften worden ingewilligd. De heer Annemans stelt dat men probeert het debat te ontwijken waarbij men er niet voor terugschrikt de perceptie te vervalsen. Het hele stelsel waarbij de verkozenen zich ten aanzien van de kiezers verbinden om een bepaald standpunt te verdedigen, wordt volgens hem op losse schroeven gezet. Dit resulteert volgens de spreker erin dat de kiezer het Vlaams Blok, de partij die door de andere partijen in het verdomhoekje wordt gedrumd, zal belonen.
Tot slot, wat betreft de stemmingen, worden de amendementen van de heren Féret en De Man, van mevrouw Nagy en van de heer De Gucht verworpen. Het voorstel van CD&V over het amendementDe Gucht om het advies in te winnen bij de Raad van State wordt eveneens verworpen. Het ontwerp werd uiteindelijk aangenomen met 10 stemmen voor en 7 tegen.
Translated text
Mr. Speaker, I would like to thank first and foremost the members of the Committee on Internal Affairs, Mr. Arens of CDH, and especially the colleagues of the VLD, who have ensured that I can act as a rapporteur.
During the further discussions of the draft, several members of the Flemish Block Group develop their arguments against the approval of the present draft. Almost all speakers of the Flemish Bloc point out the need to link the right to vote with the acquisition of nationality. In this case, they disagree with the easing that was carried out by the purple-green government in the previous legislature. In the second instance, the Flemish Blok opposes the enforcement of the migrant voting right by the French-speaking parties in spite of a Flemish majority opposed to the voting right for migrants. According to several Flemish Blok speakers, this is mainly motivated by the specific situation in Brussels where the majority of the new voters would vote for French-speaking parties.
Mr. Monfils rejects the idea that the right to vote is only a French-language requirement. Belgium is a federal state, not a confederate state. Furthermore, Mr Monfils sees a respectable whole, in particular because there is no automatic grant of the right to vote, but a number of conditions such as the declaration in Article 1ter.
Mr. Arens disagrees with the electoral voting around the present draft. He points out that the then PSC had already submitted a proposal in the 1970s, which was then deterred by the French-speaking liberals. Furthermore, he argues that the draft is not alien to any hypocrisy of the applicants, who thus only wish to grant a second-rate voting right.
Mr De Gucht argues regarding the amendment he has submitted that only the usual procedure of parliamentary debate is carried out, where there is no majority and opposition, and where each group recovers its freedom. According to Mr. De Gucht, the track of the circulation letter is rather questionable, as the possible extension or limitation of political rights can hardly be done through another instrument than a law. Further examination of the naturalization procedure teaches us that a number of reasons qualify for the rejection of the naturalization file.
First, involvement in drug trafficking, human trafficking, pedophilia, serious crimes and organized crime.
Second, the membership of an integrist, terrorist movement opposed to integration and against Western society.
Third, a sect that is dangerous and harmful to its members and to third parties.
Fourth, people who are allowed to stay in our country for a limited period of time.
Fifth, a double marriage.
Sixth, a false marriage.
Seventh, those whose application was repeatedly challenged without any improvement being found.
Mr De Gucht then draws on several examples of dossiers in which naturalization was refused. None of these cases would fall within the scope of the circular letter, for which a four-month sentence is the criterion. The proposed amendment would correct this. Also the argument of the supporters of the voting right for migrants, as if the draft amendment should be returned for consideration to the Senate when the amendment is adopted, according to Mr De Gucht, does not cut wood and is part of the normal parliamentary course of a legislative initiative.
Mr De Man submitted a sub-amendment to supplement the, in his opinion, incompleteness of the amendment. Not everyone requests naturalization. According to Mr. De Man, there is even a greater danger in this, because this can indicate a certain aversion to our society since they do not even want to become Belgian. Also the persons who have made the choice of nationality and the declaration of nationality do not fall within the scope of the application of amendment no. and 141.
According to Mr. Eerdekens, it is excluded that bandits and convicted persons could enjoy the right to vote, whether they are Belgian, from within the EU or from outside the EU. Of course, there can be no discrimination between Belgians and non-Belgians regarding the declaration of expiry of political rights, but Mr. Eerdekens emphasizes that already the courts and courts can deprive a person of his civil and political rights due to serious facts. This goes far beyond just the right to vote. The criticism made by Mr Eerdekens on amendment no. 141 out, is that it gives a wrong answer to a very real problem. It is not about denying someone the right to vote only because his ideas do not conform to the social norm. Only a judicial sentence can lead to this.
Mr Monfils considers the debate on the desirability of amendment no. 141 is unnecessary. This is evident only from the conclusion that this amendment is not legally valid. After all, it is unthinkable to make the granting of voting rights dependent on a mere impression. This is what Mr. De Gucht proposes with this amendment.
The right to vote would be denied to someone, not because he has suffered a conviction, but simply because the House of Representatives has taken an unfavorable decision. That decision does not even need to be motivated. According to Mr. Monfils, this opens the door to arbitrariness.
Mr. Pieter De Crem is pleased that Mr. De Gucht seems to support the VLD position on this subject. However, he notes that neither the position of the VLD nor the reasoning of Mr De Gucht shows any coherence. According to Mr. De Crem, the VLD has never taken a clear position in this debate. Between the views defended by Mr. Verhofstadt and Mr. De Gucht, there is a heavenly difference. The solution that was invented to work with a circular letter with the intention of pairing the opponents of the right to vote is by no means conclusive. In fact, the circular letter to which it is referred adds nothing in comparison with the provisions of the Electoral Code and is therefore superfluous. Mr. De Crem further argues that at the moment more than 80% of naturalizations do not pass through the Chamber and that some naturalizations are granted despite the House’s refusal. The speaker gives the example of some cases in which the Chamber has refused naturalization and in which the persons concerned have obtained Belgian nationality too often and despite all effortlessly on the basis of Article 12bis of the Code of Belgian Nationality. That article makes it possible to do this without the decision of the Chamber. Given this fact, Mr De Gucht’s amendment will be virtually ineffective. Their
Mr. De Crem reiterates his party’s principled position on the integration of migrants and points out that the flexibility of the nationality legislation should be compensated by the rigour of the legislation on voting rights or vice versa. Easing both legislations at the same time can only lead to chaos.
Ms Nagy rejects the VLD’s position on the right to vote. She argues that the present draft law concerns only the municipal council elections and that therefore relatively little is at stake. Furthermore, it aims to grant voting rights only to foreigners permanently residing in Belgium and does not deviate from the rules concerning the degradation of civil and political rights.
Finally, Mr Annemans repeats the arguments of his party. He also argues that despite the promise to revise the Fast-Belg Act and the VLD’s promise that the migrant voting right would not be there, not many of these promises are fulfilled. Mr. Annemans states that one tries to avoid the debate in which one does not discourage to falsify the perception. The whole system in which the voters commit themselves to the voters in order to defend a certain position is, according to him, placed on loose screws. This results, according to the speaker, in the fact that the voter will reward the Flemish Bloc, the party that is beaten by the other parties in the damn corner.
Finally, as regards the votes, the amendments of Mr Féret and De Man, Mrs Nagy and Mr De Gucht are rejected. The proposal of CD&V on the amendmentThe Gucht to obtain the opinion at the Council of State is also rejected. The draft was eventually adopted with 10 votes for and 7 against.
#2
Official text
Ik dank de heer Claes voor zijn verslag.
De heren De Crem, Arens, De Man en Di Rupo hebben zich als eerste sprekers ingeschreven in de algemene bespreking.
Translated text
I would like to thank Mr Claes for his report.
The De Crem, Arens, De Man and Di Rupo were the first speakers registered in the general discussion.
#3
Official text
Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister, collega's, vier jaar paars-groen en bijna één jaar paars hebben duidelijk gemaakt dat voor de VLD van Guy Verhofstadt perceptie belangrijker is dan realiteit. Voor hen is politiek alleen maar perceptie en niets dan perceptie. Als de realiteit er bijzonder slecht uitziet, dan wordt alles in het werk gesteld om de berichtgeving zodanig te beïnvloeden dat mensen de indruk krijgen dat het er toch goed uitziet en dat zwart wit is en dat wit zwart is.
Manipulatie wordt hierbij niet uit de weg gegaan, niet alleen manipulatie van de publieke opinie, maar ook manipulatie van dit Parlement. Wij — hiermee bedoel ik de leden van deze Kamer die de vorige legislatuur hebben meegemaakt — herinneren ons nog al te goed welke opvoering de eerste minister hier ten beste heeft gegeven over het ontslag van de heer Heinzmann als gedelegeerd-bestuurder van de NMBS of over de criminaliteitsstatistieken. De heren Van Parys en Ansoms zullen zich dit maar al te goed herinneren. Twee opvoeringen waarin de leugen regeerde met als enig doel het Parlement en de publieke opinie te misleiden.
In het dossier van het migrantenstemrecht wilde de VLD van Guy Verhofstadt de perceptie andermaal doen zegevieren. De VLD wou de schijn wekken alles in het werk te hebben gesteld om het migrantenstemrecht tegen te houden. De VLD zal alles in het werk stellen om het migrantenstemrecht tegen te houden. Ze wou de indruk geven dat ze heeft gestreden tot de laatste snik, maar dat zij op het veld van eer is gesneuveld. Ze wou die indruk wekken omdat de VLD weet dat de politieke meerderheid in Vlaanderen en de publieke opinie in Vlaanderen tegen het gemeentelijk stemrecht voor vreemdelingen van buiten de Europese Unie zijn gekant.
Collega's, de realiteit is tegengesteld aan wat de VLD wil doen geloven. Nogmaals, het migrantenstemrecht komt er dankzij de VLD en het komt er niet ondanks de VLD.
In een poging om de perceptie te laten zegevieren heeft de VLD van Verhofstadt haar hand overspeeld. In het dossier over het migrantenstemrecht is de VLD op de grenzen van de maakbaarheid van de publieke opinie gebotst. Ze heeft daar in belangrijke mate zelf voor gezorgd. Ondanks de verslanging van de politiek, ondanks de spindoctors, duurt eerlijkheid nog altijd het langst. Dat zien wij niet alleen hier, dat zien wij ook in andere landen.
Collega's van de VLD, de wijze waarop u het dossier van het gemeentelijk stemrecht voor migranten heeft aangepakt, heeft bij mij en bij onze collega's en bij veel Vlamingen herinneringen opgeroepen aan de wijze waarop u het dossier van de snel-Belg-wet heeft aangepakt. Mijnheer Daems en andere collega's, wij herinneren ons maar al te goed de pirouettes die de tenoren van de VLD toen hebben gedraaid om deze wet voor haar leden en kiezers goed te praten in de hoop het gezichtsverlies te kunnen beperken, maar waarbij die tenoren bij elke nieuwe pirouette zichzelf meer uit evenwicht hebben gebracht om uiteindelijk dolgedraaid tegen de grond te gaan en uw mooie pirouette werd een grand écart.
Het gemeentelijk migrantenstemrecht was en is voor de VLD onverdedigbaar om een heel eenvoudige reden. Die eenvoudige reden is vastgelegd bij de vorming van deze regering. U bent er tijdens de zomermaanden mee akkoord gegaan dat de zaak van het migrantenstemrecht een zaak van het Parlement zou worden. Daarmee stemde de VLD van Verhofstadt ermee in dat het migrantenstemrecht er zou komen en dat zij de regering hierover niet zou laten vallen. Ik wil nogmaals zeggen, collega's van de VLD, dat u tijdens de regeringsonderhandelingen willens en wetens hebt toegegeven. U wist dat in het Parlement de paarse meerderheid van Vlaamse en Waalse socialisten en Franstalige liberalen u dit niet zouden gunnen.
Communicatiedeskundigen zeggen dat men in dergelijke omstandigheden in feite maar één zaak kan doen: zeggen waar het op staat. Blijkbaar moet Slangen op dat moment met vakantie geweest zijn of was hij te druk bezig opdrachten van de paarse regering binnen te rijven want de VLD heeft net het tegenovergestelde gedaan. Net zoals in de discussie omtrent de snel-Belgwet werden verklaringen afgelegd die de indruk moesten wekken dat men er tegen is en dat men er alles aan doet om het tegen te houden. Dat gebeurt evenwel op zo'n stuntelige manier dat ik het schouwspel dat al die tijd werd opgevoerd moeilijk anders kan omschrijven als een soort slechte poppenkast.
De VLD, collega's, heeft een eerste belangrijke toegeving gedaan bij de regeringsonderhandelingen in 1999. Toen ging zij ermee akkoord om de nationaliteitswetgeving ingrijpend te versoepelen ondanks het feit dat in de verkiezingscampagne ze net het tegenovergestelde had gesteld. Wie herinnert er zich nog Marc Verwilghen met zijn V-plan, zijn Veiligheidsplan, die uitriep dat er met de Belgische nationaliteit was gesmeten? Die snel-Belgwet kwam er amper enkele maanden later, met het akkoord van de VLD, om zogezegd de integratie van de vreemdelingen te bevorderen, maar in feite omdat vóór de gemeenteraadsverkiezingen van 2000 volgens de Grondwet geen wet kon worden aangenomen om het lokaal stemrecht voor onderdanen van buiten de Europese Unie mogelijk te maken. De snel-Belgwet was aldus een andere weg om het migrantenstemrecht mogelijk te maken.
Op de toegevingen van de VLD bij de regeringsonderhandelingen in 1999 is vorig jaar een tweede toegeving gevolgd. De VLD stemde er toen mee in dat het Parlement zou beslissen over het migrantenstemrecht. De VLD wist toen zeer goed dat er in het Parlement een meerderheid zou zijn voor het migrantenstemrecht. Zij wist dat de PS, sp.a-spirit, de MR, ECOLO en cdH voor het migrantenstemrecht zouden stemmen. Nochtans verklaarde u, mijnheer de minister van Binnenlandse Zaken, op het programmacongres van de VLD op 30 maart 2003, anderhalve maand vóór de verkiezingen: "Read my lips, lees mijn lippen, met deze VLD, met Patrick Dewael en Guy Verhofstadt en Karel De Gucht komt er geen migrantenstemrecht. Read my lips." U zei dit op uw VLD-verkiezingscongres. Op het VLD-congres dat zich moest uitspreken over het regeerakkoord werd hetzelfde verhaal herhaald:
"Er komt met ons in de regering geen migrantenstemrecht." We zijn vandaag zes maanden verder, 19 februari 2004, en het migrantenstemrecht is een feit. Lees mijn lippen, mijnheer de minister van Binnenlandse Zaken! Read my lips; geen migrantenstemrecht! De VLD-top heeft dus niet alleen uw militanten, uw leden, maar ook de kiezers bedrogen.
In feite hebt u met de VLD bij de regeringsonderhandelingen vorig jaar zelfs een dubbele toegeving gedaan. U bedroog uw kiezers en uw leden door het migrantenstemrecht mogelijk te maken en door geen aanpassing van de snel-Belgwet te eisen, hoewel u in uw verkiezingsprogramma — lees onze lippen en lees onze teksten — had gezegd dat "deze draak van een wet" — eigen woorden van de VLDprogrammateksten — moest worden herzien, zoals ook de sp.a had gezegd dat de snel-Belgwet moest worden herzien.
Het is toch wel een eigenaardige logica, collega's van de VLD, die u toepast. Als u van oordeel bent dat het migrantenstemrecht de integratie van allochtonen niet bevordert en als u vaststelt dat er hiervoor geen meerderheid is in de Vlaamse publieke opinie en bij de Vlaamse politieke partijen, dan had de VLD bij de regeringsonderhandelingen duidelijk moeten maken dat er geen migrantenstemrecht mocht komen. De VLD heeft dat niet gedaan. Collega's van de VLD, u heeft dat niet gedaan. Wij zullen blijven herhalen dat u het niet heeft gedaan. U moet dus nu geen krokodillentranen komen wenen dat het migrantenstemrecht er toch komt. Dat kan u misschien het VLD-congres wijsmaken, maar niet de mensen in de stad en in de Dorpsstraat.
Ik heb een heel interessant blad meegebracht, namelijk de Burgerkrant. De Burgerkrant titelt vorige week, nog voor de onthoofding van haar voorzitter Karel De Gucht: "Fier om liberaal te zijn". We zijn allen fier om liberaal te zijn. We zijn fier om liberaal te zijn, omdat u het volgende vastlegt op uw congres: twee keer stemmingen met 99% van de stemmen. Fier om liberaal te zijn! 99% van de stemmen ter goedkeuring: het congres van de VLD-leden blijft onverminderd bij haar eerdere standpunt tegen het stemrecht voor niet-Europese vreemdelingen. Tweede stemming, goedgekeurd met 99% van de stemmen: het congres van de VLD-leden vraagt een volksraadpleging over het stemrecht voor niet-Europese vreemdelingen. Wel, collega's van de VLD, zeg mij nu eens: hoe zit het nu eigenlijk met die VLD? U ging alle middelen aanwenden op uw congres, nog voor de tranen vloeiden en de melk overkookte, u ging uw weerbarstig congres te weer met de boodschap: "We zullen alle middelen aanwenden om ervoor te zorgen dat het migrantenstemrecht er niet komt." Ik daag u uit: dien vandaag het amendement van Karel De Gucht weer in en dan hebt u misschien nog een greintje geloofwaardigheid.
Als u dat niet doet, dan bent u al uw geloofwaardigheid kwijt. Dat zullen wij u niet gunnen. Het amendement De Gucht moet opnieuw worden ingediend door u, collega Rik Daems.
Collega's, de VLD van Verhofstadt — het is toch wel bijzonder pijnlijk; ik zou deze namiddag niet graag op de VLD-banken zitten — heeft beslist dat er geen regeringszaak gemaakt mocht worden van het migrantenstemrecht. Dat wisten wij dus al na de onderhandelingen die zich in de Lambermont en de Wetstraat 16 hadden voltrokken. Wat wij tot vorige week niet wisten, was dat Guy Verhofstadt, om het migrantenstemrecht mogelijk te maken, zelfs bereid was om zijn eigen voorzitter te liquideren. Dat is onuitgegeven in de Belgische politiek. Dat gebeurde alleen maar om een van de volgende sprekers — Elio Di Rupo —, iemand die hier niet aanwezig is — Steve Stevaert —, en iemand die wellicht in het buitenland is — Louis Michel — te plezieren. Daarmee heeft Guy Verhofstadt het beste bewijs geleverd van de VLD dat voor hem alleen maar de macht telt en dat hij, om aan de macht te kunnen blijven, bereid was om zelfs zijn eigen partijvoorzitter te slachtofferen. Tegelijk bracht hij daarmee het beste bewijs dat het migrantenstemrecht wél een zaak is van de regering en niet van het Parlement. De VLD is totaal in de zak gezet.
Collega's van de VLD, waarom anders al die heisa over het amendement De Gucht? Als het migrantenstemrecht toch een zaak was van het Parlement, dan had dat amendement toch geen enkel probleem mogen opleveren? Wij hebben de lichaamstaal gezien van collega-parlementslid Karel De Gucht, vandaag afwezig, die als gedreven parlementslid vertwijfeld de vraag moest stellen: "Maar ik mag toch wel, zoals mijn congres gevraagd heeft, alle parlementaire middelen uitputten om mijn stelling te verdedigen?" Dat zou toch geen enkel probleem mogen opleveren. Want elk parlementslid heeft de mogelijkheid om een amendement in te dienen, ja, zelfs de voorzitter van een meerderheidspartij. Als er voor een amendement een meerderheid is, dan is dat amendement aangenomen. Als dat niet het geval is, dan is het verworpen. Als dat geen burgerdemocratie is, dan begrijp ik het ook niet.
Dat de VLD-voorzitter zijn amendement indiende, is volgens mij echter niet zozeer te wijten aan zijn zogenaamde koppigheid en de logica van het regeerakkoord die hij volgde — tussen haakjes: ex-VLDvoorzitter De Gucht volgde de logica van het VLD-congres —, maar wel aan het feit dat hij zich bedrogen voelde. Ex-VLD-voorzitter Karel De Gucht is een bedrogen man. Hij was bedrogen, hij is bedrogen en hij blijft tot in de eeuwigheid bedrogen door zijn eerste minister Guy Verhofstadt en door de meerderheidspartijen. Wie de chronologie van dat fameuze amendement reconstrueert, kan tot geen andere conclusie komen.
Collega's, toen de nu afgezette Karel De Gucht in De Zevende Dag aankondigde dat hij een amendement zou indienen, reageerden de sp.a en de MR helemaal niet afwijzend. De heer Van der Maelen kon daarmee zelfs akkoord gaan. Hij vond het een goede piste. Karel De Gucht was diezelfde zondag bereid geen amendement in te dienen wanneer hij zijn vraag ook via een rondzendbrief kon hardmaken. Op de vergadering van het partijbureau, de dag nadien, verdedigde Guy Verhofstadt de rondzendbrief. Hij zou er zelfs — wellicht met het nodige aplomb — verklaard hebben dat die verderging dan wat zijn partijvoorzitter voor ogen had.
Karel De Gucht en andere VLD'ers twijfelde evenwel aan de oprechtheid van de eerste minister, omdat ze hem kennen, maar Guy Verhofstadt wou andermaal de perceptie laten triomferen. Dan komt het perfide, want in de media werd de indruk gewekt dat de rondzendbrief volledig tegemoetkwam aan de vraag van Karel De Gucht. Niets was minder waar. Immers, toen de commissieleden op dinsdagochtend samen waren in de commissie voor Binnenlandse Zaken, voltrok zich een totaal andere logica, toen Minister Moerman verklaarde dat er geen twijfel meer kon over bestaan dat de rondzendbrief beperkt zou blijven tot een opsomming van de bestaande regels over de uitsluiting en de schorsing van het kiesrecht.
Niets voor Karel De Gucht dus en niets voor de VLD. Alles blijft bij het oude. De rondzendbrief beperkt zich tot een opsomming van de bestaande regels. Dit is als het ware de uitvinding van het warm water. Met andere woorden, de rondzendbrief was niet het ei van Columbus, maar het was een lege doos, zoals wij trouwens aantoonden in de commissie.
Dinsdagnamiddag trachtte de eerste minister de heer De Gucht ervan te overtuigen dat alles geregeld was met een rondzendbrief. Er werd wat heen en weer getelefoneerd, maar Karel De Gucht gelooft premier Verhofstadt echter niet meer en terecht — zoals hij trouwens zelf verklaarde — want het is een perfide verhaal. Nadien zei hij in de commissie dat de oppositie gelijk heeft wanneer ze zegt dat de rondzendbrief een lege doos is en dat hij daarom zijn amendement zal indienen. Dat is het moment waarop Guy Verhofstadt de liquidatie van zijn partijvoorzitter inzet, zeker nadat Elio Di Rupo en de andere meerderheidspartijen premier Verhofstadt duidelijk hebben gemaakt dat Karel De Gucht voor hen niet langer kan blijven.
Collega's, welke keuze maakte Guy Verhofstadt vervolgens? Hij koos voor zijn regering en voor zijn eigen positie en hij zette Karel De Gucht onder druk om af te treden als partijvoorzitter. Donderdag kwam hij met de zogenaamde vooruitstrevende en vernieuwende oplossing naar buiten dat hij de politieke leiding van de VLD overnam van Karel De Gucht. Ook dat was slechts perceptie, want achteraf is gebleken dat premier Verhofstadt moest afhaken en dat Dirk Sterckx hem moest opvolgen.
Twee van de lakeien die dit verhaal mee hebben mogelijk gemaakt zaten vorige week donderdagavond in TerZake. Het eerste gedeelte van het gesprek ging over de inhoud van de rondzendbrief.
Om nogmaals aan te tonen, collega's, dat voor de VLD van Verhofstadt de perceptie, de schijn belangrijker is dan de werkelijkheid en de waarheid, heb ik de verklaringen van de fractievoorzitter van de VLD, Hendrik Daems, en van de voorzitter van de Kamer, Herman De Croo, letterlijk genoteerd. Ik wil ze u ook niet onthouden. Een van de eerste vragen van Phara de Aguirre luidde als volgt: "Maar wat is er eigenlijk mis met het amendement van Karel De Gucht, puur inhoudelijk?" Hierop antwoordt Hendrik Daems het volgende: "We hadden een afspraak met de meerderheidspartijen dat we met een rondzendbrief criminelen zouden uitsluiten van het migrantenstemrecht, zoals we dat ook in het verleden met de Europese onderdanen hebben gedaan". Ondertussen voegt de voorzitter van de Kamer er nog aan toe: "In de VLD is het een beetje zoals in een aquarium. In elk aquarium, vissen zwemmen van diverse pluimage". Wat we ons daarbij moeten voorstellen, weet ik niet, maar ik kan u wel zeggen, voorzitter, dat uw partij in de bokaal van het stemrecht verdronken is.
Phara de Aguirre zegt hierop: "Is de rondzendbrief" — met haar kennende, indringende blik — "een lege doos?" Daems antwoordt: "Een lege doos is dat met andere woorden helemaal niet, want als je die rondzendbrief niet maakt, dan wordt gewoon de wet niet van toepassing. Dat is de realiteit". Met andere woorden, Daems geeft daar dus toe dat onder deze regering de wetten niet worden toegepast. Dat is niet de perceptie, maar de realiteit van paars.
Phara de Aguirre: "Het gaat dan over mensen die tot meer dan vier maanden zijn veroordeeld?" Hendrik Daems antwoordt: "Ja, en elementen die daar desgevallend kunnen bijkomen. Als je een amendement hebt dat die rondzendbrief in gevaar kan brengen, dan is het niet instrumentaal om een amendement in te dienen". In Vlaanderen zegt men dan "en gij nu". Wat voor prietpraat is dat? Dat is hetgeen de heren Daems en De Croo komen vertellen.
De voorzitter van de Kamer, Herman De Croo, die zich ondertussen al een beetje had aangediend om ook de politieke leider van de VLD te worden — maar dat is vakkundig afgeblokt —, neemt het woord zonder dat men hem een vraag heeft gesteld. Dat is natuurlijk niet ongewoon voor de voorzitter van de Kamer. Belangrijker is echter wat hij zegt. Ik citeer hem daarom letterlijk: "Het feit is dat die wet uit de Senaat komt en die voorzag dat niet. De wet opende zo het stemrecht naar nietEuropese vreemdelingen, but en blanc, in één stuk, daar was geen nuancering bij. Die nuancering moest er komen. Het feit was te weten: komt dat met een amendement of met een circulaire. Ik heb veel liever één circulaire in de hand dan tien afgeketste amendementen in de lucht". Hendrik Daems onderbreekt De Croo en zegt: "Onze minister van Binnenlandse Zaken zal inhoud geven aan de circulaire". De Croo vervolgt: "Het feit dat het amendement daar gekomen is, zal de consistentie geven aan de circulaire".
Waarop Phara de Aguirre de vraag stelt die op alle Vlaamse lippen prangt: "Hoezo?" Wat bedoelt u daarmee? De Croo geeft het volgende antwoord: "Het feit dat het amendement verworpen is geworden zal toch laten nadenken over een aantal zwakheden in de wet". Wat zegt Vlaanderen? "En gij nu".
Collega's van de VLD en collega's Daems en De Croo in het bijzonder, toen ik deze verklaringen hoorde was ik van mijn melk! Mijn melk kookte zelfs over. Samen met onze fractieleden kon ik nog net de tranen bedwingen. Ik stelde de vraag: "Spiegeltje spiegeltje aan de wand, wie is de grootste leugenaar van het land, Daems of De Croo"? Het antwoord is heel eenvoudig: alle twee. Nadat reeds lang duidelijk was geworden dat de rondzendbrief de toepassing is van de bestaande regels inzake uitsluiting en schorsing van het kiesrecht en nadat uw partijvoorzitter dat ruiterlijk had toegegeven in onze aanwezigheid in de commissie voor de Binnenlandse Zaken, wilde u de mensen die u eigenlijk een beetje voor dommeriken houdt nog altijd doen geloven dat de rondzendbrief verder gaat. Voor CD&V is dit zonder meer schaamteloos!
Collega De Croo, collega's van de VLD en in het bijzonder collega Daems, ik daag u uit. Wat zal er in de rondzendbrief staan dat niet in het ontwerp staat en niet in de huidige kieswetgeving zou staan? Ik vraag u nu een duidelijk antwoord! Wat zou daar in staan? Ofwel spreekt u de waarheid en houdt u op met liegen. Ofwel gaat u verder met de mensen iets wijs te maken. Graag wil ik van u vernemen wat er in de rondzendbrief zal staan dat thans niet in de gemeentekieswet en het ontwerp staat! Dat antwoord, collega Daems, moet u ons vandaag geven. We zullen de vraag blijven herhalen totdat u het antwoord hebt gegeven. Maak u er niet van af met te zeggen dat de minister van Binnenlandse Zaken de rondzendbrief zal opstellen en u niet op deze vraag moet antwoorden. U hebt vorige week klaar en duidelijk gesteld dat er in de rondzendbrief meer zal staan dan hetgeen thans in de wet en het ontwerp staat! Zeg ons wat er meer zal instaan, zeg het ons nu en zwijg dan voor altijd!
Het gemeentelijke migrantenstemrecht komt er omdat in dit debat — zoals in vele andere — een Franstalige meerderheid een regeling tracht op te leggen waar een Vlaamse meerderheid tegen is. Het omgekeerde zou onmiddellijk leiden tot een massaal verzet vanwege de Franstaligen. Na de totstandkoming van paars werd eerst werk gemaakt van het terugschroeven van de Franchorchampswet — collega's van de sp.a-spirit, inhaleer nogmaals diep — en van de regionalisering van de wapenhandel — collega's van de sp.a-spirit, sluit uw ogen nogmaals. Nu dwingen de Franstaligen het gemeentelijk migrantenstemrecht af. Wanneer ook de gewezen en afgezette VLDvoorzitter er stilaan genoeg van krijgt, de Franstalige dominantie in de regering meer dan beu is, het ontwerp inzake gemeentelijk stemrecht voor migranten wil amenderen en bovendien dreigt met de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde, gaat de voorzitter van de PS aankloppen bij Verhofstadt met de vraag De Gucht te liquideren. Verhofstadt doet dat ook zonder problemen!
Wat zegt Di Rupo? "Ton VLD et ton De Gucht, j'en ai marre". In het schoon Vlaams: "Het hangt mijn keel uit". Zo is het gebeurd, noch min noch meer. Di Rupo heeft gezegd dat De Gucht hem de keel uithing en eruit moest. Verhofstadt heeft geantwoord dat hij De Gucht zou onthoofden. Dat is de waarheid.
Een eerste minister, een VLD-eerste minister, een liberaal, een burgerdemocraat, de leider van het gidsland, de voorzitter van de modelstaat die tot zoveel bereid is, is gewoon een speelbal en een speelgoedje in de handen van de PS-voorzitter. Collega's van de VLD, dat hebben de kiezers meer dan door. Als ze het nog niet door hebben, zullen wij het voortdurend herhalen. PS-voorzitter Di Rupo weet en zal de komende maanden nog een aantal keer duidelijk maken dat hij de facto de eerste minister van dit land is en niet Guy Verhofstadt. Ik wens de progressieven van VLD daarmee van harte te feliciteren.
We nemen er ook akte van dat de vrienden van het kameradenkartel van sp.a, die zich ook tot leden van het progressieve kartel uitroepen — het is eigenlijk meer een communistisch convent aan het worden, de coco, als we zien wat er allemaal gebeurt met de herverdeling —, tegen een meerderheid van de Vlamingen ingaan. Daarvoor wensen wij extra proficiat aan de progressieven van sp.a en spirit. In het bijzonder feliciteren wij spirit, die de Franstalige partijen steunt om tegen een meerderheid in Vlaanderen in te gaan.
Toen aan Steve Stevaert, hier wel verkozen maar niet aanwezig, werd gevraagd waarom hij al zijn ministers in vooropzeg had geplaatst — Stevaert had zijn ministers in vooropzeg geplaatst en de eerste minister heeft zijn voorzitter in vooropzeg geplaatst —, antwoordde hij dat hij de kiezer aan het woord laat. Hij zei dat hij altijd naar de kiezer luistert. Wanneer nu aan Stevaert wordt gezegd dat er in Vlaanderen geen meerderheid is voor het migrantenstemrecht, is zijn antwoord dat men niet altijd naar de mensen moet luisteren. Men moet er soms eens tegen durven ingaan. Dat is de boodschap van sp.a-spirit. Dat is de boodschap van het communistische kartel, van het kameradenkartel: luister altijd naar de kiezer, maar niet naar de mensen. Dat zou nog eens een goede slogan zijn om mee naar de verkiezingen te gaan. (Applaus.)
De voorbije zes maanden werden wij grootgebracht met de volgende spreuk: als het goed is voor de mensen, moet het socialistisch zijn. Welnu, het migrantenstemrecht is slecht voor de mensen, maar het is wel socialistisch. We zullen het ook helpen herinneren.
Ik wil mij ook even richten tot de weinige collega's van de MR.
Monsieur Bacquelaine et chers collègues du MR, vous commettez une bêtise politique gigantesque en accordant ce droit de vote aux immigrés non européens. À Bruxelles, vous allez certainement perdre bon nombre de vos électeurs et ce qui est bizarre, c'est que vous allez en fournir à ceux que vous détestez. Le résultat sera que tous ceux qui sont dégoûtés par les prises de positions que les socialistes et Louis Michel - qui ne pouvait plus refuser - vous ont forcés à avaler fourniront des voix au Vlaams Blok à Bruxelles. Vous êtes responsables du succès imminent du Vlaams Blok et c'est impardonnable. Collega's, de CD&V-fractie zal tegen dit ontwerp stemmen, omdat wij steeds voorstander zijn geweest van het behoud van de koppeling tussen nationaliteit en stemrecht, ook op het lokale niveau. Wie de Belgische nationaliteit heeft, heeft stemrecht. Wie de Belgische nationaliteit verwerft, verwerft ook het stemrecht. De basis van onze visie blijft dat de Belgische nationaliteit de beste en meest volledige weg naar het stemrecht is. Vermits het voorstel tot toekenning van het migrantenstemrecht het lokale stemrecht loskoppelt van de nationaliteit, zijn wij tegen dit voorstel. In onze visie is het aanzetten tot politieke participatie een belangrijk aspect van een coherent integratiebeleid. De mogelijkheid om politiek te participeren, moet openstaan voor al wie aantoont integratiebereid te zijn, wat niet het geval is in dit voorstel omtrent het migrantenstemrecht.
Ons uitgangspunt is en blijft — hierin verschillen wij fundamenteel van bepaalde tegenstanders van dit ontwerp — dat vreemdelingen die in ons land duurzaam verblijven, moeten worden uitgenodigd om zich in de maatschappij te integreren. Zij moeten worden aangemoedigd om daarvoor een inspanning te leveren. Van haar zijde heeft de overheid de verplichting om een voldoende ondersteund aanbod voor integratie te creëren.
Onze keuze om de politieke participatie van migranten in onze samenleving aan te moedigen en hiervoor de weg te kiezen van een bredere toegang tot de Belgische nationaliteit, is een historische keuze die de christen-democraten en de socialisten in het Parlement meer dan 10 jaar geleden hebben gemaakt. Deze keuze werd gemaakt met wijzigingen aan de nationaliteitswetgeving in 1991, in 1993, in 1995 en in 1999. Deze keuze werd gemaakt op het ogenblik dat wij ervan overtuigd waren — dit is nog altijd onze overtuiging — dat politiek mee kunnen spelen, belangrijk is. Op die verschillende momenten heeft een coalitie van socialisten en christen-democraten de wetgeving aangepast in de overtuiging dat dit een goede methode was om de participatie van vreemdelingen te bevorderen. Wij blijven ook vandaag achter deze keuze staan. Wij weten ook dat de participatie van heel wat migranten een probleem blijft. Net als kansarme Belgen verkeren vele migranten in een situatie van ongelijke kansen. Hoewel er ook allochtonen zijn die zich met succes in onze maatschappij hebben geïntegreerd, neemt de meerderheid onder hen een zwakke positie in op de arbeidsmarkt. Ze zijn sociaal en cultureel vaak achtergesteld en ze zijn ook vaak het slachtoffer van discriminaties. Ondanks diverse inspanningen van de overheid en het middenveld om dat te verhelpen, is de deelname van vele allochtonen aan de culturele, sociale, economische en politieke levensstandaard nog steeds ontoereikend. Dat ligt echter niet alleen aan de overheid. De zeer divers samengestelde migrantengemeenschap speelt niet altijd voldoende in op de mogelijkheden die haar worden geboden.
Voor ons is een goede nationaliteitswetgeving een hefboom tot integratie. Migranten die de nationaliteit willen, moeten we aanmoedigen om zich in onze samenleving te integreren. Wij vinden dan ook dat de migranten die onze nationaliteit willen verkrijgen, alle kansen moeten krijgen, maar ze moeten meer rechtszekerheid krijgen dan met de huidige snel-Belg-wet het geval is.
Collega's, vaak wordt gesteld dat in een globaliserende wereld de nationaliteit aan belang inboet en dat wij allemaal op weg zijn om wereldburgers te worden. Wij hebben dat in het slecht onderbouwd betoog van mevrouw Van Weert gehoord. Ik heb haar toen gevraagd hoeveel keer zij in Diksmuide heeft uitgeroepen "Volk wordt staat". Sedert zij lid is van een ander kartel heeft zij deze woorden ingeslikt en spreekt zij nu over het universele wereldburgerschap.
Hiertegenover staat voor ons de paradoxale vaststelling dat mensen wel nood hebben aan identiteit en dat in deze globaliserende wereld identiteitskeuze belangrijker is dan ooit. De nationaliteit is ook een thuishaven, omdat zij de garantie van niet-verwijderbaarheid biedt. De nationaliteit beschermt immers tegen de uitwijzing uit het land waarvan men de nationaliteit heeft. Enkel wie verkeert in de bevoorrechte positie van houder van de nationaliteit van een welvarende, democratische rechtsstaat, kan poneren dat de nationaliteit een overbodig wordende notie in een globaliserende wereld zou zijn.
Voor velen blijft nationaliteit van een dergelijk land dan ook nastrevenswaardig en belangrijk. Het belang en de betekenis van de bescherming die kan worden geboden door de nationaliteit, mogen evenwel niet worden verward met de overtuiging, die terecht vrij algemeen ingang vindt, dat discriminaties op grond van nationaliteit alsmaar moeilijker te rechtvaardigen zijn.
Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister, collega's, wij hebben tien goede redenen om de band tussen nationaliteit en stemrecht te behouden.
Translated text
Mr. Speaker, Mr. Minister, colleagues, four years of purple-green and almost one year of purple have made clear that for the VLD of Guy Verhofstadt perception is more important than reality. For them, politics is only perception and nothing but perception. If reality looks ⁇ bad, then everything is done to influence the reporting in such a way that people get the impression that it still looks good and that black is white and that white is black. Their
This does not prevent manipulation, not only manipulation of the public opinion, but also manipulation of this Parliament. We — I mean the members of this Chamber who have experienced the previous legislature — still remember very well what the prime minister has best done here on the resignation of Mr. Heinzmann as delegate-director of the NMBS or on the criminal statistics. The gentlemen Van Parys and Ansoms will remember this too well. Two performances in which the lie reigned with the sole purpose of deceiving the Parliament and the public opinion.
In the migrant voting rights file, Guy Verhofstadt’s VLD wanted to win the perception once again. The VLD wanted to make the appearance that it has done everything in its power to curb the immigrant voting right. The VLD will do everything in its power to curb the right to vote for migrants. She wanted to give the impression that she has fought to the last snake, but that she has been snatched on the field of honor. She wanted to make that impression because the VLD knows that the political majority in Flanders and the public opinion in Flanders are opposed to the municipal voting right for foreigners from outside the European Union. Their
Colleagues, the reality is the opposite of what the VLD wants to make believe. Again, the immigrant voting right comes thanks to the VLD and it does not come despite the VLD.
In an attempt to make perception triumph, the VLD of Verhofstadt has overtaken its hand. In the file on the migrant voting right, the VLD has been broken at the limits of the feasibility of public opinion. She has taken great care of it herself. Despite the shrinking of politics, despite the spider doctors, honesty still lasts the longest. We see this not only here, we see it in other countries as well.
Colleagues of the VLD, the way you have dealt with the file of the municipal voting right for migrants has reminded me and our colleagues and many Flamingen of the way you have dealt with the file of the fast-Belg-law. Mr. Daems and other colleagues, we remember too well the pirouettes that the tenors of the VLD then turned to speak this law well to its members and voters in the hope of limiting the loss of the face, but where those tenors at each new pirouette have brought themselves more out of balance to eventually turn down to the ground and your beautiful pirouette became a grand écart.
The municipal immigrant voting right was and is inadequate for the VLD for a very simple reason. That simple reason was fixed in the formation of this government. During the summer months, you agreed that the issue of immigrant voting rights would become a matter of Parliament. Thus, the VLD of Verhofstadt agreed that the immigrant voting right would come in and that it would not let the government fall on this. I would like to say again, colleagues of the VLD, that you willingly and knowingly admitted during the government negotiations. You knew that in Parliament the purple majority of Flemish and Wallish socialists and French-speaking liberals would not grant you this.
Communication experts say that in such circumstances one can actually do only one thing: say what it says. Apparently Slangen must have been on vacation at that time, or he was too busy engaging in the purple government’s assignments because the VLD has just done the opposite. Just like in the discussion about the rapid-Belgwet, statements were made that should give the impression that one is against it and that one is doing everything to stop it. That happens, however, in such a stuntly way that I can hardly describe the spectacle that has been performed all that time as a kind of bad doll cabinet.
The VLD, colleagues, made a first major concession in the government negotiations in 1999. Then she agreed to substantially ease the nationality legislation despite the fact that in the election campaign she had just stated the opposite. Who still remembers Marc Verwilghen with his V-plan, his Security Plan, who proclaimed that the Belgian citizenship was confused? That quick-Belgwet came only a few months later, with the agreement of the VLD, to so-called promote the integration of foreigners, but in fact because before the 2000 municipal council elections, according to the Constitution, no law could be adopted to allow the local voting right for citizens from outside the European Union. The Rapid-Belggesetz was thus another way to enable the immigrant voting right.
The concessions of the VLD in the government negotiations in 1999 were followed by a second concession last year. The VLD then voted that Parliament would decide on the voting right of migrants. The VLD knew very well that there would be a majority in Parliament for immigrant voting rights. She knew that the PS, sp.a-spirit, MR, ECOLO and CDH would vote for immigrant voting rights. Nevertheless, Mr. Minister of Internal Affairs, you stated at the program congress of the VLD on 30 March 2003, one and a half months before the elections: "Read my lips, read my lips, with this VLD, with Patrick Dewael and Guy Verhofstadt and Karel De Gucht there will be no immigrant voting right. Read my lips."You said this at your VLD election congress. At the VLD congress that was to speak out about the government agreement, the same story was repeated:
"There is no immigrant voting right with us in the government." We are today six months further, 19 February 2004, and the immigrant voting right is a fact. Read my lips, Mr. Minister of the Interior! Read my lips; no immigrant voting rights! So the VLD summit has deceived not only your militants, your members, but also the voters. Their
In fact, you even made a double concession with the VLD in the government negotiations last year. You deceived your voters and your members by enabling the migrant voting right and by not demanding an adjustment of the Fast-Belg Act, although you in your electoral program — read our lips and read our texts — had said that “this dragon of a law” — the own words of the VLD program text — should be revised, as also the sp.a. had said that the Fast-Belg Act should be revised. Their
It is a strange logic, colleagues of the VLD, which you apply. If you believe that the immigrant voting right does not promote the integration of immigrants and if you determine that there is no majority in the Flemish public opinion and among the Flemish political parties, then the VLD should have made clear in the government negotiations that there should be no immigrant voting right. The VLD did not do that. Ladies and gentlemen, you did not do that. We will continue to repeat that you did not. So you should not now come crocodile trains to complain that the immigrant voting right will come anyway. You might think of the VLD congress, but not the people in the city and in Dorpsstraat. Their
I brought a very interesting newspaper, namely the Civil Gazette. The Burgerkrant titled last week, even before the execution of its chairman Karel De Gucht: "Honour to be liberal". We are all proud to be liberal. We are proud to be liberal because you record the following on your congress: twice votes with 99% of the votes. proud to be a liberal. 99% of the votes for approval: the congress of the VLD members remains intact to its previous position against the voting right for non-European foreigners. Second vote, approved with 99% of the votes: the congress of the VLD members calls for a public consultation on the right to vote for non-European foreigners. Well, colleagues of the VLD, tell me now: what’s going on with that VLD? You went to use all the means at your congress, even before the tears flowed and the milk overkook, you went back to your rebellious congress with the message: "We will use all the means to ensure that the migrant voting right does not come." I challenge you: reintroduce today the amendment of Karel De Gucht and then you may have a little more credibility. Their
If you do not, you lose all your credibility. We will not give you that. The amendment De Gucht must be submitted again by you, colleague Rik Daems.
Colleagues, the VLD of Verhofstadt — it is ⁇ painful; I would not like to sit on the VLD banks this afternoon — has decided that there should be no government issue of the immigrant voting right. We knew this after the negotiations that had taken place in the Lambermont and Wetstraat 16. What we didn’t know until last week was that Guy Verhofstadt, in order to enable immigrant voting rights, was even willing to liquidate his own chairman. This is unpublished in Belgian politics. That happened only to please one of the following speakers — Elio Di Rupo —, someone who is not present here — Steve Stevaert —, and someone who may be abroad — Louis Michel. Thus, Guy Verhofstadt has provided the best proof of the VLD that for him only power counts and that, in order to remain in power, he was willing to sacrifice even his own party chairman. At the same time, he brought the best proof that the immigrant voting right is a matter of the government and not of the Parliament. The VLD is completely put in the pocket.
Dear colleagues of the VLD, why otherwise all that headache on the amendment De Gucht? If immigrant voting rights were a matter of Parliament, then that amendment should not have created any problem? We have seen the body language of colleague parliamentary member Karel De Gucht, today absent, who as a driven parliamentary member had to desperately ask the question: "But I can, as my congress has requested, exhaust all parliamentary resources to defend my position?" For every member of parliament has the possibility to submit an amendment, yes, even the chairman of a majority party. If there is a majority for an amendment, that amendment is adopted. If this is not the case, it is rejected. If that is not civil democracy, then I do not understand it.
The fact that the VLD chairman submitted his amendment, however, is, in my opinion, not so much due to his so-called stubbornness and the logic of the government agreement he followed — in between: former VLD chairman De Gucht followed the logic of the VLD congress — but rather to the fact that he felt deceived. Former VLD chairman Karel De Gucht is a cheated man. He was deceived, he was deceived, and he will forever be deceived by his Prime Minister Guy Verhofstadt and by the majority parties. Whoever reconstructs the chronology of that famous amendment cannot come to another conclusion.
Colleagues, when the now deposited Karel De Gucht announced in The Seventh Day that he would submit an amendment, the sp.a and the MR reacted not rejecting at all. Mr. Van der Maelen could even agree with this. He thought it was a good track. Karel De Gucht was willing that same Sunday not to submit an amendment if he could harden his question also through a circular letter. At the meeting of the Party Bureau, the next day, Guy Verhofstadt defended the circular letter. He would have even declared — ⁇ with the necessary applause — that it went beyond what his party chairman had intended.
However, Karel De Gucht and other VLDs doubted the prime minister’s sincerity, because they knew him, but Guy Verhofstadt once again wanted the perception to triumph. Then comes the perfide, because in the media the impression was created that the circular letter fully responded to the question of Karel De Gucht. Nothing was less true. After all, when the members of the committee met in the committee on Tuesday morning, a completely different logic took place when Minister Moerman stated that there could no longer be any doubt that the circular letter would remain limited to a summary of the existing rules on the exclusion and suspension of the right to vote. Their
Nothing for Karel De Gucht and nothing for the VLD. Everything remains with the old. The circular letter is limited to a summary of existing rules. This is the invention of hot water. In other words, the circular letter was not the egg of Columbus, but it was an empty box, as we, by the way, showed in the committee.
On Tuesday afternoon, the Prime Minister tried to convince Mr. De Gucht that everything was arranged with a circular letter. Some were telephoned back and forth, but Karel De Gucht does not believe Prime Minister Verhofstadt anymore and rightly — as he, by the way, himself declared — because it is a perfidious story. He then said in the committee that the opposition is right when it says that the circular letter is an empty box and that he will therefore submit his amendment. That is the moment when Guy Verhofstadt takes the liquidation of his party chairman, especially after Elio Di Rupo and the other majority parties made clear to Prime Minister Verhofstadt that Karel De Gucht can no longer remain for them. Their
What choice did Guy Verhofstadt make then? He chose for his government and for his own position and he put Karel De Gucht under pressure to resign as party chairman. On Thursday, he came out with the so-called progressive and innovative solution that he took over the political leadership of the VLD from Karel De Gucht. Even that was only perception, because afterwards it turned out that Prime Minister Verhofstadt had to resign and that Dirk Sterckx had to succeed him. Their
Two of the locals who made this story possible were in TerZake last week Thursday night. The first part of the conversation was about the content of the circular letter.
To demonstrate once again, colleagues, that for the Verhofstadt VLD the perception, the appearance is more important than the reality and the truth, I have literally noted the statements of the VLD Group Chairman Hendrik Daems and of the Chairman of the Chamber, Herman De Croo. I don’t want to remember them either. One of Phara de Aguirre’s first questions was as follows: “But what is really wrong with the amendment of Karel De Gucht, purely inherent?”Hendrik Daems answers this: “We had an agreement with the majority parties that we would exclude criminals from the migrant voting right with a circular letter, as we have done in the past with European citizens.” Meanwhile, the Chairman of the Chamber adds: "In the VLD it is a little like in an aquarium. In any aquarium, fish swim from various plumages. I do not know what we should propose, but I can tell you, Mr. Speaker, that your party has drowned in the bowl of the right to vote.
Phara de Aguirre says: “Is the circular letter” — with her familiar, intrusive look — “an empty box?” Daems replies: “An empty box is that, in other words, not at all, because if you do not make that circular letter, then the law simply does not apply. That is the reality.” In other words, Daems therefore admits that under this government the laws are not applied. That is not the perception, but the reality of purple.
Phara de Aguirre: “Is it about people who have been sentenced to more than four months?” Hendrik Daems replies: “Yes, and elements that may be attached to it. If you have an amendment that could jeopardize that circular letter, then it is not instrumental to submit an amendment.” In Flanders they say “and you now.” What kind of prietprate is that? This is what the gentlemen Daems and De Croo are coming to tell.
The Chairman of the Chamber, Herman De Croo, who in the meantime had already made a little effort to become also the political leader of the VLD — but that has been skillfully blocked — takes the floor without being asked. This is not unusual for the President of the House. But more important is what he says. I therefore quote him literally: "The fact is that that law comes from the Senate and it did not provide that. The law thus opened the right to vote for non-European foreigners, but en blanc, in one piece, there was no nuance to it. That nuance had to come. The fact was to be known: it comes with an amendment or with a circular. I’d rather have one circular in my hand than ten amendments in the air.” Hendrik Daems interrupts De Croo and says: "Our Minister of Interior will give content to the circular." The Croo continues: “The fact that the amendment has come there will give the consistency to the circular.”
On which Phara de Aguirre asks the question that strikes on all Flemish lips: "Why?" De Croo gives the following answer: "The fact that the amendment has been rejected will still make you think about some weaknesses in the law." What does Flanders say? “And you now.”
VLD colleagues and colleagues Daems and De Croo in particular, when I heard these statements I was of my milk! My milk even boiled over. Together with our group members, I was able to contain the tears. I asked the question: "Mirror mirror on the wall, who is the biggest liar of the country, Daems or De Croo"? The answer is very simple: both. After it had long become clear that the circular letter is the application of the existing rules on the exclusion and suspension of the voting right, and after your party chairman had cheerfully admitted that in our presence in the committee for domestic affairs, you wanted to make the people you actually hold a little bit of foolish still believe that the circular letter goes on. For CD&V this is no shame!
Colleague De Croo, colleagues of the VLD and in particular colleague Daems, I challenge you. What will be in the circular letter that is not in the draft and not in the current electoral legislation? Now I ask you for a clear answer! What would be in there? Or you speak the truth and stop lying. Or you continue to make things wise with people. I would like to hear from you what will be stated in the circular letter that is not currently in the municipal election law and the draft! That answer, colleague Daems, you must give us today. We will continue to repeat the question until you have given the answer. Do not forget to say that the Minister of Home Affairs will prepare the circular letter and you do not have to answer this question. You made it clear and clear last week that there will be more in the circulation letter than what is currently in the law and draft! Tell us what will be more, tell us now, and then keep silent forever!
The municipal immigrant voting right comes because in this debate – as in many others – a French-speaking majority tries to impose a regulation that a Flemish majority is against. The opposite would immediately lead to a massive resistance because of the French speakers. After the establishment of purple, work was first done of screwing back the Franchorchamps Act — colleagues of the sp.a-spirit, inhale again deeply — and of the regionalization of the arms trade — colleagues of the sp.a-spirit, close your eyes again. Now the French-speaking people are imposing the municipal immigrant voting right. When also the former and dismissed VLD chairman gets enough of it, the French-speaking dominance in the government is more than tired, wants to amend the draft on municipal voting rights for migrants and in addition threatens with the splitting of the electoral district Brussel-Halle-Vilvoorde, the chairman of the PS will call at Verhofstadt with the question to liquidate De Gucht. Verhofstadt does this without any problems!
What does Di Rupo say? "Ton VLD et ton De Gucht, j'en ai marre" In Flemish: “It hangs out of my throat.” This is how it happened, neither more nor less. Di Rupo has said that De Gucht pulled out his throat and had to get out. Verhofstadt replied that he would defeat De Gucht. That is the truth.
A prime minister, a VLD prime minister, a liberal, a bourgeois democrat, the leader of the guild country, the chairman of the model state that is prepared for so much, is just a playball and a toy in the hands of the PS chairman. Colleagues of the VLD, that has the voters more than through. If they have not done it yet, we will repeat it continuously. PS Chairman Di Rupo knows and will make it clear several times in the coming months that he is de facto the prime minister of this country and not Guy Verhofstadt. I would like to congratulate the progressives of VLD with this.
We also take note that the friends of the comrades cartel of sp.a, who also proclaim themselves members of the progressive cartel — it is actually becoming more a communist convent, the coco, if we see what all happens with the redistribution —, enter against a majority of the Flamingos. To this end, we wish additional congratulations to the progressives of sp.a and spirit. In particular, we congratulate spirit, who supports the French-speaking parties to go against a majority in Flanders.
When Steve Stevaert, who was elected but not present, was asked why he had placed all his ministers in advance — Stevaert had placed his ministers in advance and the prime minister placed his chairman in advance —, he replied that he left the voter to speak. He said he always listened to the voters. Now when Stevaert is told that there is no majority in Flanders for immigrant voting rights, his answer is that you should not always listen to the people. Sometimes you have to dare to oppose it. This is the message of sp.a-spirit. That is the message of the communist cartel, of the comrades cartel: always listen to the voter, but not to the people. That would be another good slogan to go to the elections. (The applause)
For the past six months we have been raised with the following proverb: if it is good for the people, it must be socialist. Well, the immigrant voting right is bad for the people, but it is socialist. We will also help to remember.
I would also like to address the few colleagues of Mr.
Monsieur Bacquelaine et chers collègues du MR, vous commettez une bestie politique gigantesque et accordant ce droit de vote aux immigrés non européens. À Bruxelles, vous allez certainement perdre bon nombre de vos électeurs et ce qui est bizarre, c'est que vous allez et fournir à ceux que vous déteste. Le résultat sera que tous ceux qui sont dégoûtés par les prises de positions que les socialistes et Louis Michel - qui ne pouvait plus refuser - vous ont forcés à avaler fourniront des voix au Vlaams Blok à Bruxelles. You are responsible for the imminent success of the Vlaams Blok and it is impardonnable. Colleagues, the CD&V group will vote against this draft because we have always been in favour of ⁇ ining the link between nationality and voting rights, also at the local level. Those who have Belgian nationality have the right to vote. Those who acquire Belgian citizenship also acquire the right to vote. The basis of our vision remains that Belgian nationality is the best and most complete path to the right to vote. Since the proposal to grant the migrant voting right disconnects local voting rights from nationality, we are against this proposal. In our vision, encouraging political participation is an important aspect of a coherent integration policy. The possibility of political participation should be open to anyone who demonstrates integration readiness, which is not the case in this proposal on the right to vote for migrants.
Our starting point is and remains – in this we differ fundamentally from some opponents of this design – that foreigners who reside permanently in our country should be invited to integrate into society. They should be encouraged to make an effort to do so. For its part, the government has the obligation to create a sufficiently supported offer for integration.
Our choice to encourage the political participation of migrants in our society and to choose the path of a wider access to Belgian nationality is a historic choice made by the Christian Democrats and the Socialists in Parliament more than 10 years ago. This choice was made with changes to the nationality legislation in 1991, 1993, 1995 and 1999. This choice was made at the moment we were convinced — this is still our belief — that playing with politics is important. At those different times, a coalition of socialists and Christian Democrats adapted the legislation in the conviction that this was a good method to promote the participation of foreigners. We still stand behind this choice today. We also know that the participation of many migrants remains a problem. Like disadvantaged Belgians, many migrants are in a situation of unequal opportunities. Although there are also immigrants who have successfully integrated into our society, the majority of them take a weak position on the labour market. They are often socially and culturally disadvantaged and they are also often the victim of discrimination. Despite various efforts by governments and civil society to remedy this, the participation of many immigrants in the cultural, social, economic and political standard of living is still inadequate. However, this is not only for the government. The highly diversified migrant community does not always play a sufficient role in the opportunities offered.
For us, a good nationality legislation is a lever to integration. Migrants who want nationality, we must encourage them to integrate into our society. We therefore believe that migrants who want to obtain our nationality should be given all opportunities, but they should get more legal certainty than with the current fast-Belg-Law.
Colleagues, it is often stated that in a globalized world, nationality becomes important and that we are all on the way to become global citizens. We have heard this in the poorly substantiated speech of Mrs. Van Weert. I then asked her how many times she has proclaimed in Diksmuide "People become standing". Since being a member of another cartel, she has swallowed these words and now speaks about universal world citizenship.
On the contrary, we are confronted with the paradoxical conclusion that people need identity and that in this globalized world identity choice is more important than ever. Nationality is also a home harbor, because it provides the guarantee of non-removability. Nationality protects against expulsion from the country of which you are a national. Only those who are in the privileged position of holders of the nationality of a prosperous, democratic rule of law can ponder that nationality would be an unnecessary notion in a globalizing world.
For many, therefore, citizenship of such a country remains sustainable and important. However, the importance and significance of the protection that nationality can offer must not be confused with the belief, which is fairly quite common, that discrimination on the basis of nationality is increasingly difficult to justify.
Mr. Speaker, Mr. Minister, colleagues, we have ten good reasons to maintain the link between nationality and the right to vote.
#4
Official text
Mijnheer De Crem, ik wil er toch uw aandacht op vestigen dat iedereen moet proberen om zijn boodschap af te werken in ongeveer een half uur.
Translated text
Mr. De Crem, I would like to draw your attention to the fact that everyone should try to finish their message in about half an hour.
#5
Official text
Mijnheer de voorzitter, ik zal u tien goede redenen geven waarom uw partij zeker tegen dit ontwerp voor het migrantenstemrecht moet stemmen en misschien zelfs nog een amendement kan indienen om dat sterk te maken. Ten eerste, door het verwerven van de nationaliteit krijgen nietEuropese onderdanen dezelfde rechten en plichten als de Belgen en bijgevolg stemrecht en stemplicht voor alle beleidsniveaus. Bovendien kunnen zij kandidaat zijn voor alle verkiezingen.
Ten tweede, de voorbije 15 jaar zijn de toekenning en de verkrijging van de Belgische nationaliteit en de verwerving ervan door de naturalisatie aanzienlijk versoepeld, zodanig zelfs dat de wetgever en de wetgeving die daarmee verbonden is geen hoge drempel meer vormen voor de nationaliteitsverwerving. Dit blijkt trouwens uit de grote groep vreemdelingen die het voorbije decennium de Belgische nationaliteit heeft verworven. Wij dragen daarvoor medeverantwoordelijkheid en wij doen dat graag.
Ten derde, de Belgische nationaliteitswetgeving voorziet niet in het automatische verlies van de vreemde nationaliteit bij de verwerving van de Belgische nationaliteit.
Ten vierde, als gevolg van de lage drempel om Belg te worden, is de politieke participatie van Belgen van vreemde origine toegenomen.
Ten vijfde, de verwerving van de nationaliteit is het bewijs bij uitstek van de bereidheid en de wil van vreemdelingen om zich in te schakelen in de maatschappelijke orde van het land waar zij verblijven. Men krijgt het niet vertaald dat men kan zeggen dat men geïntegreerd is, maar de Belgische nationaliteit niet wenst te verwerven. Dit is geen houdbare zaak.
Ten zesde, aan de traditionele interpretatie dat de uitoefening van het recht om te kiezen en gekozen te worden alleen weggelegd is voor de Belgische onderdanen kan volgens ons geen afbreuk worden gedaan.
Ten zevende, de publieke opinie is verdeeld over de toekenning van het lokaal stemrecht aan migranten.
Vooral in gemeenten met een sterke concentratie van migranten zal dit een polarisatie tot gevolg hebben tussen Belgen en migranten en dat willen wij vermijden.
Ten achtste, het debat over het migrantenstemrecht zoals wij het hier hebben gevoerd, gaat voorbij aan de kern van het migrantenvraagstuk en aan dat van de interculturele samenleving. Voor CD&V moet het debat gaan over de problemen waar migranten echt wakker van liggen. Hoe vinden zij een job? Hoe vinden zij aangepaste huisvesting? Hoe kunnen migrantenkinderen gelijke kansen krijgen op school? Kortom, hoe kunnen ze volwaardig deel uitmaken van deze samenleving.
Ten negende, het gemeentelijk kiesrecht voor EU-onderdanen is gebaseerd op het wederkerigheidsbeginsel. Dit ontwerp past het wederkerigheidsbeginsel niet toe.
Ten tiende, er zijn in de Europese Unie geen voorbeelden van landen met een soepele nationaliteitswetgeving en migrantenstemrecht.
Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister, collega's, om al deze redenen zullen wij tegen dit ontwerp stemmen.
Translated text
Mr. Speaker, I will give you ten good reasons why your party should definitely vote against this draft for migrants’ voting rights and maybe even submit another amendment to make it stronger. First, by acquiring citizenship, non-European nationals are granted the same rights and duties as the Belgians and, consequently, the right to vote and the duty to vote for all policy levels. In addition, they can be a candidate for all elections.
Second, in the past 15 years, the granting and acquisition of Belgian citizenship and its acquisition by naturalization have been significantly eased, even so that the legislator and the legislation associated with it no longer constitute a high threshold for the acquisition of nationality. This is evidenced by the large group of foreigners who have acquired Belgian nationality over the past decade. We share responsibility for this and we are happy to do so.
Third, the Belgian nationality legislation does not provide for the automatic loss of foreign nationality in the acquisition of Belgian nationality.
Fourth, due to the low threshold for becoming Belgian, the political participation of Belgians of foreign origin has increased.
Fifth, the acquisition of nationality is the primary proof of the willingness and willingness of foreigners to enter into the social order of the country in which they reside. One does not get it translated that one can say that one is integrated, but does not want to acquire the Belgian nationality. This is not a sustainable matter.
Sixth, the traditional interpretation that the exercise of the right to choose and to be elected is limited only to the Belgian nationals cannot, in our opinion, be compromised.
Seventh, public opinion is divided over the granting of local voting rights to migrants.
Especially in municipalities with a high concentration of migrants, this will result in a polarization between Belgians and migrants, and we want to avoid that.
Eighth, the debate on migrant voting rights as we have held here goes beyond the core of the migrant issue and that of the intercultural society. For CD&V, the debate should be about the problems that migrants are really awake to. How do they find a job? How do they find adapted housing? How can immigrant children get equal opportunities in school? In short, how can they be fully part of this society.
Ninth, the municipal electoral right for EU nationals is based on the principle of reciprocity. This proposal does not apply the principle of reciprocity.
Tenth, there are no examples in the European Union of countries with flexible nationality laws and migrant voting rights.
For all these reasons, we will vote against this draft.
#6
Official text
Monsieur le président, le beau bleu de votre cravate commence à devenir très pâle.
Translated text
Mr. Speaker, the beautiful blue of your tie begins to become very pale.
#7
Official text
Ce n'est pas la cravate qui importe, mais celui qui est derrière!
Translated text
It is not the tie that matters, but the one behind it.
#8
Official text
Monsieur le président, monsieur le vice- premier ministre, j'allais dire messieurs les présidents, mais où est donc Karel? Waar is Karel De Gucht?
Les discussions dans les Ardennes, qui ont donné lieu au projet de loi qui nous est soumis, ont marqué le début d'un séisme au sein des partenaires de la majorité, qui est à la hauteur du fossé qui sépare les membres de cette coalition. Je dirai au collègue Di Rupo que ce n'est pas en changeant les meubles que l'on améliore la qualité du bâtiment. Parfois, je continue à me demander comment vous pouvez gérer ce pays avec un parti qui, comme le dit mon collègue Melchior Wathelet, a dépassé l'extrême droite par la droite.
Nous avons donc eu droit en commission de l'Intérieur à des débats tendus, parfois houleux, rendus possibles par la tribune qui fut offerte par votre gouvernement aux thèses les plus extrémistes. Mais peutêtre était-ce chose nécessaire afin de permettre à certains des membres de la majorité de lever le voile et d'enfin révéler les choix réels du gouvernement en place et ses orientations, dont certaines n'ont rien à envier ni aux discours ni aux slogans des plus extrémistes.
Ainsi, l'amendement déposé par M. De Gucht et ses amis n'est-il pas l'exact reflet des accords intervenus au sein de votre gouvernement et la reproduction de ce que sera le contenu de cette fameuse circulaire dont vous avez négocié les termes. Car, si la circulaire n'est pas le reflet de l'amendement, votre famille, cher collègue Eerdekens, aurait dû déposer un second amendement afin de nous dévoiler le contenu de la circulaire démocratique. Mais puisque cette circulaire est le fruit d'un accord du gouvernement, c'est donc bien que tous les partenaires actuels de la majorité souscrivent à cette dernière et aux mesures qui y sont prônées.
Voilà une occasion renouvelée pour votre gouvernement de reprendre d'une main ce que vous faites mine de concéder par vos effets d'annonce et de manche, par votre propension à vous comporter en grand seigneur - que vous n'êtes pas - mais la concession n'est jamais qu'un mirage. L'espoir est toujours déçu de voir émerger un réel exercice de la démocratie. Vous prétendez être favorable au droit de vote. Certes, le dispositif législatif est sur notre table. Encore faut-il que la circulaire soit publiée un jour, ce dont je doute. Mais de quel droit de vote s'agit-il?
En commission déjà, j'ai fait état de cette hypocrisie que l'on nous sert en pâture dans toute sa splendeur.
Le droit de vote qui est offert n'est qu'un droit de seconde zone. A peine est-il jeté sur le papier que vous le complétez déjà d'une déclaration d'allégeance qu'il est indigne d'exiger dans une société qui se targue d'être démocratique et de défendre les droits les plus fondamentaux de l'être humain. En outre, la démarche est encore plus hypocrite, parce que vous prétendez, dans un élan de générosité démocratique, vouloir octroyer le droit de vote au plus grand nombre, tout en vous précipitant pour multiplier les obstacles et les embûches sur la route de l'exercice de ce droit. Faut-il vous rappeler combien les démarches administratives qui leur étaient imposées ont récemment découragé les ressortissants de l'Union européenne à exercer le droit de vote qui leur avait été octroyé? Mais la leçon n'a manifestement pas servi, puisque vous remettez le couvert!
L'hypocrisie sera bientôt à son comble lorsque sera édictée cette future circulaire. Elle videra de son objet le dispositif législatif qui nous est soumis, en ôtant la qualité d'électeur communal à l'étranger qui se sera vu refuser la naturalisation en raison de son implication dans un trafic de drogue, la traite d'être humains, des actes de pédophilie, des infractions graves, le crime organisé ou en raison de son appartenance à un mouvement intégriste et/ou terroriste hostile à l'intégration et à la société occidentale, ou à une secte dangereuse et nuisible pour ses membres et pour les tiers; ou encore en raison d'un double mariage ou d'un mariage fictif; ou enfin si sa demande a été ajournée à plusieurs reprises sans qu'aucune amélioration ait été constatée.
L'hypocrisie est ici à double face. Auriez-vous oublié que la législation actuellement en vigueur dans notre pays permet de condamner à une peine de déchéance des droits politiques dans de telles hypothèses? Ne faites-vous vraiment aucune confiance aux forces démocratiques de ce pays? Etes-vous animés d'une telle soif de pouvoir que vous entendez vous arroger des compétences qui reviennent à d'autres institutions?
Depuis votre arrivée au pouvoir, vous n'avez eu de cesse de museler les organes de contrôle de notre démocratie. Le pouvoir judiciaire est malmené; le Conseil d'Etat méprisé dans ses avis. Et que dire encore de votre propension, récemment apparue au grand jour, à ne pas faire respecter les obligations à l'égard de l'Etat, alors que le pays a besoin d'alimenter ses finances publiques, dans l'intérêt de tous. Je pense ici aux impôts.
Encore un exemple de cette dérive que nous dénonçons depuis longtemps: vous vous proposez de vous arroger le droit, par voie de circulaire, de déchoir un citoyen de ses droits politiques.
Mais revenons-en à la genèse du projet de loi à l'examen. Pourquoi tant d'agitation? Pourquoi tant de non-dits, voire de mensonges? Ce n'est manifestement pas la volonté politique d'octroyer le droit de vote aux étrangers qui vous motive. Depuis les années 70, le PSC d'abord, le cdH ensuite ont déposé moult propositions de loi visant à octroyer le droit de vote aux ressortissants étrangers. Les membres de votre majorité s'y sont systématiquement opposés, les libéraux francophones en tête.
Monsieur le président, on a presque l'impression que cette séance se retrouve sans président. Nous sommes sur un champ de foire! Pardonnez-moi mais c'est la réalité. C'est la déliquescence générale dans ce parlement et vous en êtes l'un des principaux responsables.
Translated text
Mr. President, Mr. Deputy Prime Minister, I was going to say, Mr. Presidents, but where is Karel? Where is Karel De Gucht?
The discussions in the Ardennes, which gave rise to the bill that is submitted to us, marked the beginning of an earthquake within the partners of the majority, which is at the height of the gap that separates the members of this coalition. I will tell colleague Di Rupo that it is not by changing the furniture that the quality of the building is improved. Sometimes I keep wondering how you can manage this country with a party that, as my colleague Melchior Wathelet says, has surpassed the extreme right by the right.
We have therefore been entitled in the Committee of the Interior to tense, sometimes bullish, debates made possible by the tribune that was offered by your government to the most extreme theses. But ⁇ this was necessary in order to allow some of the members of the majority to lift the veil and finally reveal the real choices of the government in place and its directions, some of which have nothing to envy neither to the discourses nor to the slogans of the most extreme.
The amendment submitted by Mr. De Gucht and his friends is not the exact reflection of the agreements made within your government and the reproduction of what will be the content of this famous circular of which you have negotiated the terms. For, if the circular is not the reflection of the amendment, your family, dear colleague Eerdekens, should have filed a second amendment in order to reveal to us the content of the democratic circular. But since this circular is the result of a government agreement, it is therefore good that all the current partners of the majority subscribe to the latter and the measures that are advocated therein.
This is a renewed opportunity for your government to take back with one hand what you do, but to grant by your effects of announcement and handshake, by your inclination to behave as a great lord – that you are not – but the concession is never but a mirage. The hope is always disappointed to see a real exercise of democracy emerge. You claim to be in favor of the right to vote. Of course, the legislative arrangement is on our table. There is still a need for the circular to be published someday, which I doubt. What type of voting right is this?
Already in commission, I have mentioned this hypocrisy that is served to us as a pasture in all its splendor.
The voting right offered is only a second zone right. It is hardly thrown on the paper that you already complete it with a declaration of allegiance that it is unworthy to demand in a society that boasts of being democratic and defending the most fundamental rights of the human being. Furthermore, the approach is even more hypocritical, because you claim, in an impulse of democratic generosity, to want to grant the right to vote to the greatest number, while rushing to multiply the obstacles and traps on the road to the exercise of this right. Do you have to recall how much the administrative procedures imposed on them have recently discouraged EU citizens from exercising the right to vote granted to them? But the lesson obviously did not serve, since you are putting back the cover!
Hypocrisy will soon be at its peak when this circular future is issued. It will empty from its object the legislative device that is submitted to us, removing the quality of municipal voter abroad who has been denied naturalization because of his involvement in drug trafficking, human trafficking, acts of pedophilia, serious crimes, organized crime or because of his belonging to an integrist and/or terrorist movement hostile to integration and to Western society, or to a sect dangerous and harmful to its members and to third parties; or even because of a double marriage or a fictional marriage; or finally if his application has been postponed several times without any improvement being observed.
Hypocrisy is a double face. Would you have forgotten that the legislation currently in force in our country allows to condemn a sentence of deprivation of political rights in such hypotheses? Do you really have no confidence in this country’s democratic forces? Are you animated with such a thirst for power that you hear you boast about skills that come back to other institutions?
Since you came to power, you have continuously mocked the control organs of our democracy. The judiciary is misguided; the State Council is despised in its opinions. And what else to say about your tendency, recently made public, to not fulfill the obligations towards the state, while the country needs to feed its public finances, in the interest of all. I think about taxes.
Another example of this drift that we have denounced for a long time: you are proposing to give yourself the right, by way of circular, to deprive a citizen of his political rights.
But let us go back to the genesis of the bill under consideration. Why so much agitation? Why are there so many words and even lies? It is obviously not the political will to grant the right to vote to foreigners that motivates you. Since the 1970s, the PSC first, the CDH then submitted moult bills aimed at granting the right to vote to foreign nationals. The members of your majority have systematically opposed it, the French-speaking liberals at the forefront.
It seems that this meeting is without a chairman. We are on a fair field! Sorry, but that is the reality. This is the general delicescence in this parliament and you are one of the main responsible.
#9
Official text
Monsieur Arens, nous ne sommes pas à l'école primaire!
Translated text
Mr. Arens, we are not in primary school!
#10
Official text
Nous ne sommes pas dans une école primaire mais dans l'hémicycle qui devrait être le plus respectable de ce pays.
Translated text
We are not in a primary school but in the homeschool that should be the most respected in this country.
#11
Official text
Et vous savez les faire taire, vous?
Translated text
Do you know how to keep them silent?
#12
Official text
Présidez, je vous demande de présider.
Translated text
I ask you to preside.
#13
Official text
Monsieur Arens, poursuivez, je vous prie.
Translated text
Mr Arens, please continue.
#14
Official text
Quand lui présidait, il y avait un président!
Translated text
When he was president, there was a president.
#15
Official text
Vous étiez là?
Translated text
Were you there?
#16
Official text
Oui, monsieur le président.
Translated text
Yes, Mr the President.
#17
Official text
Alors vous avez la mémoire courte. Allez-y, monsieur Arens.
Translated text
You have a short memory. Go there, Mr Arens.
#18
Official text
Je me demande bien qui a la mémoire courte!
Aujourd'hui, de l'aveu de tout un chacun, cette question ne représente plus qu'un problème marginal, compte tenu des modifications qui ont été apportées au code de la nationalité et qui ont permis à un grand nombre d'étrangers d'accéder à une participation à la gestion de la société à laquelle ils appartiennent.
Votre objectif était donc bien ailleurs. Il s'agissait seulement de marquer des points dans une campagne électorale déjà bien engagée, d'avancer ses pions sur le terrain électoral, voire — et l'hypocrisie est alors terrible — de préparer le terrain pour un nouveau débat communautaire et amorcer ainsi une nouvelle étape vers une modification institutionnelle. Un tel comportement démontre une légèreté incroyable de la part des dirigeants d'un pays, une légèreté qui vous a conduits pour des motifs purement électoralistes à porter sur la voie publique un débat qui a ouvert toutes les portes aux positions les plus extrémistes, les plus racistes et les plus antidémocratiques qui soient et que nous avons été contraints de subir.
Hélas pour vous, l'objectif est loin d'être atteint, quel que soit l'angle de vue selon lequel on se place. L'impact au niveau politique est contre-productif. Le droit de vote accordé est un droit sous conditions. Quel gâchis! Je ne peux que vous répéter les termes de mon intervention en commission de l'Intérieur: Si telle est votre conception de l'exercice de la démocratie, ce n'est pas la mienne, ce n'est pas la nôtre. Si seuls les effets d'annonce et la médiatisation sont vos soucis principaux mais que les actes, les actions ne suivent pas, je ne peux souscrire à votre conception de l'exercice du pouvoir, un pouvoir que nos concitoyens vous ont confié dans l'espoir qu'il serve l'intérêt du plus grand nombre. Si votre seul moteur est d'asseoir une toutepuissance à laquelle vous aspirez, je ne puis y souscrire. Si vous pensez garantir de cette façon la pérennité des principes démocratiques, prenez garde à ce que votre mode de gestion de la chose publique ne creuse davantage le lit de ces extrémismes que vous prétendez vouloir combattre par ailleurs.
Ma question finale est: Défendez-vous encore la démocratie?
Translated text
I wonder who has a short memory.
Today, from the confession of everyone, this question is no more than a marginal problem, given the changes that have been made to the code of citizenship and that have allowed a large number of foreigners to access a participation in the management of the society to which they belong.
So your goal was elsewhere. It was only about scoring points in an already well-started electoral campaign, advancing its pioneers on the electoral field, or even — and the hypocrisy is then terrible — preparing the ground for a new community debate and thus starting a new step towards institutional change. Such behavior demonstrates an incredible lightness on the part of the leaders of a country, a lightness that has led you, for purely electoral reasons, to carry on the public road a debate that has opened all doors to the most extreme, most racist and most anti-democratic positions that we have been forced to suffer.
Unfortunately for you, the goal is far from being achieved, regardless of the angle of view in which you are placed. The impact on the political level is counterproductive. The right to vote is a right under conditions. What a waste! I can only repeat to you the terms of my intervention in the Interior Committee: If this is your conception of the exercise of democracy, it is not mine, it is not ours. If only the effects of advertising and mediation are your main concerns but that the actions, the actions do not follow, I cannot subscribe to your conception of the exercise of power, a power that our fellow citizens have entrusted to you in the hope that it serves the interests of the greater number. If your only engine is to seat a all-power you aspire to, I cannot subscribe to it. If you think of guaranteeing in this way the perpetuity of democratic principles, be careful that your way of managing the public thing does not further dig the bed of those extremisms which you claim to want to fight elsewhere.
My final question is: Are you still defending democracy?
#19
Official text
Mijnheer de voorzitter, collega's, het zal u misschien verbazen maar ik zal mijn eerste pijlen afschieten op de christen-democraten.
Ik breng u even in herinnering dat het stemrecht voor vreemdelingen reeds eind jaren 80 in de regeringsverklaring van Wilfried Martens was opgenomen. In 1998, onder premier Dehaene, werd het grondwettelijk mogelijk gemaakt. Jean-Luc Dehaene maakte van de moord op het Marokkaanse meisje Ben Aïssa schaamteloos misbruik om het stemrecht weer op de politieke agenda te plaatsen.
Loubna Ben Aïssa werd natuurlijk niet vermoord omdat er geen stemrecht voor vreemdelingen bestond. Loubna Benaïssa werd vermoord omwille van een lakse aanpak van de criminelen en omwille van de schuldige nalatigheid van de politieke kaste. De regeringDehaene liet haar moordenaar Derochette vrij, ondanks zijn vroegere misdaden.
CD&V is tegen het migrantenstemrecht omdat ze in de oppositie zitten. U zult dat nog leren, mijnheer Claes. Ik geloof echter nooit dat CD&V er zou tegen zijn mochten ze in de regering zitten met de PS. Ze zouden geen neen durven zeggen.
Leden van de christen-democraten, u hebt in elk geval deze zaak grondwettelijk mogelijk gemaakt. Wij hebben destijds gewaarschuwd voor deze open grondwetswijziging, maar de christen-democraten wilden niet luisteren. U bent dus mee verantwoordelijk.
Dit bij wijze van inleiding.
Wat is de stand van zaken nu? De Franstalige partijen zijn allemaal voor, onder meer omdat dit voor hen in Brussel gunstige gevolgen heeft. Het is algemeen bekend dat de overgrote meerderheid van de vreemdelingen voor de Franstalige taalrol en dus ook voor de Franstalige partijen kiest. Het is hetzelfde stramien, Vlaamse collega's, als bij de naturalisaties. Ik citeer de fractievoorzitter van de PS in Le Matin: "Notre commission fait plus pour la francisation de Bruxelles que tout ce que les autorités flamandes ne feront jamais pour s'y opposer."
Er werd daartegen even geprotesteerd door de liberalen — onder andere door de heer Cortois die een klein beetje protest liet horen — maar zij laten begaan.
Ik heb wel gezegd dat alle Franstalige partijen voor zijn, maar dat is niet hetzelfde als dat alle Franstalige kiezers voor zijn. Zoals bekend zijn er peilingen waaruit blijkt dat ook in Wallonië een meerderheid van de bevolking tegen het vreemdelingenstemrecht is. Ik weet dat men statistieken kan laten zeggen wat men wil. Ik herinner mij echter een debat van eind vorig jaar op RTL-TVI. Daaruit bleek dat van de 5.000 Franstalige kijkers — dat is toch een ernstige peiling — maar liefst 93% tegen was. Zoals bekend malen de Franstalige politici daar niet om. Ze kennen toch geen rechtse oppositie, geen nationalistische oppositie zoals het Vlaams Blok in Vlaanderen en in Brussel. Ik kom straks nog terug op Brussel. Het blijft in elk geval vreemd dat de helft van de Walen en minstens de helft van de Brusselaars tegen is, maar dat al hun vertegenwoordigers voor zullen stemmen. Van een kloof met de burger gesproken. Het zal ons in Brussel natuurlijk geen windeieren leggen en voor één keer mag ik zeggen: "Merci Laurette, merci Louis".
Er zit trouwens een zware communautaire angel aan deze wet. Vlaanderen moet nogmaals op een bijzonder grove wijze slikken wat in Wallonië wordt beslist. De Waalse partijen weten zeer goed dat de Vlamingen dit niet lusten en toch drijven ze hun wil door. Als er al een lichtpunt is in deze zaak, dan is het wel het volgende: de Vlamingen zien dat de PS en MR hen weeral iets door de strot rammen en dat de zogenaamde federale loyaliteit maar in één richting werkt.
Wat de partijen aan Vlaamse kant betreft, kan ik over de sp.a kort zijn. Zij verloren de voorbije jaren een paar honderdduizend stemmen aan het Vlaams Blok en die moeten natuurlijk worden gecompenseerd door aan steeds meer vreemdelingen stemrecht te verlenen. De bijzonder sluwe Stevaert doet alsof en klaagt dat zijn partij stemmen verliest ten gevolge van dit debat. Hij weet tegelijkertijd echter zeer goed dat zijn partij met het leeuwendeel van de vreemdelingenstemmen — zowel van de honderdduizenden nieuwe Belgen als van de niet-Europese vreemdelingen — gaat lopen. Het schijnheilig paterke zegt ook nog dat het slechts om een honderd vijftigduizend vreemdelingen gaat en dat we daaraan dus niet te veel gewicht moeten geven. Mijnheer Stevaert weet echter zeer goed dat die stemmen geconcentreerd zitten. Hij weet dat zij bijvoorbeeld in Antwerpen een tweetal zetels waard zijn en dat zij dus de socialisten in 2006 in het zadel kunnen houden. Dat is de sluwe berekening van Stevaert, die natuurlijk niet verdwijnt door het lachwekkende voorbeeld waarmee de heer De Coene ons probeerde te sussen toen hij zei dat er in Aalter slechts negen vreemdelingen mogen stemmen.
Daar gaat het natuurlijk niet over. Het gaat over Antwerpen en over Brussel. In de negentien Brusselse gemeenten gaat het om 65.000 potentiële kiezers. Ik geef u even lezing van het euforisch bericht vandaag in La Libre Belgique. La Libre Belgique zegt dat tussen 20% en 35% van de kiezers precies die niet-Europese vreemdelingen zullen zijn. In Sint-Joost gaat het om 35% van de kiezers, in Schaarbeek om 21% van de kiezers, in Molenbeek om 20% van de kiezers en in Brussel-Stad met zijn 140.000 inwoners gaat het om 16% van de kiezers. Dat is wat ons in Brussel te wachten staat.
Dat heeft de heer De Coene dus allemaal niet begrepen. Hij probeert ons te sussen met het werkelijk ridicule voorbeeld van Kortrijk en van Aalter waar, gelukkig maar, veel minder niet-Europese, nietstemgerechtigde vreemdelingen binnenkort toch mogen stemmen. Men moet trouwens eerlijk zijn bij de socialisten. Mijnheer De Coene, u zou eens moeten proberen eerlijk te zijn en bijvoorbeeld toe te geven dat het niet ophoudt bij die 140.000 of die 160.000 nietEuropese vreemdelingen. Elk jaar, mijnheer De Coene, komen er tienduizenden niet-Europese vreemdelingen bij via de asielprocedure. Zij worden geregulariseerd, zij hebben recht op gezinshereniging; er worden schijnhuwelijken aangegaan en er worden zelfs nog duizenden arbeidsvergunningen uitgereikt. Mijnheer De Coene, zeg dat ook eens tegen uw kiezers en voeg eraan toe dat voornoemde groep in de toekomst ook stemrecht moet krijgen.
Ik kom nu tot de VLD. De liberalen zijn officieel tegen het migrantenstemrecht. De heer De Gucht zou proberen zijn coalitiepartners met een — zoals men dat in zijn middens noemt — een intellectuele analyse te overtuigen. De heer De Gucht zou een onderbouwd betoog houden, gestaafd aan de hand van logische argumenten. Welnu, collega's, wij hebben gezien wat voor een afgang dat voor De Gucht persoonlijk is geworden. Dat is ook begrijpelijk, want wie zou De Gucht overtuigen: de PS, de MR, sp.a-spirit? Zij hebben niet eens geluisterd. Meer nog, zelfs de zielige argumentatie van Els Van Weert woog voor Verhofstadt blijkbaar meer dan de logica van Karel De Gucht.
Collega's, de intussen geliquideerde voorzitter De Gucht kon dat pleit niet winnen. Hij slaagde er immers niet eens in zijn eigen partijgenoten te overtuigen. In de Senaat stemden linkse VLDsenatoren voor het stemrecht, terwijl Coveliers, Dedecker en Leduc op hun donder kregen. De spiritiste Van de Casteele en de blauwe Agalev'er Vankrunkelsven lapten het partijstandpunt aan hun laars, maar niemand zei wat bij de VLD.
Zo meteen, mijnheer Daems, zal mevrouw Neyts hier in de Kamer al evenmin het standpunt van uw en haar partij volgen. Niemand spreekt er haar echter op aan. Voor lichtgewicht Sven Gatz idem dito: niemand zegt wat. Voor de donkerblauwe liberalen echter, mijnheer Daems, geldt wat anders. De fractieleider in de Senaat werd gedefenestreerd. De Gucht zelf moest eruit. De carrière van Verhofstadt is namelijk veel belangrijker dan het partijstandpunt.
Collega's, dat is de genese van het Heizeldrama en van het hele VLDdrama van de voorbije jaren. Het resultaat is het liquideren van mensen als Anke Vandermeersch, Ward Beysen, Hugo Coveliers, Claudine De Schepper en nu zelfs van De Gucht en personne. Omwille van het premierschap van Verhofstadt slikt VLD keer op keer haar programma in. Omwille van Verhofstadt hebt u de snel-Belg-wet goedgekeurd, werden een kwart miljoen vreemdelingen nieuwe Belg, werden 50.000 illegalen geregulariseerd, worden binnenkort de moskeeën in dit land gesubsidieerd, laat u toe dat fundamentalisten worden benoemd in de Executieve en moeten vandaag nu ook alle niet-Europese vreemdelingen de mogelijkheid krijgen om mee het beleid te bepalen in onze steden en gemeenten.
Collega's, zo een batterij aan maatregelen bestaat in geen enkel land. Nergens in de wereld vindt u zo een combinatie van voorrechten voor vreemdelingen. Nergens.
De wet van vandaag kan men vergelijken met het edict van Caracalla uit het jaar 212. Caracalla was de decadente Romeinse keizer — er waren er nog, hij was er een van — die iedereen — ik zeg wel iedereen — in het Romeinse Rijk het Romeinse burgerschap gaf. Dat is dus net hetzelfde als de huidige maar ook de vorige regering-Verhofstadt doet, die honderdduizenden vreemdelingen regulariseert, naturaliseert en, zelfs als ze geen Belg willen worden, toch nog het stemrecht geeft. Ik citeer even uit mijn boek, als ik mag: "Het edict van Caracalla leidde niet tot een romanisering van de vreemdelingen, maar tot een verregaande vervreemding van de autochtone Romeinen." Mutatis mutandis is dat het wat op termijn in dit land staat te gebeuren. Uw grenzeloze toegeeflijkheid en de niets ontziende ambitie van de heer Verhofstadt zullen ertoe bijdragen.
VLD-collega's, uw aanhangers zijn dat grondig beu. Het bewijs werd gisteren trouwens nogmaals geleverd. Tientallen VLD-mandatarissen hebben de petitie van Ward Beysen tegen het vreemdelingenstemrecht getekend, nochtans goed wetende dat er net een VLD-parlementslid was buitengegooid. Dat zegt in mijn ogen meer dan genoeg. U zal een pak kiezers verliezen. U moet immers niet geloven dat u van hen ook 83% van het vertrouwen zult krijgen, zoals op uw congres.
U kunt uw kiezers niet vergelijken met uw kaderleden! Ik waag mij zelfs aan een voorspelling. Volgens uw eigen peiling van vorige week verkiest 25%, mijnheer Tommelein, van de VLD-kiezers een regeringscrisis boven het vreemdelingenstemrecht. Dat zegt uw eigen peiling. Ik zeg u: op 13 juni bent u die kwijt. Op 13 juni zal een kwart van uw kiezers ontgoocheld afhaken. Dat is dus de ramp die u te wachten staat. Misschien beseft u het nog niet, maar uw kiezers zijn veel minder geneigd die vernedering te slikken dan uw kaderleden, dan de mensen die op uw congres waren. Of denkt u misschien dat die vele verplichten die op de Heizel waren, dat die honderden cabinetards op de Heizel te vergelijken zijn met de doorsnee VLDkiezer? Als u dat denkt, zult u nog raar opkijken.
Collega's van de VLD, ik heb nog een vraag. Ik denk dat uw kiezers zich dezelfde vraag stellen. Wat is nu eigenlijk het standpunt van de VLD? U steekt eigenlijk zo'n beetje de vroegere CVP naar de kroon inzake hypocrisie. De VLD heeft er door de snel-Belg-wet voor gezorgd dat in de voorbije vijf jaar, zoals ik zei, een kwart miljoen vreemdelingen de Belgische nationaliteit kreeg. De VLD moet dus niet zeggen dat ze tegen het gemeentelijk stemrecht voor vreemdelingen is: de VLD gaf ze al stemrecht voor Kamer en Senaat. Als u durft naar de kiezer te gaan met de boodschap dat u uw best hebt gedaan om het stemrecht tegen te houden, zult u telkens in elk lokaal debat, in elke tv-uitzending te horen krijgen dat u de Vlamingen een rad voor de ogen draait. Door de snel-Belg-wet, VLD, hebt u het stemrecht voor de vreemdelingen al voor een groot deel gerealiseerd.
Er zijn nog vragen van uw kiezers. U laat niet alleen linkse nieuwlichters à la Vankrunkelsven ongestraft tegen uw eigen programma stemmen, maar de partijtop zelf springt van het ene been op het andere. Het is misschien een beetje ongelukkig om dat nu te zeggen met de heer Dewael hier voor ons. In het verleden spraken kopstukken van de VLD zich uit voor het vreemdelingenstemrecht, nu zijn ze zogenaamd tegen. Ze zijn tegen, maar dan weer niet genoeg om er een regeringszaak van te maken.
Ik geef een paar voorbeelden van standpunten van vooraanstaande VLD'ers. Twee jaar geleden, mijnheer Dewael, u zult zich dat herinneren, hebt u in het pact van Vilvoorde, dat u bijzonder goed moet kennen, gesteld dat elke inwoner van Vlaanderen vóór 2010 algemeen stemrecht moest genieten.
Zwijgen is toestemmen, dus elke inwoner van Vlaanderen moet vóór 2010 algemeen stemrecht krijgen. Dat staat zwart op wit in het pact van Vilvoorde van twee jaar geleden, mijnheer Dewael. Dat gaat dus veel verder dan de tekst waarover wij hier vandaag stemmen. U moet niet van neen schudden. De tekst is zeer duidelijk. U hebt dat verklaard. U trekt nu blijkbaar uw staart in.
Misschien doet de heer Tommelein dat ook. Dat is iets minder lang geleden. De heer Tommelein zei mij acht dagen geleden duidelijk: stemrecht voor iedereen en de afschaffing van de stemplicht. Of is dat ook al niet waar? De heer Tommelein weet niet meer wat hij heeft gezegd. De heer Dewael weet het niet meer. Ze zwijgen als vermoord. Dat kost stemmen. Dat is zielig. Politieke moed is een mooie deugd, mijnheer Tommelein, mijnheer Dewael.
Translated text
Mr. Speaker, colleagues, it may surprise you, but I will shoot my first arrows at the Christian Democrats.
I would like to remind you that the right to vote for foreigners was already included in the government declaration of Wilfried Martens at the end of the 1980s. In 1998, under Prime Minister Dehaene, it was made constitutionally possible. Jean-Luc Dehaene made the murder of the Moroccan girl Ben Aïssa a shameless abuse to put the right to vote back on the political agenda.
Loubna Ben Aïssa, of course, was not murdered because there was no voting right for foreigners. Loubna Benaïssa was murdered because of a lax approach of the criminals and because of the guilty negligence of the political caste. The Dehaene government released her murderer Derochette, despite his previous crimes.
CD&V is against immigrant voting rights because they are in the opposition. You will learn that, Mr. Claes. However, I never believe that CD&V would be against if they were in government with the PS. They would not dare to say no.
Members of the Christian Democrats, you have, in any case, made this matter constitutionally possible. We warned about this open constitutional amendment at the time, but the Christian Democrats did not want to listen. So you are responsible.
This in the form of an introduction.
What is the state of affairs now? The French-speaking parties are all in favour, in particular because this has beneficial consequences for them in Brussels. It is well known that the overwhelming majority of foreigners choose the French-speaking language role and therefore also the French-speaking parties. It is the same stramien, Flemish colleagues, as with the naturalizations. I quote the leader of the PS group in Le Matin: "Our commission makes more for the Frenchization of Brussels than all that the Flemish authorities will never do for their opponent."
The liberals — including Mr. Cortois, who made a little protest — protested against it, but they let it happen.
I have said that all French-speaking parties are for, but that is not the same as that all French-speaking voters are for. As you know, there are polls showing that also in Wallonia a majority of the population is against the foreign voting right. I know that you can let statistics say what you want. However, I remember a debate at the end of last year on RTL-TVI. Of the 5,000 French-speaking viewers — which is a serious poll — as many as 93% were against. As you know, the French-speaking politicians do not care about this. They have no right-wing opposition, no nationalist opposition like the Flemish Bloc in Flanders and in Brussels. I will return to Brussels later. It remains strange in any case that half of the Whales and at least half of the Brusselsers are against, but that all their representatives will vote in favour. A gap with the citizen. In Brussels, of course, we will not lay wind eggs and for one time I can say, “Merci Laurette, merci Louis.”
In addition, there is a heavy community anger to this law. Flanders must once again engulf in a ⁇ rough manner what is being decided in Wallonia. The Wallonian parties know very well that the Flamingos do not like this and yet they push their will through. If there is already a light point in this case, then it is as follows: the Flammers see that the PS and MR once again strike them something through the throat and that the so-called federal loyalty only works in one direction.
As for the parties on the Flemish side, I can be brief about the sp.a. They have lost a few hundred thousand votes to the Flemish Bloc over the past few years, and that must, of course, be compensated by giving more and more foreigners the right to vote. The ⁇ cunning Stevaert pretends and complains that his party loses votes as a result of this debate. At the same time, however, he knows very well that his party will run with the lion’s share of foreign votes—both of the hundreds of thousands of new Belgians and of the non-European foreigners. The hypocritical paterke also says that it is only about one hundred and fifty thousand foreigners and that we should not give too much weight to it. However, Mr. Stevaert knows very well that those voices are concentrated. He knows that they are worth two seats in Antwerp, for example, and that they can keep the socialists in the seat in 2006. That is Stevaert’s cunning calculation, which, of course, does not disappear by the ridiculous example with which Mr. De Coene tried to suspense us when he said that in Aalter only nine foreigners are allowed to vote.
Of course, it is not about that. It is about Antwerp and Brussels. In the 19 Brussels municipalities it is about 65,000 potential voters. I give you a brief reading of the euphoric message today in La Libre Belgique. La Libre Belgique says that between 20% and 35% of voters will be exactly those non-European foreigners. In Sint-Joost it is about 35% of the voters, in Schaarbeek it is about 21% of the voters, in Molenbeek it is about 20% of the voters and in Brussels-Stad with its 140,000 inhabitants it is about 16% of the voters. This is what awaits us in Brussels.
This was not understood by Mr. De Coene. He tries to squeeze us with the truly ridiculous example of Kortrijk and Aalter where, fortunately but, much less non-European, non-voting foreigners will soon be allowed to vote. You have to be honest with the socialists. Mr. De Coene, you should try to be honest and admit, for example, that it does not stop with those 140,000 or those 160,000 non-European foreigners. Every year, Mr. De Coene, tens of thousands of non-European foreigners join through the asylum procedure. They are regulated, they are entitled to family reunification; there are hypocritical marriages and even thousands of other work permits are issued. Mr. De Coene, say this to your voters and add that the aforementioned group should also be given voting rights in the future.
I now come to the VLD. The Liberals are officially opposed to immigrant voting rights. Mr. De Gucht would try to convince his coalition partners with an intellectual analysis — as it is called in his midst. Mr De Gucht would make a substantiated argument, supported by logical arguments. Well, colleagues, we have seen what sort of departure has become personal for De Gucht. This is also understandable, because who would convince De Gucht: the PS, the MR, sp.a-spirit? They did not even listen. Moreover, even the sad argument of Els Van Weert apparently weighed for Verhofstadt more than the logic of Karel De Gucht.
Colleagues, the so far liquidated chairman De Gucht could not win that plea. He was not even able to convince his own colleagues. In the Senate, left-wing VLD senators voted for the right to vote, while Coveliers, Dedecker and Leduc were given their thunder. The spiritist Van de Casteele and the blue Agalev’er Vankrunkelsven lapped the party’s position on their lips, but no one said anything about the VLD.
Soon, Mr. Daems, Mrs. Neyts, here in the Chamber, will not follow the position of your party. However, no one speaks to her. For lightweight Sven Gatz idem dito: no one says what. For the dark blue liberals, however, Mr. Daems, something is different. The party leader in the Senate was defenestrated. The guilt itself had to go out. In fact, Verhofstadt’s career is much more important than the party’s position.
Colleagues, that is the genesis of the Heizeldrama and of the whole VLDdrama of the past years. The result is the liquidation of people like Anke Vandermeersch, Ward Beysen, Hugo Coveliers, Claudine De Schepper and now even of De Gucht en personne. Because of the premiere of Verhofstadt, VLD is absorbing its program again and again. For the sake of Verhofstadt you have passed the Fast-Belg Act, a quarter of a million foreigners were new Belgium, 50,000 illegals were regulated, soon the mosques in this country are subsidized, allow fundamentalists to be appointed in the Executive and must now also all non-European foreigners have the opportunity to participate in the policy determination in our cities and municipalities.
Colleagues, such a battery of measures does not exist in any country. Nowhere in the world can you find such a combination of privileges for foreigners. Nothing anywhere.
The law of today can be compared to the edict of Caracalla of the year 212. Caracalla was the decadent Roman Emperor — there were others, he was one of them — who gave everyone — I say everyone — in the Roman Empire the Roman citizenship. This is, therefore, the same as the current and also the previous government-Verhofstadt, which regularizes, naturalizes hundreds of thousands of foreigners and, even if they do not want to become Belgians, still gives them the right to vote. I quote from my book, if I can: "The edict of Caracalla led not to a romanization of the aliens, but to a far-reaching alienation of the indigenous Romans." Your boundless indulgence and Mr. Verhofstadt’s reckless ambition will contribute to this.
VLD colleagues, your supporters are thoroughly tired of that. The evidence was presented again yesterday. Dozens of VLD mandators have signed Ward Beysen’s petition against the foreign voting right, yet knowing well that a VLD member of parliament had just been expelled. In my view, that says more than enough. You will lose a bunch of voters. After all, you should not believe that you will also get 83% of the trust from them, as at your congress.
You can’t compare your voters with your board members! I even dare to make a prediction. According to your own poll last week, 25%, Mr. Tommelein, of the VLD voters prefer a government crisis over foreign voting rights. That says your own survey. I tell you, on June 13, you will lose that. On June 13, a quarter of your voters will be disappointed. That is the disaster that awaits you. You may not realize it yet, but your voters are much less likely to swallow that humiliation than your cadres, than the people who were at your congress. Or do you think that those many obligations that were on the Heizel, that those hundreds of cabinetards on the Heizel are comparable to the average VLD elector? If you think so, you will still look strange.
Ladies and gentlemen, I have another question. I think your voters are asking the same question. What is the position of the VLD? You actually put the former CVP to the crown of hypocrisy. The VLD has ensured that in the last five years, as I said, a quarter of a million foreigners have received Belgian citizenship. The VLD should therefore not say that it is against the municipal voting right for foreigners: the VLD already gave them voting rights for Chamber and Senate. If you dare to go to the voters with the message that you have done your best to curb the right to vote, you will be heard every time in every local debate, in every TV broadcast that you are turning a wheel in front of the Flamings. Through the fast-Belgic law, VLD, you have already realized the right to vote for foreigners for a large part.
There are questions from your voters. Not only do you let the left-wing newspapers à la Vankrunkelsven vote impunely against your own program, but the party’s top itself jumps from one leg to the other. It may be a little unfortunate to say that now with Mr. Dewael here for us. In the past, leaders of the VLD spoke in favour of the foreign voting right, now they are supposedly opposed. They are against, but then not enough to make it a government affair.
I will give a few examples of the views of leading VLD’s. Two years ago, Mr. Dewael, you will remember that you stated in the Vilvoorde Pact, which you should know ⁇ well, that every resident of Flanders must enjoy universal voting right before 2010.
Silence is consent, so every resident of Flanders must be granted universal voting right before 2010. That is written black on white in the Vilvoorde pact two years ago, Mr. Dewael. This goes far beyond the text we are voting on today. You should not shake from no. The text is very clear. You have declared it. You seem to be pulling your tail in.
Maybe Mr. Tommelein will do that too. That was a little less long ago. Mr. Tommelein told me clearly eight days ago: the right to vote for everyone and the abolition of the voting obligation. Or is that not true? Mr. Tommelein does not know what he said. Mr. Dewael does not know. They are silent as murdered. It costs votes. That is sad. Political courage is a beautiful virtue, Mr. Tommelein, Mr. Dewael.
#20
Official text
...Het debat in de Kamer zal op een democratische manier worden gevoerd door de VLD — helemaal anders dan in Senaat — door de heer De Gucht. Nu de heer De Gucht er niet is, debatteert de VLD niet meer. Dat is de logica.
Translated text
...The debate in the House will be conducted in a democratic way by the VLD – quite different from the Senate – by Mr. De Gucht. Now that Mr. De Gucht is not there, the VLD no longer debates. That is the logic.
#21
Official text
Collega Annemans, de heer De Gucht blaast ook warm en koud. Nu is de heer De Gucht immers tegen. Anderhalf jaar geleden zei hij echter in Gazet van Antwerpen, ik citeer: "Voor mij mogen ze persoonlijk stemmen, maar ik stel alleen vast dat veel Vlamingen daar een probleem mee hebben". Wie mij niet gelooft, krijgt zo meteen het knipsel.
VLD-collega's, als zoveel Vlamingen er een probleem mee hebben en als bijna uw hele partijkader tegen is, dan moet u de moed van uw overtuiging hebben en de PS en de MR keihard afdreigen.
Waarom mogen zij ons trouwens altijd afdreigen? Waarom hebben zij trouwens altijd succes met die tactiek? Omdat jammer genoeg de Vlaamse politici van het slag van de heer Dewael geen ruggengraat hebben. Het is dus één voor twaalf, mijnheer Tommelein. U hebt dus de keuze. Ofwel brengt u de moed op om er nu een regeringszaak van te maken en sluit u opnieuw aan bij uw achterban. Ofwel gaat u over enkele maanden ten onder als waterdrager van de PS en de sluwe Stevaert.
Wat is de mening van het Vlaams Blok? Wij zijn vierkant tegen het vreemdelingenstemrecht, net zoals wij vierkant tegen de massale naturalisaties van de voorbije jaren zijn. Wij zijn niet tegen het principe van de naturalisatie. Mensen die zich willen assimileren, die hun lot verbinden aan onze samenleving, die een bepaalde verdienste hebben, die hun loyaliteit betonen, die mensen kunnen in aanmerking komen. Stemrecht, mijnheer Daems, is het sluitstuk van een geslaagde integratie.
Zoals het nu echter wordt geregeld, is van dat alles geen sprake. Men moet niet geïntegreerd zijn, men moet hier niet werken, men moet hier zelfs onze taal niet spreken. Niets wordt vereist om Belg te worden. In Brussel, Antwerpen en andere steden zullen er op 13 juni dus vreemdelingen aanschuiven die niet eens kunnen lezen wat er op hun stembrief staat, niet eens kunnen lezen voor wie ze moeten stemmen.
Natuurlijk, de PS en minister Onkelinx hopen dat de vreemdelingen hun richtlijnen krijgen van de imams. In Brussel moeten de imams ervoor zorgen dat het nieuwe kiesvee van mevrouw Onkelinx voor de PS stemt, dat ze juist stemmen. Ik vind dat, eerlijk gezegd, ongelooflijk en ontoelaatbaar. Het gaat soms — niet altijd — om mensen die geen enkele affiniteit hebben met onze waarden en normen. Toch mogen zij mee bepalen welk beleid er gevoerd wordt. Binnenkort staan er vreemdelingen in het stemhokje die de stembiljetten niet eens kunnen lezen, maar zij zullen stemmen voor links. Mijnheer De Coene, u bent blij. Wat u op 13 juni aan het Vlaams Blok zult verliezen, kunt u weer goedmaken door de stemmen van de vreemdelingen. Zeker voor de PS, iets minder voor sp.a, is dat de bedoeling.
Het is bekend dat de PS bestaat uit goede handelaars. Het is "donnant donnant": de vreemdelingen zorgen voor de stemmen en de PS benoemt de imams in de Executieve. Als dat fundamentalistische imams zijn, dan is dat maar zo. In de vroege namiddag hebben wij vandaag nog kunnen horen dat minister Onkelinx zei dat er niets aan de hand is. Extremisten, fundamentalisten, integristen? Geen probleem!
Ik vind niets uit. Wellicht luistert er geen enkele socialist. Toch gebeurt hetgeen de "nare pater" letterlijk in zijn boek heeft geschreven: die stemmen worden gekocht in Brussel. Niemand van het regime ligt daarvan blijkbaar wakker.
Let op, ik verwijt Onkelinx eigenlijk niets. Zij is links en zij komt uit een multiculturele familie. Zij is dus rechtlijnig: zij doet wat zij behoort te doen. Mijnheer Dewael, die rechtlijnigheid vinden wij minder terug bij u en bij de heer Verhofstadt.
Ik wil er trouwens nog op wijzen dat de eerste minister ook voorstander van is — dat is in het debat in de commissievergadering niet aan bod gekomen — van de toetreding van Turkije tot de Europese Unie.
Welnu, dames en heren, er zijn zelfs geen dames, ze zijn bijna allemaal weggevlucht. Alleen de heer Marinower is er nog, een moedig man. Ook hier, leden van de VLD, lapt u de mening van de Vlamingen aan uw laars. De overgrote meerderheid van de Vlamingen wil er niet van weten. Maar goed, Verhofstadt heeft geen boodschap aan die mening. Het komt hem natuurlijk in de internationale kringen waar hij de laatste tijd zo graag verkeert goed uit. Hij is voor de aansluiting van Turkije. Dat betekent dus wel dat in theorie 65 miljoen Turken gemeentelijk en Europees stemrecht moeten krijgen van de heer Verhofstadt. Op termijn moeten zij dus allemaal Europeanen worden en dus alleszins het gemeentelijk en Europees stemrecht genieten. U zult natuurlijk zeggen dat die toch niet allemaal naar hier komen. Ik heb toch wat angst, omwille van de demografische evolutie in Turkije waar ze binnen twintig jaar met 100 miljoen zullen zijn en waar de levensstandaard bijzonder laag is. Het risico bestaat dus dat miljoenen van hen inderdaad naar West-Europa zullen emigreren van zodra ze lid worden van de Europese Unie.
Collega's, het past allemaal in de lemmingenmentaliteit die veel van onze leiders, zowel Belgische als Europese leiders, kenmerkt. Als ik de recente verklaringen van Louis Michel mag geloven zou zelfs een aantal landen uit het Midden-Oosten en Noord-Afrika lid moeten worden van de EU. Men vraagt zich dus af wat zo'n mensen als Verhofstadt en Michel bezielt. Hebben zij nog wat anders voor ogen dan de pure machtswellust?
Ik zou ten slotte een woord van dank willen uitspreken voor uw voormalige partijvoorzitter. De heer Daems zal het hem misschien willen overmaken. Ik stuur hem een woord van dank toe omwille van zijn amendement, het beruchte amendement van de heer De Gucht. Dank zij dat amendement, collega's, weet nu heel Vlaanderen dat door de wet waarover vandaag gestemd wordt ook de criminele vreemdelingen mee het beleid in onze steden en gemeenten zullen mogen bepalen. Tot voor kort was het vrij eenvoudig om kiesgerechtigden die een gevangenisstraf opliepen van minstens vier maanden van het stemrecht uit te sluiten. Het ging immers om Belgen. Inzake het stemrecht voor Europese onderdanen kon men redelijkerwijze verwachten dat ook hier een filter ingebouwd was middels de goede diensten van Vreemdelingenzaken, Europol en dergelijke. Vandaag staat men echter voor de vaststelling — de heer De Gucht, de heer Cortois en de heer Anthuenis stonden voor de vaststelling — dat dit ondoenbaar is voor de niet-Europese vreemdelingen.
Niemand kan garanderen dat de 150.000 vreemdelingen gescreend worden op zware feiten die ze eventueel zouden gepleegd hebben in hun land van herkomst of in andere landen. Het is nu trouwens geweten dat Vreemdelingenzaken dat zelfs niet aankan inzake naturalisaties. Bij die honderdduizenden nieuwe Belgen zitten er ook wel wat verdachte figuren. De heer De Gucht sprak over integristen, mensen die mogelijk banden hebben met terroristen, mensenhandelaars, drugssmokkelaars en misdadigers van alle slag. Collega's van de VLD, als het dat is wat de heer De Gucht wilde aankaarten met zijn initiatief, dan is hij daar wonderwel in geslaagd.
Collega's, ik rond af. Het Vlaams Blok zal om alle vernoemde redenen deze wet natuurlijk niet goedkeuren. En meer zelfs, wij zullen ons uiterste best doen om deze wet terug te schroeven. Als jullie zeggen dat het allen tegen één is, dan zeggen wij altijd dat het één tegen allen is.
Translated text
Colleague Annemans, Mr. De Gucht blows also warm and cold. Now Mr. De Gucht is opposed. One and a half years ago, however, he said in the Gazet of Antwerp, I quote: "For me they can vote personally, but I only establish that many Flamings have a problem with that." Those who don’t believe me, will immediately get the knife.
VLD colleagues, if so many Flamings have a problem with it and if almost your entire party framework is against it, then you must have the courage of your conviction and threaten the PS and MR hard.
Why should they always threaten us? Why do they always succeed with this tactic? Because unfortunately the Flemish politicians of the battle of Mr. Dewael do not have a backbone. So it is one for twelve, Mr. Tommelein. So you have the choice. Either you take the courage to turn it into a government affair now and join your backbone again. Or you will go down in a few months as a water carrier of the PS and the cunning Stevaert.
What is the opinion of the Flemish Bloc? We are square against foreign voting rights, just as we are square against the mass naturalizations of recent years. We are not against the principle of naturalization. People who want to assimilate, who bind their fate to our society, who have a certain merit, who demonstrate their loyalty, who people can qualify. Voting, Mr. Daems, is the closing point of a successful integration.
However, as it is now regulated, all of that is not the case. One should not be integrated, one should not work here, one should not even speak our language here. Nothing is required to become Belgian. In Brussels, Antwerp and other cities on June 13, there will be foreigners who can not even read what is on their ballot note, can not even read for whom they should vote.
Of course, the PS and Minister Onkelinx hope that the foreigners get their guidelines from the imams. In Brussels, the imams must make sure that the new election beast of Mrs. Onkelinx votes for the PS, that they vote correctly. I find that, frankly, unbelievable and unacceptable. Sometimes—not always—there are people who have no affinity with our values and norms. However, they can decide which policy is being carried out. Soon there will be foreigners in the voting box who cannot even read the ballots, but they will vote for the left. Mr. De Coen, you are happy. What you will lose on 13 June at the Flemish Bloc, you can reimburse with the voices of the foreigners. Certainly for the PS, a little less for sp.a, that is the intention.
It is known that the PS consists of good traders. It is "donnant donnant": the foreigners take care of the votes and the PS appoints the imams into the Executive. If these are fundamentalist imams, then it is. Early in the afternoon we could still hear today that Minister Onkelinx said that there is nothing wrong. Extremists, fundamentalists and integrists? There is no problem!
I find nothing. There is no socialist listening. Nevertheless, what the “nare father” literally wrote in his book is happening: those votes are bought in Brussels. No one in the government seems to be awake.
Note, I blame Onkelinx really nothing. She is left-handed and she comes from a multicultural family. He is righteous; he does what he should do. Mr. Dewael, we find this straightline less in you and in Mr. Verhofstadt.
In addition, I would like to point out that the Prime Minister is also in favour of Turkey’s accession to the European Union, which was not discussed in the debate at the committee meeting.
Well, ladies and gentlemen, there are not even ladies, they have almost all fled away. Only Mr. Marinower remains, a brave man. Here too, members of the VLD, you are bringing the opinion of the Flaming to your foreheads. The vast majority of firefighters do not want to know. But well, Verhofstadt has no message to that opinion. It comes to him, of course, in the international circles where he has been so happy lately. He is in favour of Turkey’s accession. That means that in theory 65 million Turks should get municipal and European voting rights from Mr. Verhofstadt. In the long run, therefore, they should all become Europeans and thus in all respects enjoy the municipal and European voting right. You will, of course, say that not all of them will come here. I have some fear, because of the demographic evolution in Turkey, where they will be 100 million in 20 years and where the standard of living is ⁇ low. Therefore, there is the risk that millions of them will indeed emigrate to Western Europe as soon as they become members of the European Union.
Colleagues, it all fits into the Lemingen mentality that characterizes many of our leaders, both Belgian and European leaders. If I can believe the recent statements of Louis Michel, even a number of countries from the Middle East and North Africa would have to join the EU. Therefore, one asks what inspires such people as Verhofstadt and Michel. Do they have anything else in mind besides the pure power wave? Their
Finally, I would like to express a word of gratitude to your former party chairman. Mr. Daems may want to pass it over to him. I send him a word of thanks for his amendment, the notorious amendment of Mr De Gucht. Thanks to that amendment, colleagues, the whole of Flanders now knows that by the law that is voted today, criminal foreigners will also be allowed to determine the policy in our cities and municipalities. Until recently, it was quite easy to exclude voters entitled to vote who were sentenced to at least four months in prison. It was about the Belgians. Regarding the right to vote for European citizens, it could reasonably be expected that a filter would also be built here through the good services of Foreign Affairs, Europol and the like. Today, however, one stands for the conclusion — Mr. De Gucht, Mr. Cortois and Mr. Anthuenis stood for the conclusion — that this is unattainable for non-European foreigners.
No one can guarantee that the 150,000 foreigners will be screened for serious crimes they might have committed in their country of origin or in other countries. It is now, by the way, well known that Foreign Affairs cannot even deal with that in terms of naturalizations. Among those hundreds of thousands of new Belgians there are also some suspicious figures. Mr. De Gucht spoke about integrists, people who may have connections with terrorists, human traffickers, drug smugglers and criminals of all kinds. Colleagues of the VLD, if that is what Mr. De Gucht wanted to address with his initiative, then he has miraculously succeeded.
Ladies and gentlemen, I go around. Of course, the Flemish Bloc will not approve this law for all the reasons mentioned. And even more, we will do our utmost to reverse this law. When you say that it is all against one, we always say that it is one against all.
#22
Official text
Monsieur le président, monsieur le ministre, chers collègues, la proposition de loi que nous nous apprêtons à voter aujourd'hui a suscité controverses et débats, tant dans l'enceinte de ce parlement qu'au dehors.
Translated text
Mr. Speaker, Mr. Minister, dear colleagues, the bill we are preparing to vote today has caused controversy and debate, both inside and outside this parliament.
#23
Official text
Je peux comprendre que certaines formations politiques se montrent hésitantes. Je peux comprendre également que certains citoyens s'opposent au droit de vote des non-Européens aux élections communales. C'est d'ailleurs leur droit. L'esprit de compétition de notre époque, la crainte généralisée quant à leur avenir et le manque de pédagogie contribuent à générer chez eux un sentiment antiétranger. Je comprends tout cela!
Translated text
I can understand that some political formations show themselves hesitant. I can also understand that some citizens oppose the right of non-Europeans to vote in local elections. This is their right. The spirit of competition of our time, the widespread fear of their future and the lack of pedagogy contribute to generating in them a sense of anti-foreignness. I understand all this! by
#24
Official text
Toutefois, tout en respectant les autres et les autres formations politiques, permettez-moi de vous faire part de la position du PS. Pour le PS, il est de la responsabilité des représentants de la nation de montrer à nos concitoyens où sont les vraies causes de l'insécurité d'existence. Celles-ci ne sont évidemment pas à rechercher dans la présence des ressortissants étrangers sur notre territoire.
Translated text
However, while respecting the others and other political formations, let me give you the position of the PS. For the PS, it is the responsibility of the representatives of the nation to show our fellow citizens where are the true causes of the insecurity of existence. These are obviously not to be sought in the presence of foreign nationals in our territory.
#25
Official text
Les causes du mal-être de bon nombre de nos concitoyens sont, par exemple, le chômage, la précarité, l'insécurité, les logements inadaptés, les quartiers ghettos.
Translated text
The causes of the unhappiness of many of our fellow citizens are, for example, unemployment, precariousness, insecurity, inadequate housing, ghetto neighborhoods.
#26
Official text
Notre principale responsabilité est d'éliminer ces difficultés. Notre responsabilité de représentants de la nation est aussi d'éclairer au mieux nos concitoyens sur les enjeux et la portée réelle de la loi que nous nous apprêtons à voter. Collega's, laten we de feiten onder ogen zien. Iets minder dan 10% van onze huidige bevolking bestaat uit vreemdelingen. De nietEuropeanen die op basis van hun leeftijd mogen stemmen - de personen over wie het hier gaat -, maken op hun beurt 2% van de meerderjarige bevolking uit. Indien ze stemrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen krijgen, zal dit het verkiezingsresultaat niet fundamenteel beïnvloeden.
Translated text
Our main responsibility is to eliminate these difficulties. Our responsibility of the representatives of the nation is also to illuminate our citizens on the issues and the real scope of the law that we are taught to vote. Let us face the facts. A little less than 10% of our current population is made up of foreigners. The non-Europeans who are eligible to vote on the basis of their age – the people concerned here – in turn make up 2% of the adult population. If they get the right to vote in the municipal council elections, this will not fundamentally affect the election outcome.
#27
Official text
Collega's, beheers u.
Translated text
Ladies and gentlemen, manage you.
#28
Official text
Collega's, ik herhaal. Indien die personen stemrecht krijgen bij de gemeenteraadsverkiezingen, zal dit het verkiezingsresultaat niet fundamenteel beïnvloeden.
Translated text
Ladies and gentlemen, I repeat it. If those persons are granted the right to vote in the municipal council elections, this will not fundamentally affect the election result.
#29
Official text
(Geroep) (Brouhaha)
Translated text
(Geroep) and (Brouhaha)
#30
Official text
Collega's, alsjeblief. Mijnheer Laeremans, de heer Di Rupo heeft het woord.
Translated text
Colleagues please. Mr Laeremans, Mr Di Rupo has the word.
#31
Official text
Dit werd reeds aangetoond naar aanleiding van de toekenning van het stemrecht van de Belgen in het buitenland. 215.000 Belgen wonend in het buitenland, hadden de mogelijkheid te stemmen. Dat heeft geen grote politieke veranderingen veroorzaakt.
Translated text
This has already been demonstrated in connection with the granting of voting rights to Belgians abroad. 215,000 Belgians living abroad had the opportunity to vote. This has not caused major political changes.
#32
Official text
Mijnheer Laeremans, u kunt later het woord krijgen. Iedereen heeft het recht zijn standpunt te verdedigen. Bovendien doet de heer Di Rupo dat in uw en mijn taal.
Translated text
Mr Laeremans, you may have the word later. Everyone has the right to defend his position. Moreover, Mr Di Rupo does that in your and my language.
#33
Official text
In totaal konden 215.000 Belgen in het buitenland deelnemen aan de verkiezingen. Slechts 154.000 nietEuropeanen zijn betrokken bij het stemrecht op lokaal niveau. Om te mogen stemmen zullen ze zich bovendien in hun gemeente moeten inschrijven. Il faut donc, chers collègues, cesser d'agiter le spectre d'un bouleversement politique en cas d'accession des non-Européens au droit de vote. Ceux qui affirment cela mentent.
Translated text
In total, 215,000 Belgians were able to participate in the elections abroad. Only 154,000 non-Europeans are involved in the right to vote at local level. In order to vote, they will also have to register in their municipality. It is therefore necessary, dear colleagues, to cease the spectre of a political turmoil and the case of accession of non-Europeans to the right to vote. Those who affirm this lie.
#34
Official text
Par ailleurs, est-il nécessaire de rappeler que ce droit de vote ne vaudra que pour les seules élections communales? C'est d'ailleurs une grande différence avec ceux qui choisissent la nationalité belge et qui, eux, peuvent aussi voter aux élections régionales et fédérales. Mais, pour le PS, l'essentiel est ailleurs. L'octroi du droit de vote à tous pour les élections communales mettra fin à une injustice que plus rien ne justifie.
Translated text
Is it necessary to recall that this right to vote will only apply to municipal elections? This is also a big difference with those who choose the Belgian nationality and who can also vote in regional and federal elections. But for the PS, the main thing is elsewhere. The granting of the right to vote to all in the municipal elections will put an end to an injustice that no longer justifies.
#35
Official text
Monsieur le président, monsieur le ministre, chers collègues, je n'ai pas besoin de vous le dire, mon nom est Elio Di Rupo. Je suis président du PS, je suis membre de cette honorable assemblée. Je suis aussi né de mère italienne et de père italien. Je suis aussi, comme beaucoup, le fruit de cette Belgique multiculturelle que nos parents et nos grands-parents ont construite ensemble. Dans nos villes, dans nos communes cohabitent bien entendu des belges d'origines diverses, au côté de ressortissants européens et non européens. C'est pour nous une grande richesse, une force, un atout.
Translated text
Mr. Speaker, Mr. Minister, dear colleagues, I do not need to tell you, my name is Elio Di Rupo. I am the President of the PS, I am a member of this honorable assembly. I was born to an Italian mother and an Italian father. I am also, like many, the fruit of this multicultural Belgium that our parents and grandparents built together. In our cities, in our communes, of course, Belgians of different origins live together, alongside European and non-European citizens. It is for us a great wealth, a strength, an asset.
#36
Official text
"Un homme, une voix", c'est pour nous plus qu'un slogan. Souvenons-nous qu'il a fallu se battre contre le vote censitaire pour que les ouvriers soient reconnus comme des citoyens à part entière. On disait d'ailleurs, à l'époque, qu'ils ne savaient ni lire ni écrire et on se demandait comment ils allaient voter. Souvenons-nous que le principe "un homme, une voix" avait été acquis en 1919, mais que les femmes étaient exclues du droit de vote. Pas toutes les femmes car certaines d'entre elles pouvaient voter: les veuves de soldats morts à la guerre 14-18 ou de civils tués par les Allemands. Les femmes votaient donc à la place de leur mari ou de leur fils mais, pour voter, elles devaient avoir perdu tragiquement un être cher. Il faudra attendre 1948 pour mettre fin à ce qui nous apparaît, avec le temps, comme une aberration. Aujourd'hui, qui oserait remettre en cause ce droit qui n'a que trop tardé à être accordé? Ce qui était vrai pour les femmes hier l'est aujourd'hui pour les non-Européens. Chaque fois qu'elle franchit un pas dans le sens d'une plus grande égalité entre tous, notre société se grandit. Il ne peut plus y avoir de citoyens de deuxième zone.
Translated text
“One man, one voice” is for us more than a slogan. Let us remember that it was necessary to fight against the census vote in order for workers to be recognized as full citizens. It was said at the time that they could neither read nor write and they wondered how they would vote. The "one man, one voice" principle was adopted in 1919, but women were excluded from the right to vote. Not all women because some of them could vote: the widows of soldiers killed in the 14-18 war or civilians killed by the Germans. Women voted instead of their husband or son, but to vote, they must have tragically lost a loved one. We will have to wait until 1948 to put an end to what, with time, appears to us as an aberration. Now, who would dare to question this right that has only been granted too late? What was true for women yesterday is true for non-Europeans today. Every time it takes a step towards greater equality between all, our society grows. There can no longer be citizens of the second zone.
#37
Official text
N'oublions pas que les personnes concernées sont des personnes qui sont établies légalement chez nous. Malgré le chômage trop élevé, la grande majorité d'entre elles, comme les Belges, travaille et cotise chez nous.
Translated text
Let us not forget that the affected persons are persons who are legally established with us. Despite the high unemployment rate, the vast majority of them, like the Belgians, work and contribute to us.
#38
Official text
Nous commémorons cette année les quarante ans de présence, parmi nous, de nos concitoyens d'origine turque et marocaine. Faut-il rappeler que cette présence fut, dans une large mesure, le résultat d'une convention signée par la Belgique avec les pays d'origine parce que nous avions alors besoin de main-d'oeuvre? Ces personnes, ces travailleurs ont quitté leur famille, leur pays, leurs amis pour, à l'usure de leurs poumons et à la sueur de leur front, travailler dans nos mines, près de nos hauts-fourneaux ou sur des chantiers de construction. Nombreux sont ceux qui y laissèrent leur vie, une grande majorité d'entre eux y laissa sa santé. Leur accorder aujourd'hui le droit d'élire leurs représentants communaux, c'est aussi un devoir de mémoire.
Translated text
This year we celebrate the forty years of the presence among us of our fellow citizens of Turkish and Moroccan origin. Should we recall that this presence was, to a large extent, the result of a convention signed by Belgium with the countries of origin because we needed labour? These people, these workers have left their families, their countries, their friends to, with the wear of their lungs and the sweat of their foreheads, work in our mines, near our high furnaces or on construction sites. Many people left their lives there, a vast majority of them left their health there. Giving them today the right to elect their municipal representatives is also a duty of memory.
#39
Official text
Monsieur le président, monsieur le ministre, chers collègues, la reconnaissance du droit de vote à tous est, certes, largement symbolique. Elle n'en est pas moins importante et elle entraînera, nous en sommes convaincus, des conséquences positives pour tout le monde.
Translated text
The recognition of the right to vote for all is, of course, largely symbolic. It is not less important and it will have, we are convinced, positive consequences for everyone.
#40
Official text
N'est-il pas normal que chaque habitant d'une commune, peu importe sa nationalité, ait son mot à dire sur l'état de la voirie, sur le plan de circulation, sur la propreté, sur la sécurité autour des écoles? L'intérêt de tous n'est-il pas que l'harmonie et la sécurité règnent dans les quartiers, dans tous les quartiers? L'intérêt n'est-il pas de sortir les populations fragilisées du ghetto de la pauvreté? L'intérêt de tous n'est-il pas d'intervenir à plusieurs niveaux: réhabiliter les quartiers en difficulté, lutter contre le décrochage scolaire, améliorer la formation professionnelle, combattre les discriminations à l'embauche?
Translated text
Is it not normal for every inhabitant of a municipality, regardless of their nationality, to have a word on the state of the road, on the plane of traffic, on the cleanliness, on the safety around the schools? Is it not in the interest of all that harmony and security reign in the neighborhoods, in all the neighborhoods? Is it not in the interest of bringing vulnerable populations out of the ghetto of poverty? Is it not in the interest of all to intervene at several levels: rehabilitation of districts in difficulty, combating school leaving, improving vocational training, combating discrimination in employment?
#41
Official text
Chers collègues, l'intégration n'est pas un échec. Très nombreux sont les exemples d'intégration réussie mais, pour que la politique d'intégration soit réellement réussie, nous devons répondre aux causes du mal-être de bon nombre de nos concitoyens. Dans ce contexte, accorder des droits démocratiques à tous ces citoyens établis légalement et durablement chez nous, c'est donner un coup d'accélérateur à ce processus d'intégration. Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister, beste collega's, het probleem waarover we vandaag debatteren staat al jaren ter discussie. Nu willen sommigen ons — in het bijzonder de CD&V — doen geloven dat het om de zoveelste communautaire botsing tussen Vlamingen en Walen gaat. Men kan niet ernstig instemmen met een zo weinig objectieve analyse. Laten we de zaken eens op een rij zetten.
Translated text
Integration is not a failure. There are many examples of successful integration, but in order for the integration policy to be truly successful, we must address the causes of the unhappiness of many of our fellow citizens. In this context, granting democratic rights to all these citizens legally and permanently established in our country means accelerating this process of integration. Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister, beste colleagues, het problem over which we today debatteren staat al jaren ter discussie. Nu willen sommigen ons — in het bijzonder of CD&V — doen geloven dat het om de zoveelste community botsing tussen Vlamingen en Walen gaat. Men can not ernstig instemmen met a so little objective analysis. Let’s do things once on a ride.
#42
Official text
Het voorstel dat we vandaag bespreken, had reeds door de paarsgroene regering moeten worden goedgekeurd. Bij de laatste regeringsonderhandelingen werd klaar en duidelijk beslist dat het stemrecht voor vreemdelingen zou worden overgelaten aan de vrijheid van de parlementsleden. Dit betekent dus geenszins dat één gemeenschap haar standpunt oplegt. Er is nooit een communautaire ruzie geweest over dit probleem. L'accord de gouvernement ne prévoit-il d'ailleurs pas la mise en place d'un forum institutionnel au sein duquel plusieurs dossiers communautaires sont déjà à l'ordre du jour? Tenter de faire croire que ces questions seraient liées à un prétendu vote des francophones, relatif au droit de vote des non-Européens n'est tout simplement pas crédible.
Translated text
The proposal we are discussing today should have already been approved by the purple-green government. At the last government negotiations, it was clearly decided that the right to vote for foreigners would be left to the freedom of parliamentarians. This, therefore, does not mean in any way that a single community imposes its position. There has never been a community dispute over this issue. L'accord de gouvernement ne prévoit-il d'ailleurs pas la mise en place d'un forum institutionnel au sein duquel plusieurs dossiers communautaires sont déjà à l'ordre du jour? Trying to believe that these questions are related to a prétendu vote of French speakers, relatif au droit de vote of non-Europeans is just not credible.
#43
Official text
Monsieur le président, mesdames et messieurs, chers collègues, depuis le début de l'examen au Parlement de la proposition de loi, le PS a adopté une attitude conciliante. Non, nous ne voyons pas de raison de traiter différemment le droit de vote et l'éligibilité. Non, nous ne voyons aucune justification à l'obligation qui serait faite pour les étrangers de jurer de respecter la Constitution et les lois du peuple belge. Est-ce à dire que les étrangers qui n'exécuteraient pas le droit de vote ne devraient pas les respecter? Cela signifie-t-il que les Belges et les Européens à qui cette obligation n'est pas imposée pourraient transgresser nos lois? Tous les Belges respectent-ils et la Constitution et nos lois? Non, nous ne voyons non plus aucune justification mais néanmoins, le PS a accepté ces conditions.
Translated text
Mr. Speaker, Ladies and Gentlemen, Ladies and Gentlemen, since the beginning of the examination in Parliament of the bill, the PS has adopted a conciliatory attitude. No, we see no reason to treat voting rights and eligibility differently. No, we see no justification for the obligation that would be made for foreigners to swear to respect the Constitution and the laws of the Belgian people. Does that mean that foreigners who would not exercise the right to vote should not respect them? Does this mean that the Belgians and Europeans to whom this obligation is not imposed could break our laws? Do all Belgians respect the Constitution and our laws? No, we do not see any justification either, but nevertheless, the PS has accepted these conditions.
#44
Official text
Il a accepté afin de réunir une majorité suffisante, sans perdre son sang-froid et en gardant toujours son attitude constructive, son attitude loyale. Le PS a tenté de comprendre les arguments des autres. Cette attitude du PS actuel me rappelle celle d'Emile Vandervelde et de son épouse, grande féministe de l'époque. Dès 1901, Emile Vandervelde avait déposé une proposition de loi en faveur du droit de vote des femmes aux élections communales. Il voulait non seulement le suffrage universel pour les hommes mais également pour les femmes. Les libéraux de l'époque, bien que favorables au droit de vote pour tous les hommes, avaient fait savoir qu'ils ne soutiendraient pas les socialistes si ceux-ci persistaient à le vouloir aussi pour les femmes. C'est alors que Mme Vandervelde fit cette déclaration: "Considérant que l'égalité politique des deux sexes constitue l'un des principes essentiels du socialisme, mais considérant que la revendication immédiate de ce droit pour l'électorat féminin menace de compromettre, pour l'heure, l'unité de l'action des partisans du suffrage universel des hommes, je propose de suspendre momentanément le mouvement, jusqu'à la victoire du suffrage universel des hommes". Notre attitude, aujourd'hui, a été la même: réaliste et constructive.
Translated text
He accepted in order to gather a sufficient majority, without losing his cold-blood and always keeping his constructive attitude, his loyal attitude. The PS tried to understand the arguments of others. This attitude of the current PS reminds me of that of Emile Vandervelde and his wife, the great feminist of the time. As early as 1901, Emile Vandervelde had filed a bill in favour of women's right to vote in municipal elections. He wanted universal suffrage not only for men but also for women. The liberals of the time, although favoring the right to vote for all men, had made known that they would not support the socialists if they persisted in wanting it also for women. “Considering that the political equality of both sexes constitutes one of the essential principles of socialism, but considering that the immediate claim of this right for the female electorate threatens to compromise, for the time being, the unity of action of the supporters of the universal suffrage of men, I propose to temporarily suspend the movement, until the victory of the universal suffrage of men.” Our attitude, today, was the same: realistic and constructive.
#45
Official text
Monsieur le président, monsieur le ministre, chers collègues, comme au moment de l'instauration du suffrage universel, de l'abolition de la peine de mort ou de la reconnaissance du droit à l'interruption volontaire de grossesse, nous assistons aujourd'hui, du moins je l'espère, à un de ces moments où une société se grandit. Elle se grandit en surmontant ses peurs et en faisant le choix d'un supplément d'humanité.
Translated text
Mr. Speaker, Mr. Minister, dear colleagues, as at the time of the establishment of universal suffrage, the abolition of the death penalty or the recognition of the right to voluntary interruption of pregnancy, we witness today, at least I hope, one of those moments when a society grows. She grows by overcoming her fears and choosing a supplement of humanity.
#46
Official text
Parce que nous voulons une société fondée sur l'égalité des hommes, une société où la citoyenneté se partage, où la démocratie est accessible à tous, et parce que nous nous souvenons de ce que notre pays doit à l'apport de nos concitoyens d'origine étrangère, le groupe socialiste soutient le projet qui est soumis aujourd'hui à nos suffrages.
Translated text
Because we want a society based on the equality of men, a society where citizenship is shared, where democracy is accessible to all, and because we remember what our country owes to the contribution of our fellow citizens of foreign origin, the Socialist group supports the project that is now subject to our votes.
#47
Official text
En votant cette loi, chers collègues, ce sont tous les Flamands qui se grandissent, ce sont tous les Bruxellois qui se grandissent, ce sont tous les Wallons qui se grandissent. Bref, c'est tout un pays qui s'honore.
Translated text
By voting this law, dear colleagues, it is all the Flemish who grow, it is all the Brussels who grow, it is all the Wallons who grow. In short, it is an entire country that honors itself.
#48
Official text
Monsieur Di Rupo, je voudrais quand même insister sur le fait que nous avons été ensemble dans un gouvernement. Dans ce gouvernement, en 1998, nous avons fait des travaux remarquables et, de temps en temps, moins remarquables. Ce que nous avons fait ensemble, c'est le changement de l'article 8 de la Constitution, qui était l'ouverture. C'était fort intéressant.
Ne venez pas raconter des histoires ici, comme si vous étiez les seuls généreux, et que les CD&V et les Flamands étaient les égoïstes du groupe. Ce n'est pas le cas. Nous avons collaboré avec vous pour élargir l'article 8 de la Constitution. C'est très important. La vérité a ses droits.
D'abord les libéraux n'étaient pas contre. Dans le temps, le VLD était dans l'opposition. Au sein de leur propre groupe, ils étaient en fait pour, en tant que libéraux mais, pour d'obscures raisons tactiques, ils se sont abstenus.
Ensuite, ce n'est pas le bureau du PS ici. Ici, nous faisons des analyses objectives. Les analyses objectives, ce sont justement les chiffres. Je pense que vous lisez les journaux francophones, comme "La Libre Belgique" de ce matin qui dit: "C'est bien dans une majorité de communes bruxelloises que le potentiel se fera sentir. La proportion de ces électeurs étrangers nouveaux, potentielle et estimée par rapport aux chiffres des électeurs de la commune en octobre 2000, s'élèverait par ordre décroissant à 35% à Saint-Josse, c'est important, à 21% à Schaerbeek, à 20% à Molenbeek, à 17% à Saint-Gilles, à 16% à Bruxelles-Ville, à 13% à Ixelles, à 11% à Koekelberg et à Anderlecht, à 9% à Forest et à Etterbeek."
Ce sont les chiffres. Voilà aussi les réticences du MR. Je n'ai vu que quelques applaudissements sur les bancs du MR parce que c'est justement la cause du fait que les bastions de pouvoir du MR peuvent aussi vaciller.
Enfin, l'attribution du droit de vote aux femmes. Qui était contre en 1948? Les socialistes étaient contre. Vous mélangez tout et vous venez ici faire une présentation comme si vous étiez "les généreux". Pourtant, ce sont les socialistes qui ont empêché le droit de vote des femmes: il a fallu attendre un gouvernement homogène démocrate chrétien avant qu'il soit finalement attribué.
D'ailleurs, c'est ce que vous avez fait ici: mélanger tous les dossiers, mélanger celui-ci avec le dossier de l'avortement. C'était vraiment déplacé. Je m'attendais même à ce que vous le liiez au dossier de l'euthanasie. Chez nous, ici, au parlement, on tient des discussions à un certain niveau. Je répète que ce n'est pas le bureau du PS, ici.
Translated text
Mr. Di Rupo, I would still like to insist on the fact that we have been together in a government. In this government, in 1998, we did remarkable work and, from time to time, less remarkable. What we did together was the change of Article 8 of the Constitution, which was openness. It was very interesting.
Do not come and tell stories here, as if you were the only generous, and that the CD&V and the Flamands were the selfish of the group. This is not the case. We have worked with you to extend Article 8 of the Constitution. This is very important. The truth has its rights.
Liberals were not against. At the time, the VLD was in the opposition. Within their own group, they were actually for, as liberals but, for obscure tactical reasons, they abstained.
This is not the PS office. Here, we do objective analyses. Objective analysis is just the numbers. I think you are reading French-speaking newspapers, such as "La Libre Belgique" this morning that says: "It is well in a majority of Brussels municipalities that the potential will be felt. The proportion of these new foreign voters, potential and estimated compared to the figures of the voters of the municipality in October 2000, would rise in decreasing order to 35% in Saint-Josse, this is important, to 21% in Schaerbeek, to 20% in Molenbeek, to 17% in Saint-Gilles, to 16% in Brussels-Ville, to 13% in Ixelles, to 11% in Koekelberg and Anderlecht, to 9% in Forest and Etterbeek.
These are the numbers. This is also the rejection of Mr. I have seen only a few applause on the MR banks because this is precisely the cause of the fact that the MR power bastions can also vacillate.
Finally, the right to vote for women. Who was against in 1948? Socialists were against. You mix everything and you come here to make a presentation as if you were “the generous.” Nevertheless, it was the socialists who blocked women’s voting rights: they had to wait for a homogeneous Christian Democratic government before it was finally granted.
By the way, this is what you did here: mix all the files, mix this with the abortion file. It was really moved. I even expected you to link it to the case of euthanasia. In our house, here in parliament, discussions are held at a certain level. I repeat that this is not the PS office here.
#49
Official text
Mijnheer de voorzitter, collega's, ik zal voor mijn fractie een aantal conclusies trekken uit het debat dat in de Senaat en in de commissie van de Kamer. Ik denk dat niemand zich de illusie maakt dat we hier in het halfrond mekaar nog zullen overtuigen. Ik meen dan ook dat wij een aantal stellingnames duidelijk moeten maken en inhoudelijk moeten weergeven waarom onze fractie meent dat het voorliggende wetsontwerp, voordien wetsvoorstel, geen goede oplossing is voor de uitdagingen in onze samenleving aangaande de migrantenproblematiek. Ik zal daaraan een aantal conclusies van eerder politieke aard verbinden.
Een van de elementen die onvermijdelijk hebben meegespeeld, is dat we door de symboolwaarde van dit dossier maar een gedeeltelijk debat over de argumenten hebben kunnen voeren. Ik denk dat dat waar is. Wie iets anders beweert, heeft het gewoon niet bij het rechte eind volgens mij. Trouwens, het percentage in de uiteenzettingen van de collega's van Vlaams Blok en CD&V dat over andere partijen, meer bepaald mijn partij ging, en niet over de fond van de zaak, bewijst dat. Wij zitten hier niet in een debat over de fond, maar in een soort van politieke competitie waarin ik de bal wil terugspelen aan CD&V en Vlaams Blok omdat het debat, ook vandaag, niet echt inhoudelijk werd gevoerd. Misschien komt dit nog. (Protest)
Waar gaat het over? Het gaat over het beleid dat moet worden gevoerd ten aanzien van personen die hier blijven — migranten en in dit geval niet-Europeanen —, zodat het voor iedereen goed leefbaar wordt in dit land. Het migrantenstemrecht is een heel klein aspect van heel die problematiek. We hebben het dan over integratie, nietdiscriminatie en al dan niet migratie. Dat is het brede debat waarvan in alles wat ik heb gezien en gehoord in Senaat en Kamer, maar een klein gedeelte is belicht. Ik geef een voorbeeld. De vorige minister van Binnenlandse Zaken en de huidige hebben de asielproblematiek wel onder controle. Dat is de realiteit.
Het gedeelte waarover het hier gaat, is dat van de integratie. De VLD is voor volwaardige, volledige integratie van mensen die hier bij ons zijn en die hier willen blijven.
De vraag is hoe men dat doet. Men kan een eerste groot onderscheid maken in dit halfrond tussen zij die voor integratie zijn en zij die — excuseer mij voor de uitdrukking — voor apartheid zijn. Er zijn in dit halfrond fracties die de stelling verdedigen dat men cultureel apart moet zijn en — dat is ook de stelling die de heer Jahjah verdedigt — voor de volle 100% de eigen culturele eigenheid moet behouden, met alle bijhorende elementen. Dat is het principe van het eigen volk eerst, zoals de heer Jahjah doet en waarbij apartheid wordt gepredikt. Wij zijn daar volledig tegen. Met uitzondering van één fractie die minstens de indruk geeft ook die stelling te verdedigen — misschien kunnen zij dat in het verdere debat weerleggen — denk ik dat alle andere fracties de houding aannemen de integratie volledig te willen maken. Daarover zijn wij het eens.
Nogmaals, de vraag is hoe men dat doet en welke instrumenten men daarvoor zal gebruiken? Dit is geen communautair debat, daarin geef ik de heer Di Rupo gelijk, maar de houding en het aanvoelen betreffende deze problematiek zijn in de twee landsdelen verschillend. Dat moet men ook durven zeggen.
Als men de zaak inhoudelijk bekijkt, samen met de overgrote meerderheid die voor integratie is van personen die hier blijvend willen zijn, dan rijst de vraag hoe men tewerk gaat. Door zij die nog niet geïntegreerd zijn apart te behandelen of door de stelling "iedereen gelijk voor de wet" aan te kleven? Het is heel simpel. De VLD is de mening toegedaan dat de beste wijze om tot integratie te komen erin bestaat iedereen gelijk te stellen voor de wet, maar niet aparte regels te maken, omdat men daardoor de integratie niet bevordert. Integendeel, daardoor geeft men een bijkomende reden om de stap niet te zetten. Waarom zou men zich integreren als men niet geïntegreerd kan blijven en men bovendien toch een aantal voordelen terzake krijgt? In Nederland noemt men dat een pamperbeleid. Dat is wat oneerbiedig. Als men echter de Engelse term ervan begrijpt, dan klopt het voor een stuk.
Het meningsverschil in het parlementaire debat over deze grote thematiek — mensen die hier blijvend willen zijn, integratie, nietdiscriminatie, migratie, asielbeleid, migrantenstemrecht — spitst zich dus, wat mij betreft, toe op de vraag: helpt wat hier vandaag voorligt de integratie al dan niet? Mijn stelling is dat het integratieremmend werkt en dat het integratie tegengaat. Ik verklaar mij nader. Hoe kan men verklaren dat, volgens mij terecht, iemand na drie jaar Belg kan worden, maar tevens de stelling verdedigen dat wanneer men na vijf jaar passief stemrecht krijgt, dit een argument is om zich te integreren door Belg te worden? Met alle respect, maar dat is natuurlijk larie.
Het is omgekeerd. Als men geen Belg wordt uit eigen vrije wil — ik respecteer dat — dan is het heel duidelijk dat dit de integratie afremt. Men krijgt dan echter na verloop van tijd, wanneer men uit eigen vrij wil besloten heeft — en dat wordt geaccepteerd in onze maatschappij — om geen volwaardig lid te worden van deze samenleving, voorrechten. Het wordt althans zo begrepen. Met andere woorden, wat de allochtoon zelf betreft, remt het de integratie af.
Er is echter meer. Ik kom aan het verschil tussen de inschatting, de perceptie, het gevoel, het buikgevoel, de rede — noem het zoals u wilt — terzake tussen Vlaanderen en Wallonië. Dat bestaat. De Vlaming is, zoals een Waal of een Brusselaar, met andere woorden zoals elke Belg een gastvrij, tolerant, genereus, vrijgevochten persoon. Wij zijn zo. Onze inschatting van — zo aangevoelde — rechten en voorrechten is echter verschillend. Allochtonen die uit eigen vrije wil geen Belg willen worden — om een reden die zij zelf moeten weten — een voorrecht geven remt de integratie in plaats van ze te bevorderen. Bij autochtonen — met inbegrip van de mensen die naar hier zijn gekomen en Belg zijn geworden — wordt er daardoor weerstand opgewekt, want men zegt dat niet iedereen gelijk is voor de wet en dat men voorrechten geeft aan een bepaalde bevolkingsgroep.
De integratie — die van twee kanten moet komen en waarbij ook de Vlaming in casu de allochtoon moet aanvaarden — wordt afgeremd doordat met deze wet een beeld van voorrecht wordt geschapen. Met andere woorden, zowel voor de allochtonen als voor de autochtonen is dit integratieremmend. Dat is de hoofdreden waarom wij denken dat het een slechte wet is wanneer u ze plaatst in het gegeven dat integratie vooropstaat als beleid, in de context van hoe we een ordentelijke samenleving kunnen maken. Met andere woorden, het is het samenleven dat van belang is en niet apart leven.
Het kader waarbinnen dit moet gebeuren is voor mij trouwens een liberale staat waar bepaalde grondbeginselen moeten gelden, namelijk vrijheid van meningsuiting en gelijkheid van man en vrouw. Collega's, volgens onze fractie hebben die basiswaarden voorrang op de culturele waarden van anderen die hier tegenin gaan. Dat is een belangrijk verschil tussen ons en de anderen. Ik aanvaard dus niet dat wie dan ook in dit land omwille van de culturele eigenheid vindt dat een vrouw minder is dan een man. Wie op basis van een apartheidsidee — ieder zijn aparte cultuur — tegen het migrantenstemrecht is, aanvaardt dat soort discriminatie binnen die cultuur. Wij doen dat niet. Als u dat wilt, zal u alle kans krijgen om dit te weerleggen. Het is niet de apartheidsfilosofie die ons in deze drijft, het is de integratie van iedereen in een volwaardige samenleving die ons drijft. Het voorstel dat hier voorligt werkt remmend op de integratie van de allochtonen. En nog belangrijker, in Vlaanderen werkt het remmend wegens het gevoel. Het werkt ook voor de Vlaming remmend op de integratie. We maken dus een tweedeling in de maatschappij.
Het is niet door een tweedeling te creëren dat men een goede, harmonieuze samenleving met respect voor eenieders cultuur tot stand zal brengen. Dat is de reden waarom wij dit wetsvoorstel, dat ondertussen een wetsontwerp is geworden, niet aanvaarden.
De politieke conclusie is de volgende. De VLD heeft bij de regeringsonderhandelingen weldegelijk ingestemd met het feit dat hiervoor een parlementair debat nodig is en dat dit geen regeringsaangelegenheid is. Wij waren en zijn er nog altijd van overtuigd dat een volwaardig debat meer had kunnen opleveren dan een bijna ongewijzigde tekst. Het debat werd niet volwaardig gevoerd en dit niet alleen wegens de symboolwaarde, maar ook wegens de puur partijpolitieke insteek van sommige Vlaamse collega-partijen. We hebben dat hier vandaag gezien. Als men een chronometer neemt en meet hoe lang collega's het hebben gehad over de andere partijen — nota bene ook de VLD — in vergelijking met hun uiteenzetting over de fond van de zaak, is dat toch wel duidelijk.
Translated text
Mr. Speaker, colleagues, I will draw some conclusions for my group from the debate in the Senate and in the House Committee. I think no one has the illusion that we will convince each other here in the hemisphere. Therefore, I think that we need to clarify a number of positions and explain in a substantial way why our group considers that the present bill, previously a bill, is not a good solution to the challenges in our society with regard to the migrant problem. I will link to this some conclusions of a previously political nature.
One of the elements inevitably involved is that the symbolic value of this file allowed us to conduct only a partial debate on the arguments. I think that is true. Anyone who claims otherwise simply doesn’t have it at the right end in my opinion. By the way, the percentage in the statements of the colleagues of Vlaams Blok and CD&V that was about other parties, more specifically my party, and not about the substance of the case, proves that. We are not here in a debate about the fund, but in a sort of political competition in which I want to play the ball back to CD&V and Vlaams Blok because the debate, even today, was not really substantial. Maybe this will come. (The protest)
What is it about? It is about the policy to be carried out with regard to persons who remain here — migrants and in this case non-Europeans — so that it is well lived for everyone in this country. Immigrant voting rights are a very small aspect of the whole problem. We are talking about integration, non-discrimination and whether or not migration. That is the broad debate of which in everything I have seen and heard in the Senate and Chamber, but a small part has been highlighted. I will give an example. The former Minister of Internal Affairs and the current have the asylum problem under control. That is the reality.
The part we are talking about here is that of integration. The VLD is for full, full integration of people who are here with us and who want to stay here.
The question is how to do that. One can make a first big distinction in this hemisphere between those who are for integration and those who — apologize for the expression — are for apartheid. There are factions in this hemisphere that defend the assertion that one must be culturally separate and — that is also the assertion that Mr. Jahjah defends — must retain for the full 100% its own cultural identity, with all related elements. That is the principle of one’s own people first, as Mr. Jahjah does and where apartheid is preached. We are completely against it. With the exception of one group that at least gives the impression of also defending that position — ⁇ they can refute that in the further debate — I think that all the other groups take the stance of wanting to complete integration. We agree on this.
Again, the question is how to do this and what tools will be used for this? This is not a community debate, in which I give Mr. Di Rupo the right, but the attitude and feelings regarding this problem are different in the two regions. It must also be dared to say.
If you look at the matter from a substantial point of view, together with the overwhelming majority that is in favor of the integration of persons who want to be here permanently, then the question arises how to work. By treating those who are not yet integrated separately or by attaching the phrase "everyone is equal before the law"? It is very simple. The VLD believes that the best way to reach integration is to make everyone equal before the law, but not to make separate rules, because it does not promote integration. On the contrary, this gives an additional reason not to take the step. Why should one integrate if one cannot remain integrated and, in addition, one still gets a number of benefits in this regard? In the Netherlands, this is called a pamper policy. That is somewhat disrespectful. However, if one understands the English term of it, then it is correct for a piece.
The disagreement in the parliamentary debate on this major theme — people who want to be here permanently, integration, non-discrimination, migration, asylum policy, migrants’ voting rights — therefore focuses, in my opinion, on the question: does what is here today help integration or not? My point is that it interferes with integration and that it counteracts integration. I explain myself more closely. How can one explain that, in my opinion rightly, someone can become Belgian after three years, but also defend the assertion that when one gets passive voting right after five years, this is an argument to integrate by becoming Belgian? With all respect, but that is, of course, larie.
It is the reverse. If you don’t become a Belgian by your own free will — I respect that — then it is very clear that this limits integration. However, after a period of time, when one has decided by free will — and this is accepted in our society — not to become a full member of this society, one receives privileges. At least it is understood so. In other words, as far as the immigration tone itself is concerned, it inhibits integration.
However, there is more. I come to the difference between the appreciation, the perception, the feeling, the sensation of the stomach, the reason — call it as you like — in the matter between Flanders and Wallonia. That exists . The Flaming is, like a Waal or a Brusselsman, in other words, like every Belgian, a hospitable, tolerant, generous, freelance person. We are such. However, our assessment of — so felt — rights and privileges is different. All-early people who, out of their own free will, do not want to become Belgians – for a reason they must know for themselves – give a privilege inhibits integration rather than promote it. Indigenous people — including those who have come here and become Belgians — are therefore resisted, because it is said that not everyone is equal before the law and that privileges are granted to a certain population group.
The integration — which must come from two sides and in which the Flaming must also accept the immigration tone in this case — is hindered by the fact that this law creates an image of privilege. In other words, both for immigrants and for indigenous people, this is an integration impediment. These are the main reasons why we think it is a bad law when you place them in the given that integration prevails as a policy, in the context of how we can make an orderly society. In other words, it is the coexistence that matters and not living separately.
The framework within which this must be done is, for me, a liberal state where certain fundamental principles must apply, namely freedom of expression and equality of men and women. Colleagues, according to our group, those basic values have priority over the cultural values of others who are opposed to them. That is a major difference between us and the others. I do not accept, therefore, that anyone in this country, for the sake of the cultural peculiarity, finds that a woman is less than a man. Those who oppose the right to vote for migrants on the basis of an idea of apartheid—each of its own separate culture—accept that kind of discrimination within that culture. We do not do it. If you want it, you will have every chance to refute this. It is not the apartheid philosophy that drives us into this, it is the integration of everyone into a full-fledged society that drives us. The proposal presented here encourages the integration of immigrants. And more importantly, in Flanders it works inhibitingly because of the feeling. It also works for the Flaming inhibiting integration. Therefore, we are making a division in society.
It is not by creating a division that one will create a good, harmonious society with respect for one’s culture. That is why we do not accept this bill, which has since become a bill.
The political conclusion is as follows. In the government negotiations, the VLD welcomed the fact that this requires a parliamentary debate and that this is not a government affair. We were and are still convinced that a full-fledged debate could have produced more than a ⁇ unchanged text. The debate was not fully conducted, not only because of the symbolic value, but also because of the pure party-political involvement of some Flemish colleague parties. We saw that here today. If one takes a chronometer and measures how long colleagues have talked about the other parties — nota bene also the VLD — compared with their explanation on the substance of the case, that is clear.
#50
Official text
Mijnheer Daems, collega's Van den Eynde en De Crem wensen u kort te onderbreken.
Translated text
Mr. Daems, colleagues Van den Eynde and De Crem wish you to briefly interrupt.
#51
Official text
Mijnheer de voorzitter, ik wil aan collega Daems zeggen dat de hoofdverantwoordelijke voor wat hier op dit ogenblik gebeurt, de VLD en de VLD alleen is. U capituleert immers ten overstaan van uw eigen verkiezingsprogramma. U had uw kiezers beloofd dat er geen vreemdelingenstemrecht zou komen. U capituleert totaal, u hijst niet de blauwe maar de witte vlag, en nu komt u zeggen dat wij daarover niet mogen spreken. Het probleem in Vlaanderen is dat er partijen bestaan zoals de uwe.
Translated text
Mr. Speaker, I would like to say to colleague Daems that the main responsible for what is happening here at this moment is the VLD and the VLD alone. After all, you capitulate in front of your own electoral program. You promised your voters that there would be no foreign voting right. You are capitulating completely, you are not raising the blue but the white flag, and now you are coming to say that we should not talk about it. The problem in Flanders is that there are parties like yours.
#52
Official text
Mijnheer Daems, de fond van het probleem is dat u hiervan een probleem hebt gemaakt omdat u uw verkiezingsbelofte niet hebt kunnen waarmaken. Wij hebben hierover een commissievergadering gehad waarop u aanwezig was. U bent daar toch geweest? U had daar de kans om uw standpunt politiek en inhoudelijk uiteen te zetten. Ik heb daar echter het timbre van uw stem niet gehoord. Ik heb alleen gezien dat u de tweede dag van de besprekingen, nadat Karel De Gucht zijn demarches had gedaan, het hazenpad hebt gekozen en bent weggevlucht uit de commissie. Waar u zelf de politieke afweging ten gronde moest maken, bleef u afwezig. Komt u ons dan alstublieft niet verwijten dat wij wel de correcte afwegingen zouden maken.
Translated text
Mr. Daems, the bottom of the problem is that you have made this a problem because you have not been able to fulfill your election promise. We held a committee meeting where you were present. You have been there, right? You had the opportunity to express your views politically and substantially. I did not hear the timbre of your voice. I only saw that on the second day of the discussions, after Karel De Gucht had made his demarches, you chose the haze path and fled from the committee. Where you had to make the political balance to the ground, you remained absent. Please do not blame us that we would make the correct considerations.
#53
Official text
Mijnheer Annemans, u bent ingeschreven. Uw beurt komt nog. Nu heeft de heer Daems het woord.
Translated text
Mr Annemans, you are registered. Your turn is yet to come. Now Mr. Daems has the word.
#54
Official text
Mijnheer de voorzitter, een eerste politieke conclusie die ik wil trekken, is dat tijdens de onderhandelingen en daarna de VLD akkoord is gegaan, en ook haar congres, dat dit maatschappelijk debat — dat breder had moeten zijn, dat correcter had moeten worden gevoerd en waarvan de vertaling naar de publieke opinie via de media in onze inschatting niet altijd de juiste weergave was, maar dat hoort nu eenmaal bij het spel — een parlementair debat zou zijn. De eerste regel in de politiek is dat men zijn woord houdt. Wij hebben ons woord gegeven, niet met plezier, maar we houden ons woord. We hebben een parlementair debat proberen te voeren. We zijn daar voor een deel in geslaagd, al was het maar omdat vandaag iemand die geen voorstander is van migrantenstemrecht, niet meer — zoals zes maanden geleden — de facto asociaal zou zijn. Dat is misschien een kleine vooruitgang, maar het is er één.
Ik kom tot de tweede politieke conclusie die ik heb gemaakt ten opzichte van mijn collega's uit de Vlaamse partijen, die zich veeleer met VLD-bashing hebben beziggehouden. Van het Vlaams Blok is dat te verwachten, want u bent de apartheidsthesis genegen. Van CD&V — met alle respect, mijnheer De Crem — neem ik dat minder. Ik neem dat minder, omdat niemand, mijnheer Bogaert, gelooft dat u in het halfrond tegen het stemrecht zou stemmen, mocht u deel uitmaken van de regering. No way. U zou uw ziel daarvoor verkopen. Dat is de realiteit. Ik zou het mezelf...
Translated text
Mr. Speaker, a first political conclusion I would like to draw is that during the negotiations and subsequently the VLD agreed, and also its congress, that this social debate — which should have been wider, which should have been conducted more correctly, and whose translation to the public opinion through the media in our opinion was not always the correct representation, but that is part of the game — would be a parliamentary debate. The first rule in politics is to keep your word. We gave our word, not with pleasure, but we keep our word. We have attempted to conduct a parliamentary debate. We have in part succeeded in this, though it was only because today someone who is not in favour of immigrant voting rights would no longer — as six months ago — be de facto associal. That may be a small progress, but it is one.
I come to the second political conclusion that I have made with respect to my colleagues from the Flemish parties, who have rather been engaged in VLD-bashing. From the Flemish Bloc it is to be expected, because you are passionate about the apartheid thesis. From CD&V — with all respect, Mr. De Crem — I take that less. I take that less, because no one, Mr. Bogaert, believes that you would vote against the right to vote in the hemisphere if you were part of the government. No way . You would sell your soul for it. That is the reality. I would do it myself...
#55
Official text
Mijnheer De Crem, laat de heer Daems zijn zin af maken.
Translated text
Mr. De Crem, let Mr. Daems finish his speech.
#56
Official text
Ik zou het mezelf...
Translated text
I would do it myself...
#57
Official text
Laat de heer Daems zijn zin af maken.
Translated text
Let Mr. Daems finish his mind.
#58
Official text
Mijnheer de voorzitter, ik geef collega Daems honderd procent gelijk. Hij geeft een heel mooie schets. Ik wil dat met deze interventie onderstrepen. Hij geeft toe dat de VLD door de knieën is gegaan, maar hij beweert dat CD&V ook door de knieën zou zijn gegaan. De linkerzijde zegt dat wanneer het vreemdelingenstemrecht moet worden goedgekeurd, het wordt goedgekeurd. Met wie zij regeren, speelt geen rol, want er zijn altijd mensen die door de knieën zullen gaan. Dat zegt de heer Daems en hij heeft groot gelijk.
Translated text
Mr. Speaker, I am 100% right to Mr. Speaker. He gives a very nice sketch. I would like to emphasize this with this intervention. He admits that the VLD has gone through the knees, but he claims that CD&V would also have gone through the knees. The left says that when the foreign voting right needs to be approved, it is approved. Who they rule with does not matter, because there will always be people who will go through their knees. That is what Mr. Daems says, and he is absolutely right.
#59
Official text
De realiteit is dat niemand zichzelf dat zou vergeven en de kiezer ons niet. Ik ben ervan overtuigd dat als morgen — met alle respect voor de collega's — CD&V een regering zou kunnen maken en de prijs daarvoor zou de goedkeuring van het stemrecht voor migranten zijn, zij dat dan zouden doen. Dat is de waarheid. Ik zal dat illustreren.
Translated text
The reality is that no one would forgive themselves that and the voter would not forgive us. I am convinced that if tomorrow — with all respect for the colleagues — CD&V could form a government and the price for that would be the approval of the voting right for migrants, they would do so. That is the truth. I will illustrate that.
#60
Official text
Ik zal het woord geven aan de heer De Crem.
Translated text
I will give the floor to Mr De Crem.
#61
Official text
Mijnheer de voorzitter, sta met toe mijn stelling eerst te illustreren.
Translated text
Please illustrate my position first.
#62
Official text
Goed, daarna krijgt u het woord, mijnheer De Crem.
Translated text
Well, then you have the word, Mr. De Crem.
#63
Official text
Ik wil dat heel kort illustreren. Immers, de meest populaire politicus vandaag — toch volgens de peilingen — van CD&V-signatuur, Jean-Luc Dehaene, die dringend moet worden opgevoerd voor de verkiezingen, dezelfde is die in 1997 in tempore non suspecto in alle duidelijkheid — wat de man siert — heeft gezegd: "Voor mij moeten de migranten naar de stembus kunnen in 2006". Dus, met alle respect, collega's van CD&V, ik accepteer alle argumenten, maar als u hier komt beweren dat u dat zou tegenhouden en dat de VLD het doorlaat, dan is dat pure nonsens. Het is pure nonsens. Wij zijn ermee akkoord gegaan — en dat is de essentie van het verhaal — dat het Parlement daarover moest debatteren. Wij houden ons woord. Wij hebben geen volwaardig debat gekregen, maar wat wij niet willen is de terugkeer naar de tijd toen in het regeerakkoord het zinnetje stond dat er niets mocht gebeuren als niet alle partners ervoor waren, waardoor het Parlement gewoon een lege doos was. Dat was uw manier van besturen!
Translated text
I want to illustrate this very briefly. After all, the most popular politician today — however according to polls — of CD&V signature, Jean-Luc Dehaene, who must urgently be raised before the elections, is the same who in 1997 in tempore non suspecto in all clarity — what the man adorns — said: "For me, the migrants should be able to vote in 2006". So, with all respect, colleagues of CD&V, I accept all the arguments, but if you come here to claim that you would stop it and that the VLD passes it, then that is pure nonsense. It is pure nonsense. We agreed — and that is the essence of the story — that Parliament should debate it. We keep our word. We have not received a full debate, but what we do not want is the return to the time when the government agreement stated that nothing could happen if not all partners were there, making the Parliament just an empty box. That was your way of running!
#64
Official text
Mijnheer de voorzitter, ik vind de heer Daems een uitzonderlijk goede spreker, want dat zinnetje staat nu niet meer in het regeerakkoord, maar hij krijgt in elk geval zijn wil niet doorgedrukt. Ik moet zeggen dat u wel bijzonder eigenaardige redeneringen opbouwt, mijnheer Daems. Ik lees in uw Burgerkrant: "De VLD schrijft met het debat rond het migrantenstemrecht politieke geschiedenis". Echt waar, om een volkspartij te worden — want u wil ook een volkspartij zijn —, moet u toch heel goed weten dat de meerderheid van de Vlamingen tegen het migrantenstemrecht is. Het enige wat u doet is een congres bijeenroepen, dat congres met 99% tegen het migrantenstemrecht laten stemmen en dan zeggen: met die 99% kunnen wij er eigenlijk niets aan doen, het zal toch gerealiseerd worden. Mijnheer Daems, volgens welke logica speelt u hier eigenlijk? Ik weet niet wat u gegeten hebt of in welke sfeer u hier rondwaart, maar u hebt hier een bijzonder eigenaardige logica opgebouwd waarin niemand gelooft.
U verwijst naar feiten in het verleden. Wij hebben een congres gehouden in Kortrijk. Op dat congres hebben wij gezegd dat het stemrecht gebonden blijft aan nationaliteit. Wij zullen niet zoals de VLD plat op de buik gaan en onze congresbesluiten inslikken. Zoveel is duidelijk Dat is het verschil tussen u en mij.
Translated text
Mr. President, I find Mr. Daems an exceptionally good speaker, because that phrase is no longer in the government agreement, but he is in any case not pressed through his will. I have to say that you have a very strange reasoning, Mr. Daems. I read in your Burgerkrant: "The VLD writes political history with the debate around the migrant voting right." Really true, in order to become a people’s party — because you also want to be a people’s party — you must know very well that the majority of the Flemish people are against immigrant voting rights. All you do is convene a congress that congresses with 99% vote against the immigrant voting right and then say: with those 99% we can actually do nothing about it, it will still be realized. Mr. Daems, according to what logic do you actually play here? I do not know what you have eaten or in what atmosphere you are walking around here, but you have built up a ⁇ peculiar logic here in which no one believes.
You refer to facts in the past. We held a congress in Korrijk. At that congress we said that the right to vote remains bound by nationality. We will not, like the VLD, go flat on the stomach and swallow our congressional decisions. So much is clear that is the difference between you and me.
#65
Official text
Wij beleven een primeur vandaag, collega's. Dat wil ik toch meegeven aan dit halfrond en vooral aan de collega's die het ontwerp, het voormalige voorstel, zullen goedkeuren, wat hun recht is. Het zou gek zij indien wij niet aanvaardden dat, wanneer er een meerderheid is in het halfrond, die beslissing zou doorgaan, zelfs al zint zij ons niet. En dit zint ons helemaal niet. Wat wel waar is — en dat is een primeur —, is dat wij hier iets gaan meemaken waarbij een fundamenteel gegeven, dat de Vlamingen beroert, dat door de publieke opinie sterk wordt aangevoeld — sterk of niet, zij voelt het zo aan — en dat in ieder geval gaat over een democratische besluitvorming die fundamenteel is voor de democratie, zal worden goedgekeurd met slechts een vierde van de Vlaamse stemmen in dit halfrond.
Dat is een primeur. Waarom geef ik u dat mee? Ik doe dat niet om te culpabiliseren, want dat is verkeerd. Ik doe dat om aan te geven dat diegenen die in 1998 de Grondwet hebben gewijzigd — op dat punt had de vorige spreker gelijk —, waardoor het mogelijk werd dat niet bij een bijzondere wet of minstens bij een tweederde meerderheid of minstens een meerderheid in elke taalrol dit democratisch gegeven zijn besluit kon vinden, in deze een verantwoordelijkheid dragen. Het zou hen sieren indien zij die zouden opnemen.
Hoe dan ook, het is een heel slechte zaak voor de democratie. Ik zeg dat in alle vrijmoedigheid aan de Franstalige collega's en aan het deel van de Vlaamstalige collega's die het ontwerp zullen goedkeuren, wat — nogmaals — hun recht is. Het is echter een slechte primeur. Voor de toekomst zal het een aantal evenwichten, die in dit halfrond nodig zijn om een moeilijk land zoals België met zijn verschillende landsdelen te besturen, bemoeilijken. Dat is niet zo omdat wij dat zo willen, maar omdat dit soort van primeur toch wel een nieuw tijdperk terzake inluidt. Het ware veel beter geweest dat om het even wat in dit dossier zou zijn goedgekeurd met een meerderheid in de twee landsdelen. Dat is de waarheid en een tweede reden waarom, los van het feit dat ik u heb uitgelegd waarom wij — ondanks het feit dat wij vóór integratie van migranten zijn — vinden dat wij tegen het voorstel moeten zijn, ik ten zeerste de vergissing betreur die erin bestaat dat soort van precedent en primeur toe te laten. Dat is een verantwoordelijkheid die eenieder voor zich moet opnemen.
Mijnheer de voorzitter, ik besluit. Er werd verwezen naar ons congres. De heer De Crem kent ons congres van buiten. Hij heeft onze Burgerkrant. Ik zal eens nakijken of hij ook lid is van onze partij, want anders heeft hij het krantje ergens anders gekregen. Ons congres heeft niet zo lang geleden beslist — niemand heeft dat hier gezegd — dat VLD tegen stemrecht voor migranten is. Wij zijn tegen het voorstel omdat wij vóór integratie van migranten zijn, omdat wij vóór samenleven en tegen apart leven zijn, omdat wij vóór integratie en tegen apartheid zijn, omdat wij tegen het feit zijn dat bepaalde culturele waarden niet te gedogen vallen in een normale, moderne, liberale samenleving die wij allemaal wensen. Daarom stemmen wij ook tegen het voorstel, na een debat dat onvoldragen is geweest.
Ten tweede, ons congres heeft gezegd dat wij een referendum willen. U heeft hier nu allemaal de kans — het voorstel ligt voor — om met ons goed te keuren dat er een volksraadpleging komt. Het voorstel ligt klaar. Ik kijk dus uit naar het stemgedrag van iedereen. Collega's, ons congres heeft als tweede punt gezegd dat wij een volksraadpleging willen. Het voorstel is er. U, iedereen, heeft de kans om ermee in te stemmen.
Op ons congres werd in alle duidelijkheid gezegd dat deze problematiek een heel belangrijk gegeven is waarmee we niet kunnen instemmen omdat het verkeerd is. De werkzaamheden van de regering zijn echter te belangrijk om ze omwille van deze thematiek stop te zetten.
Ik ben niet bang dit te herhalen. Voor de VLD zijn de in de regering reeds behaalde resultaten die in de praktijk moeten worden uitgevoerd en de beslissingen die nog moeten worden genomen die voor de samenleving in haar geheel en voor de ondernemingsleven in het bijzonder dringend nodig zijn, té belangrijk om te laten vallen omwille van een partijpolitiek gegeven gewenst door een oppositie waarvan niemand beter en iedereen slechter wordt. De VLD staat voor een regeringsbeleid dat krachtig wordt voortgezet en waar de liberale stempel groter is. We zullen het debat voeren over de resultaten van een Ministerraad zoals Gembloux. De volgende maanden zullen we bewijzen dat die punten voor ons belangrijk zijn waarmee we de problemen van de mensen en de problemen van het ondernemingsleven kunnen oplossen. Dat zal de VLD in de regering doen met volle kracht.
Translated text
We are having a prime today, colleagues. This is what I would like to communicate to this hemisphere and especially to the colleagues who will approve the draft, the former proposal, which is their right. It would be crazy if we did not accept that, when there is a majority in the hemisphere, that decision would continue, even though it does not feel us. And this does not mean us at all. What is true – and that is a primeur – is that we are going to experience something here where a fundamental fact, which strikes the Flamings, which is strongly felt by the public opinion – strong or not, it feels so – and that in any case it is about a democratic decision-making that is fundamental for democracy, will be approved with only a quarter of the Flemish votes in this hemisphere.
This is a primeur. Why am I giving you that? I’m not doing this to blame, because that’s wrong. I do this to indicate that those who amended the Constitution in 1998 — on that point the previous speaker was right —, making it possible that a special law or at least a two-thirds majority or at least a majority in any language role could not find this democratically given its decision, bear a responsibility in them. It would decorate them if they would take them.
Anyway, it is a very bad thing for democracy. I say that in all courage to the French-speaking colleagues and to the part of the Flemish-speaking colleagues who will approve the draft, which — again — is their right. However, it is a bad prime. For the future, it will complicate a number of balances, which are needed in this hemisphere to govern a difficult country such as Belgium with its various territories. That’s not because we want to do so, but because this kind of prime does indeed introduce a new era in this regard. It would have been much better if anything in this file would have been approved with a majority in the two districts. That is the truth and a second reason why, apart from the fact that I have explained to you why, despite the fact that we are in favor of the integration of migrants, we consider that we should be against the proposal, I deeply regret the mistake consisting in allowing this kind of precedent and primeur. This is a responsibility that everyone should take on.
Mr. Speaker, I will decide. We referred to our congress. Mr. De Crem knows our congress from outside. He has our newspaper. I will see if he is also a member of our party, otherwise he has got the newspaper somewhere else. Our congress decided not so long ago — nobody has said it here — that the VLD is against voting rights for migrants. We are against the proposal because we are for the integration of migrants, because we are for cohabitation and against separation, because we are for integration and against apartheid, because we are against the fact that certain cultural values do not fall too far in a normal, modern, liberal society that we all want. Therefore, we also vote against the proposal, after a debate that has been unsuccessful.
Second, our Congress has said that we want a referendum. Here you all have the opportunity — the proposal is in place — to approve with us that a popular consultation will be held. The proposal is ready. I look forward to everyone’s vote. Colleagues, our congress has said as a second point that we want a popular consultation. The proposal is there. You, everyone, have the opportunity to agree with it.
At our congress, it was clearly stated that this problem is a very important data with which we cannot agree because it is wrong. However, the work of the government is too important to stop them for the sake of this theme. Their
I am not afraid to repeat this. For the VLD, the results already achieved in the government, which must be implemented in practice, and the decisions still to be made, which are urgently needed for society as a whole and for the business life in particular, are too important to be abandoned for the sake of a party policy given desired by an opposition of which nobody gets better and everyone gets worse. The VLD stands for a government policy that is vigorously continued and where the liberal stamp is greater. We will discuss the results of a Council of Ministers such as Gembloux. In the coming months, we will prove that those points are important to us, which can help us solve the problems of people and the problems of business. This will be done by the VLD in the government with full force.
#66
Official text
Monsieur le président, messieurs les ministres, chers collègues, le moins que l'on puisse dire c'est que le débat sur le droit de vote des étrangers aux élections communales n'a pas fait dans la dentelle, que ce soit en commission ou en séance publique: sous-entendus et déclarations haineuses parfois, contrevérités et intoxication de l'opinion publique ensuite, et, enfin, on le sait, victime sacrifiée en final de cette tragi-comédie.
S'il est fatal qu'au début des discussions, le citoyen privilégie la passion sur la raison, je suis un peu marri qu'une attitude analogue ait régné sur les bancs, au Sénat comme à la Chambre. Car enfin, on cherche vainement une once de vérité dans certaines assertions proférées solennellement en commission et qui viennent encore d'être reprises en séance plénière. Ainsi en est-il du reproche selon lequel les francophones auraient imposé leur volonté aux Flamands, chose qui ne se serait jamais produite dans l'autre sens et qui devrait naturellement amener une riposte immédiate.
Chers collègues, à quel jeu joue-t-on? Nos collègues du Nord du pays sont-ils frappés d'amnésie? Dans un autre dossier, celui de l'interdiction de la publicité pour le tabac à Francorchamps, je me rappelle que 80% des francophones étaient favorables à la levée de l'interdiction de publicité avec le VLD, alors que tous les autres Flamands ont voté contre. Que s'est-il passé? Nous avons perdu un an, un an et demi. Nous avons encouru des risques pour le développement économique de notre région. A ce moment-là, nous n'avons pas crié au drame communautaire. Nous avons eu les élections et réglé nos comptes avec le parti francophone qui n'avait pas voté avec nous. Ensuite, nous sommes revenus et nous avons convaincu les Flamands de la justesse de nos positions jusqu'à obtenir un vote quasi unanime.
Encore il y a deux jours — cela devient une maladie dans ce Parlement -, les Flamands ont constaté qu'ils étaient les seuls à voter une résolution en commission de la Santé. Il s'agissait une nouvelle fois d'un problème communautaire. Une fois de plus, le président de la commission a sagement constaté que nous votions en hommes libres et responsables et qu'il n'était aucune question d'un vote communautaire.
D'ailleurs, nous ne sommes pas dans un système confédéral. Lorsque, comme c'est le cas aujourd'hui ou comme c'était le cas dans l'affaire de Francorchamps, c'est le parlement qui décide sans intervention du gouvernement, donc de la majorité, ce type de décision peut se prendre ainsi et pourra encore se reproduire à l'avenir.
Les menaces, que j'ai entendues tout au long de la discussion en commission du style "vous avez cédé, l'addition après les élections régionales sera salée au moment des négociations communautaires", me laissent totalement froid. Il faudrait que la Flandre cesse de cultiver son complexe de supériorité par rapport aux Wallons et aux francophones, dans lesquels "on rentre comme dans du beurre" pour quelques dizaines de millions d'euros destinés à l'une ou l'autre matière régionale ou communautaire. Ce temps-là est révolu.
Si négociation il y a, ce sera entre partenaires égaux, toute avancée du Nord se doublera de l'avantage équivalent au Sud, si toutefois, les francophones estiment utile d'ouvrir les cahiers de revendications. Bref, en attendant cet éventuel futur round, nous resterons, du côté francophone, pour reprendre l'expression à la mode chez les jeunes, "super mega cool".
Certains groupes n'ont pas hésité non plus à jeter le trouble dans l'opinion publique en essayant de faire croire au raz-de-marée inévitable des étrangers qui envahiraient les majorités communales. La longueur des débats et la dramatisation sérieusement entretenue conduisaient à cette impression que l'on ressent encore dans la population.
De quoi est-il question finalement? On l'a dit, de 150.000 personnes, pour la plupart âgées, présentes depuis bien longtemps dans notre pays, totalement en symbiose, vivant d'ailleurs avec la population belge sans problème. On a cité les Marocains entrés en Belgique il y a de nombreuses années, et les Turcs aussi, qui ont pris des postes de travail vacants à l'époque, qui sont restés parce qu'il y avait du travail et qui ont d'ailleurs fait souche. Il y avait aussi, on l'oublie, des ressortissants d'autres nationalités. Je rappelle qu'il y a actuellement des ressortissants de 170 pays à Liège, 150 à Charleroi, 200 à Bruxelles-Ville, 190 à Anvers, parfois une ou deux personnes de la même nationalité. Il y a, au total, à peu près 7.800.000 électeurs et, tout compris, il y aurait 150.000 étrangers hors Union européenne, soit 1,5%.
M. De Crem a brandi l'article de "La Libre Belgique" en disant qu'ils étaient à Molenbeek, à Schaerbeek, etc.
Monsieur De Crem, quand vous brandissez ce texte, vous devriez quand même lire l'ensemble car, si j'ai bonne mémoire, le journaliste ajoute que c'est évidemment à 100%. Si jamais les étrangers hors Union européenne votaient de la même manière que les étrangers de l'Union européenne, à 17 ou 20%, cela ferait exactement 26.000 étrangers hors Union européenne qui voteraient dans l'ensemble des communes. Ce n'est certainement pas un raz-de-marée!
Translated text
Mr. Speaker, Mr. Ministers, dear colleagues, the least we can say is that the debate on the right to vote of foreigners in the municipal elections did not go into the hole, whether in a committee or in a public session: understood and hateful statements sometimes, counterfeits and intoxication of public opinion then, and, finally, we know, victim sacrificed at the end of this tragic-comedy.
While it is fatal that at the beginning of discussions, the citizen privileges passion over reason, I am a bit upset that a similar attitude has reigned on the banks, in the Senate as well as in the House. Finally, one seeks in vain an ounce of truth in certain assertions solemnly pronounced in committee and which have yet to be repeated in plenary session. This is the case with the reproach that the Francophone would have imposed their will on the Flemish, which would never have occurred in the other direction and which should naturally bring an immediate response.
Dear colleagues, what kind of game are we playing? Are our colleagues in the north of the country affected by amnesia? In another file, that of the ban on tobacco advertising at Francorchamps, I recall that 80% of French speakers were in favor of lifting the ban on advertising with the VLD, while all the other Flamands voted against. What happened? We lost a year, a year and a half. We have taken risks for the economic development of our region. At that time, we did not shout at the community drama. We had the elections and settled our accounts with the French-speaking party that had not voted with us. Then we returned and convinced the Flemish of the correctness of our positions until we got a almost unanimous vote.
Even two days ago — this becomes a disease in this Parliament — the Flemish found that they were the only ones to vote on a resolution in the Health Committee. This is once again a community problem. Once again, the chairman of the committee wisely observed that we voted as free and responsible men and that there was no question of a community vote.
We are not in a confederate system. When, as is the case today or as was the case in the Francorchamps case, it is the parliament that decides without the intervention of the government, therefore of the majority, this type of decision can be taken in this way and can still be repeated in the future.
The threats, which I heard throughout the discussion in the committee style “you gave up, the addition after the regional elections will be salted at the time of community negotiations”, leave me totally cold. It would be necessary that Flanders cease to cultivate its complex of superiority over Wallons and Francophone, in which "one comes back as in butter" for a few tens of millions of euros destined to one or the other regional or community matter. That time has passed.
If there is negotiation, it will be between equal partners, any advance from the North will double the equivalent advantage to the South, if, however, the French speakers consider it useful to open the claims frames. In short, waiting for this possible future round, we will stay, on the French-speaking side, to resume the fashion expression among young people, "super mega cool".
Some groups also did not hesitate to stir up the public opinion by trying to make believing the inevitable storm of foreigners who would invade the communal majorities. The length of the debates and seriously ⁇ ined dramatization led to this impression that is still felt in the population.
What is it ultimately about? It was said, of 150,000 people, mostly elderly, present for a long time in our country, totally in symbiosis, living with the Belgian population without problems. We mentioned the Moroccans who entered Belgium many years ago, and the Turks too, who took vacant jobs at the time, who stayed because there was work and who, in the meantime, made the stake. There were also, forgotten, citizens of other nationalities. I recall that there are currently citizens of 170 countries in Liège, 150 in Charleroi, 200 in Brussels City, 190 in Antwerp, sometimes one or two people of the same nationality. There are, in total, approximately 7,800,000 voters and, all included, there would be 150,000 foreigners outside the European Union, or 1.5%.
by Mr. De Crem branded the article of "La Libre Belgique" by saying that they were in Molenbeek, in Schaerbeek, etc.
Mr. De Crem, when you brand this text, you should still read the whole because, if I have a good memory, the journalist adds that it is obviously 100%. If ever foreigners outside the European Union voted in the same way as foreigners from the European Union, at 17 or 20%, it would make exactly 26,000 foreigners outside the European Union who would vote in all municipalities. This is definitely not a flooding!
#67
Official text
Monsieur le président, le discours du ministre Monfils est quand même assez contradictoire. Il dit tout d'abord, du point de vue du principe, que le droit de vote aux étrangers doit être attribué mais il espère, d'un autre côté, que personne n'en fera usage.
Translated text
Mr. Speaker, the discourse of Mr. Monfils is still quite contradictory. He says first, from the point of view of the principle, that the right to vote must be granted to foreigners but he hopes, on the other hand, that no one will make use of it.
#68
Official text
Monsieur De Crem, je n'ai pas dit cela.
Translated text
Mr. De Crem, I did not say that.
#69
Official text
C'est une analyse politique. En principe, on attribue le droit de vote mais on espère que personne n'en profitera.
Translated text
This is a political analysis. In principle, the right to vote is granted, but we hope that no one will take advantage of it.
#70
Official text
D'abord, vous n'avez pas lu complètement l'article de "La Libre Belgique". Vous vous êtes arrêté en disant qu'on verra bien ce qui se passera.
Ensuite, quelle est cette manière de considérer que tous les étrangers qui sont à Schaerbeek, à Molenbeek ou ailleurs vont tous voter, je ne sais d'ailleurs pas pour qui? Jusqu'à preuve du contraire, on n'a pas encore mis de caméra dans les isoloirs et j'ignore complètement s'ils voteront pour le PS, pour le MR, pour le cdH — j'espère qu'ils voteront pour nous, bien entendu — ou pour tout autre parti. Cette attitude visant à dire que ce sera un raz-de-marée et que cela va bouleverser les majorités communales, je ne sais vraiment pas où on va la chercher.
Translated text
First of all, you have not read the full article of "La Libre Belgique". You stopped by saying that we will see what will happen.
Then, what is this way of considering that all foreigners who are in Schaerbeek, Molenbeek or elsewhere will all vote, I don’t know for whom? Until proof of the contrary, we have not yet put a camera in the isolations and I do not know completely whether they will vote for the PS, for the MR, for the CDH — I hope they will vote for us, of course — or for any other party. This attitude aimed at saying that it will be a storm and that it will upset the municipal majorities, I really do not know where we will look for it.
#71
Official text
Je peux vous prédire aujourd'hui ce que vont faire vos électeurs à Bruxelles. Et ce n'est pas une prédiction de "Madame Soleil", c'est véridique. Je peux vous prédire aujourd'hui ce que vont faire les électeurs MR à Bruxelles.
Translated text
I can predict today what your voters will do in Brussels. And this is not a prediction of "Madame Soleil," it is true. I can predict today what the voters will do in Brussels.
#72
Official text
Monsieur De Crem, si vous vous occupiez un peu de vos électeurs et pas des nôtres. Je constate depuis un certain nombre de mois ou de trimestres, alors même que le débat fait rage et que vous avez voulu le dramatiser, que le MR se porte bien. Il augmente de 0,2 de 0,3 ou de 0,4%. Les choses vont très bien et, croyez-moi, si les élections avaient lieu demain, je serais content qu'elles se passent sur la base des sondages qui sont actuellement les nôtres depuis plusieurs trimestres. Sur ce plan, comme dit l'autre: "Occupez-vous de vos amis, mes ennemis, je m'en charge". Donc, occupez-vous de vos électeurs, je vous assure que les nôtres vont très bien. Nous sortons d'un débat difficile, où nous n'avons pas eu le temps d'expliquer à la population les raisons pour lesquelles nous avons approuvé ce droit de vote des étrangers hors Union européenne pour les communales.
Pas d'angoisse, nous verrons bien. Nous nous retrouverons aux élections régionales de juin et nous verrons à ce moment-là qui a tort et qui a raison. Je reste extrêmement confiant.
D'ailleurs, nos électeurs savaient bien que nous étions d'accord sur le droit de vote. C'est au congrès de Liège du 20 mai 2000 que la décision de l'accepter a été prise, moyennant des conditions qui se retrouvent d'ailleurs dans la proposition qui sera votée tout à l'heure. Cette attitude du MR a été rappelée clairement dans toutes les réunions. Si la première tentative de faire passer le droit de vote a tourné court en mars 2002, si je ne m'abuse, c'est parce que - on le sait - le VLD en avait fait une question de gouvernement. Cela n'avait pas été prévu. On n'avait pas d'autre solution que d'arrêter la discussion pour maintenir le gouvernement.
Mais, dès l'arrêt du débat, le vice-premier ministre, Louis Michel, avait clairement expliqué que le sujet figurerait à nouveau dans le cadre de la déclaration gouvernementale suivante. C'est ce qui a été fait. Comme il n'y a pas eu d'accord dans la déclaration gouvernementale, on a renvoyé cette question au parlement en le priant de se prononcer sur l'octroi du droit de vote et d'éligibilité des étrangers au niveau communal. C'est ce qui est en voie d'être achevé. Donc, il n'y a pas de surprise: nos électeurs savent depuis des années que nous sommes partisans de ce droit de vote. Je constate simplement qu'au fil des ans, ils nous font confiance et que cette confiance est actuellement en hausse.
Autre élément: l'acharnement employé à empêcher le vote de cette proposition me laisse perplexe. Car, enfin, ce sont les étrangers les mieux intégrés dans la société belge qui sont considérés par vous comme de véritables fauteurs de troubles. Il y a, dans ce pays comme dans ceux qui nous entourent, des phénomènes inquiétants: fondamentalisme religieux, antisémitisme, négation de certaines valeurs qui sont les principes fondamentaux de notre société, auxquels on ne peut déroger. Il faut évidemment combattre ces déviations et ces agressions et se montrer sans pitié à l'encontre de ceux qui ne pratiquent ni la tolérance ni le respect de l'autre, qui ne reconnaissent pas l'égalité et le refus de la discrimination, qui méprisent les droits de la femme ou qui, par violences, injures, et cris, attaquent des membres de la communauté juive - on en a encore parlé tout récemment — nous renvoyant à une époque que l'on ne croyait plus jamais revoir. Mais toutes ces attitudes n'ont strictement rien à voir avec le droit de vote donné à des citoyens qui, parce qu'ils sont là depuis longtemps, portent un jugement - comme tout autre citoyen - sur la politique concrète de la cité: en aménagement du territoire, en sécurité, en propreté, en circulation, en protection sociale des plus démunis.
C'est cet amalgame-là que nous ne pouvons pas accepter. Ceux qui vivent d'après nos lois ne doivent pas être inquiétés ni être considérés comme des citoyens de seconde zone; ceux qui s'en écartent doivent subir, évidemment, les rigueurs de la loi.
On nous dira naturellement qu'au lieu de revendiquer le droit de vote, les étrangers seraient mieux inspirés de devenir belges. Comme cela, ils obtiendraient les avantages et les obligations de tout ressortissant de notre pays. L'argument serait, évidemment, à prendre en considération si l'on avait généralisé le droit de vote à d'autres niveaux de pouvoir, avec en prime le droit d'éligibilité. Alors, en effet, on pourrait objecter: "comment peut-on permettre à des non-Belges d'assumer l'exercice de fonctions relevant de la puissance publique?" Ce serait, bien entendu, pour nous, inacceptable. Dans cet esprit, nous refusons d'ailleurs d'octroyer à un étranger hors Union européenne le droit d'être échevin, bourgmestre, président de CPAS, député régional ou fédéral. S'il veut briguer une telle charge, qu'il devienne belge. La gestion des organes de l'Etat doit appartenir aux citoyens de cet Etat. L'exception étant due à la directive européenne qui impose d'octroyer le droit d'éligibilité aux Européens, mais uniquement, bien sûr, pour les élections communales.
Le projet en discussion est limité dans le nombre de bénéficiaires de ce droit, dans sa portée aussi puisqu'il ne vise que le droit de vote aux élections communales, dans son libellé enfin, puisque trois conditions doivent être remplies: 1. Une présence continue, légale, ininterrompue de cinq ans avant l'introduction de la demande. 2. Une demande de la personne. Le droit n'est pas accordé automatiquement. Il l'est sur demande et à partir du moment où le droit est accordé parce qu'il a été demandé, l'étranger suit évidemment toutes les règles applicables aux Belges. S'il ne va pas voter, il peut naturellement être sanctionné. 3. Enfin, c'est une condition à laquelle nous tenons tout particulièrement, le demandeur doit signer une déclaration, par laquelle il s'engage à respecter la Constitution et les lois du peuple belge et la convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.
Certains collègues ont critiqué à l'envi cette stipulation sous prétexte qu'elle introduirait une discrimination par rapport aux ressortissants de l'Union européenne qui, eux, n'y sont pas soumis.
Je ferai d'abord observer que l'article 8 de la Constitution établit une distinction entre le droit de vote des citoyens de l'Union européenne, qui doit être octroyé conformément aux obligations internationales et supranationales de la Belgique, dont la directive de 94 qui le permet, et l'extension du droit de vote aux résidents non membres de l'Union, qui peut se faire aux termes de l'article 8 de la Constitution dans les conditions et les modalités déterminées par la loi.
Il est évident aussi que le principe d'égalité ne demande un traitement identique que dans la mesure où les situations sont analogues. En l'espèce, on le sait, il n'en est rien. Le citoyen européen partage par définition les mêmes valeurs démocratiques. Les pays dont ils sont ressortissants ont adhéré au Conseil de l'Europe. Les futurs nouveaux Etats aussi, d'ailleurs, doivent respecter l'acquis communautaire, ce qui implique, au-delà des préoccupations économiques, sociales, fiscales, etc., le respect des règles fondamentales de la démocratie, lesquelles sont d'ailleurs rappelées largement dans la future Constitution de l'Union européenne qui reprend grosso modo les principes essentiels.
Le citoyen de l'Union partage donc ces valeurs, par exemple les principes d'égalité, de non-discrimination, d'Etat de droit, de liberté d'expression, de liberté des convictions politiques et religieuses. Ce que nous voulons vérifier, c'est que les étrangers à l'Union s'engagent à les partager. S'ils font cette déclaration, c'est un pas important dans le sens de l'intégration. S'ils refusent de faire ce geste symbolique d'adhésion, on ne peut leur permettre de donner leur avis sur la gestion d'un organisme public dont, par définition, ils contestent les règles fondamentales de fonctionnement.
Monsieur le président, chers collègues, il était fatal que, particulièrement à quelques mois d'une échéance électorale, ce dossier suscite des controverses animées. C'est évidemment un euphémisme. La tempête se serait-elle calmée si l'examen du dossier avait été reporté à l'automne? Je l'ignore. De toute façon, c'est fait, le projet est là, il sera probablement voté dans les heures ou les jours qui viennent.
Par ailleurs, il me semble qu'il n'est pas bon de cacher à la réaction citoyenne que représente une élection des problèmes qui sont pendants mais que l'on espérait peut-être occulter dans l'oubli préélectoral. C'est notre responsabilité de prendre attitude ici et maintenant, clairement, devant l'opinion publique et de lui expliquer le sens de la démarche et les motifs de satisfaction ou d'insatisfaction devant ce vote.
Certains — cela a encore été fait, il y a dix minutes - ont proposé de recourir au référendum ou à la consultation populaire. Je vous ferai remarquer que si nous sommes partisans d'un tel système, jamais une majorité ne s'est dégagée en sa faveur. On a déposé des propositions de loi sur le référendum. Je n'ai pas constaté que tout le monde se mettait autour de la table pour élaborer un projet de loi à cet égard.
Mais, comme le monstre du Loch Ness qui, paraît-il, remonte à la surface à chaque événement important, le référendum et la consultation populaire reviennent périodiquement à la surface, surtout ou même uniquement quand le politique est embarrassé et veut refiler le bébé au citoyen.
On ne peut pas organiser des référendums et des consultations populaires à la carte, quand cela arrange certains. La démocratie directe est une forme de gouvernement intéressante, mais qu'il faut organiser sérieusement, sous peine de tomber dans le simplisme, les réactions instinctives, les réponses dirigées. Si l'on veut introduire en Belgique le référendum à tous les niveaux de pouvoir - et nous en sommes partisans - il faut évidemment mettre précédemment au point une législation précise, à savoir les matières sujettes à référendum, le type de questions à poser, le texte à soumettre au vote, le comptage des voix par Communauté ou par Région ou sur l'ensemble du pays. Dans l'état actuel des choses, ce n'est pas le cas. Nous en restons donc à un débat politique qui trouvera son épilogue dans les heures ou les jours qui viennent.
Monsieur le président, mesdames, messieurs, dans une matière comme celle-ci, chacun peut évidemment nourrir des regrets. Tel estimera qu'on n'est pas allé assez loin, je l'ai entendu; tel autre que les concessions faites aux étrangers hors Union européenne sont encore trop larges; d'autres encore n'auraient pas voulu légiférer.
En ce qui nous concerne, nous aurions voulu notamment que le vote des Belges à l'étranger soit parallèlement accordé pour les élections régionales et européennes. Cela n'a pas été possible et nous souhaitons reprendre prochainement les débats à ce sujet pour qu'enfin - non pour les élections de juin trop proches et pour lesquelles le temps nous manque - mais pour les élections suivantes, cette injustice soit réparée.
Nous souhaitons aussi approfondir certains éléments relatifs à l'intégration, déterminer les valeurs qui font les principes de base de notre société européenne et, le cas échéant, prendre des initiatives législatives s'il apparaît que des atteintes graves sont portées à la neutralité, à l'impartialité de l'Etat et des services publics, y compris l'enseignement.
Ce seront des débats qu'il faudra affronter sans aucune volonté de stigmatiser qui que ce soit, mais dans le souci d'assurer le pluralisme, le respect des convictions de l'autre et de lutter contre toute forme de prosélytisme et d'intolérance.
Cela, c'est une autre histoire. Elle a déjà commencé et se poursuivra demain ou dans les mois qui viennent. Aujourd'hui, il s'agit de voter — et nous le ferons — en faveur du droit de vote des étrangers hors Union européenne aux élections communales. Comme je l'ai dit en commission, rien de moins certes, mais aussi rien de plus. Je suis persuadé que, le calme revenu, la population, les citoyens comprendront parfaitement notre point de vue.
Translated text
Mr. De Crem, if you care a little about your voters and not ours. I have observed for a number of months or quarters, even though the debate is ragged and you have wanted to dramatize it, that the MR is doing well. It increases by 0.2 from 0.3 or 0.4%. Things are going very well and, believe me, if the elections were to be held tomorrow, I would be happy that they are taking place on the basis of the polls that are currently our for several quarters. On this plane, as the other says, "Take care of your friends, my enemies, I'll take care." So, take care of your voters, I assure you that ours are doing very well. We come out of a difficult debate, where we did not have time to explain to the public the reasons why we approved this right of vote for foreigners outside the European Union for municipalities.
No worries, we will see. We will meet again at the regional elections in June and then we will see who is wrong and who is right. I remain extremely confident.
In addition, our voters knew well that we agreed on the right to vote. It was at the congress of Liège on 20 May 2000 that the decision to accept it was made, under conditions that are also found in the proposal that will be voted soon. This attitude of the MR was clearly recalled in all the meetings. If the first attempt to pass the right to vote turned short in March 2002, if I am not mistaken, it is because - we know - the VLD had made it a matter of government. This was not planned. We had no other option than to stop the discussion to maintain the government.
However, as soon as the debate ended, Deputy Prime Minister Louis Michel had clearly explained that the subject would again be included in the next government statement. This is what has been done. As there was no agreement in the government statement, this issue was referred back to Parliament asking it to decide on the granting of the right to vote and eligibility of foreigners at the municipal level. This is what is about to be completed. So there is no surprise: our voters have known for years that we are supporters of this right to vote. I simply see that over the years they have trusted us and that trust is now growing.
Another element: the hardship used to prevent the vote on this proposal leaves me perplexed. Because, in the end, it is the best integrated foreigners in Belgian society who are considered by you as genuine causers of trouble. There are, in this country as in those around us, disturbing phenomena: religious fundamentalism, anti-Semitism, denial of certain values which are the fundamental principles of our society, from which one cannot deviate. Obviously, we must fight these deviations and these aggression and show ourselves without mercy against those who do not practice tolerance or respect for each other, who do not recognize equality and denial of discrimination, who despise the rights of women, or who, by violence, insults, and screams, attack members of the Jewish community – it has been talked about again recently – referring to an era that was never thought to be seen again. But all these attitudes have strictly nothing to do with the right to vote granted to citizens who, because they have been there for a long time, make a judgment - like any other citizen - on the concrete policy of the city: in territorial planning, in security, in cleanliness, in circulation, in social protection of the most disadvantaged.
This is the amalgamation that we cannot accept. Those who live according to our laws must not be concerned or considered as second-tier citizens; those who deviate from them must, of course, suffer the rigors of the law.
We will naturally be told that instead of claiming the right to vote, foreigners would be better inspired to become Belgians. As such, they would obtain the benefits and obligations of any citizen of our country. The argument would, of course, have to be taken into account if the right to vote had been generalized to other levels of power, with the right of eligibility as a prime. Then, in fact, one could object: "How can we allow non-Belgians to assume the exercise of functions within the public power?" In this spirit, we also refuse to grant a foreigner outside the European Union the right to be a shevin, mayor, president of CPAS, regional or federal MP. If he wants to struggle with such a burden, let him become Belgian. The management of the organs of the State shall belong to the citizens of that State. The exception is due to the European directive that requires to grant the right of eligibility to Europeans, but only, of course, for local elections.
The project under discussion is limited in the number of beneficiaries of this right, in its scope also since it only targets the right to vote in municipal elections, in its final wording, since three conditions must be met: 1. A continuous, legal, uninterrupted presence for five years prior to the introduction of the application. 2 of 2. A request from the person. The right is not granted automatically. It is on request and from the moment the right is granted because it was requested, the foreigner obviously follows all the rules applicable to Belgians. If he does not vote, he can naturally be punished. 3 of 3. The applicant must sign a declaration by which he undertakes to respect the Constitution and the laws of the Belgian people and the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.
Some colleagues have criticized this stipulation on the pretext that it would introduce discrimination against EU nationals who, they, are not subject to it.
Article 8 of the Constitution establishes a distinction between the right to vote of citizens of the European Union, which must be granted in accordance with Belgium’s international and supranational obligations, including the Directive of 94 which allows it, and the extension of the right to vote to non-member residents of the Union, which may be made under Article 8 of the Constitution under the conditions and modalities determined by law.
It is also obvious that the principle of equality requires equal treatment only to the extent that the situations are similar. In this case, we know, there is nothing. The European citizens share by definition the same democratic values. The countries whose nationals they are have joined the Council of Europe. Furthermore, future new states also must respect the acquis communautaire, which implies, beyond economic, social, fiscal, etc., the respect of the fundamental rules of democracy, which are also widely recalled in the future Constitution of the European Union, which reads largely the essential principles.
The citizen of the Union therefore shares these values, such as the principles of equality, non-discrimination, the rule of law, freedom of expression, freedom of political and religious convictions. What we want to verify is that foreigners to the Union commit to sharing them. If they make this statement, it is an important step towards integration. If they refuse to make this symbolic gesture of membership, they cannot be allowed to give their opinion on the management of a public body whose, by definition, they challenge the fundamental rules of functioning.
Mr. Speaker, dear colleagues, it was fatal that, especially a few months before an election deadline, this case has aroused lively controversy. This is obviously an euphemism. Would the storm have calmed down if the examination of the file had been postponed to autumn? I ignore it. Anyway, it is done, the project is there, it will probably be voted in the hours or days to come.
Furthermore, it seems to me that it is not good to hide from the citizen reaction that an election represents the problems that are pending but that one hoped ⁇ to hide in the pre-election forgetfulness. It is our responsibility to take an attitude here and now, clearly, before the public opinion and to explain to it the meaning of the approach and the reasons of satisfaction or dissatisfaction before this vote.
Some — this was again done ten minutes ago — proposed to resort to a referendum or popular consultation. I will make you notice that if we are supporters of such a system, never a majority has risen in favour of it. Proposals have been submitted for the referendum. I have not noticed that everyone was sitting around the table to draw up a bill in this regard.
But, like the Loch Ness monster that appears to rise to the surface at every major event, the referendum and popular consultation periodically come back to the surface, especially or even only when the politician is embarrassed and wants to refill the baby to the citizen.
We cannot organize referendums and popular consultations at the card, when it arranges some. Direct democracy is an interesting form of government, but it must be organized seriously, without falling into simplism, instinctive reactions, directed responses. If we want to introduce in Belgium the referendum at all levels of power – and we are supporters of it – we obviously need to develop a precise legislation beforehand, namely the matters subject to referendum, the type of questions to be asked, the text to be submitted to vote, the counting of votes by Community or by Region or across the whole country. In the current state of affairs, this is not the case. We therefore remain to a political debate that will find its epilogue in the hours or days to come.
Of course, in a matter like this, everyone can have regrets. Such will estimate that we have not gone far enough, I have heard it; such other than the concessions made to foreigners outside the European Union are still too wide; others still would not have wanted to legislate.
As far as we are concerned, we would like in particular that the vote of the Belgians abroad be granted in parallel for the regional and European elections. This has not been possible and we wish to resume the debate on this subject soon so that finally – not for the June elections too close and for which we lack time – but for the following elections, this injustice is repaired.
We would also like to deepen certain elements related to integration, identify the values that constitute the basic principles of our European society and, where appropriate, take legislative initiatives when it appears that serious infringements are being made to the neutrality, impartiality of the state and public services, including education.
These will be debates that must be dealt with without any desire to stigmatize anyone, but in the interest of ensuring pluralism, respect for the convictions of the other and to fight against all forms of proselytism and intolerance.
This is another story. It has already begun and will continue tomorrow or in the months to come. Today it is about voting — and we will do it — for the right of foreigners outside the European Union to vote in local elections. As I said in the committee, nothing less of course, but also nothing more. I am confident that, the calm income, the population, the citizens will perfectly understand our point of view.
#73
Official text
Mijnheer de voorzitter, mijnheer de vertegenwoordiger van de regering, stadsgenoot, leden van deze assemblee...
Translated text
Mr. Chairman, Mr. Representative of the Government, City Councillor, Members of this Assembly...
#74
Official text
Dat is wel een gelukkig toeval.
Translated text
That is a happy coincidence.
#75
Official text
U zoekt daar van alles achter. Alvorens ik het woord neem, begint u al met een intentieproces. U toont absoluut de ware aard van uw bedoelingen aan.
Wat ons opvalt in dit debat — het verheugt mij dat de heer Daems ons intussen opnieuw heeft vervoegd — is dat aan de ene kant bij sommigen een ongelooflijk pessimisme wordt tentoongespreid, een soort doemdenken en dat in sommige andere gevallen een grenzeloze naïviteit wordt beleden. Het rare is dat stemrecht voor migranten vandaag eigenlijk al bestaat, al schijnen hier weinigen dat te weten. De komende weken zullen inderdaad duizenden nietEuropese vreemdelingen stemmen in bedrijven en in ondernemingen, naar aanleiding van de sociale verkiezingen. Op dat vlak wordt er geen onderscheid gemaakt tussen personen die samengebracht zijn op een plek. Of men nu Belg is, lid van een van de lidstaten van de Europese Unie of een niet-EU-vreemdeling, men kan en mag gaan stemmen bij sociale verkiezingen. Meer nog: men heeft ook het passieve kiesrecht. Allochtonen, vreemdelingen van niet-EU-landen, kunnen zich ook kandidaat stellen bij sociale verkiezingen. Ik maak het bijvoorbeeld mee in mijn regio, in de textielsector in Kortrijk en in Waregem, dat niet-EU-vreemdelingen niet alleen hun stem uitbrengen bij die sociale verkiezingen, maar zich ook kandidaat stellen.
Aangezien er zo'n onheilspellend beeld wordt opgehangen van het migrantenstemrecht zal ik even verwijzen naar de situatie in de textielbedrijven uit mijn streek. Een van die bedrijfsleiders die aanwezig is in dit halfrond kan daarvan overigens getuigen. Welnu, degenen die naar de stembus gaan of die verkiesbaar zijn voor de sociale verkiezingen en die afkomstig zijn van een niet-EU-land, hebben nog nooit een probleem veroorzaakt. Integendeel, het is het mooiste bewijs, het huidige bewijs, het levende bewijs dat mensen moeten samengebracht worden en dat mensen niet tegen elkaar moeten opgezet worden.
Daarom, mijnheer Daems, waren wij zeer aangenaam verrast door uw betoog. Wij menen dat oprecht. Daarnet, na uw betoog, ben ik u dat persoonlijk komen zeggen, maar ik wil dat namens mijn fractie ook doen van op dit spreekgestoelte. Eerst en vooral, omdat u tenminste een poging deed om anderen niet aan te vallen en ze niet te verwijten voor wat dan ook.
Translated text
You are looking for everything behind it. Before I take the word, you already start with an intention process. You absolutely show the true nature of your intentions.
What we notice in this debate — I am pleased that Mr. Daems has rejoined us in the meantime — is that on the one hand, in some, an incredible pessimism is displayed, a kind of dumb thinking, and in some other cases, a boundless naivety is confessed. The strange thing is that the right to vote for migrants already exists today, although few here seem to know that. Indeed, thousands of non-European foreigners will vote in companies and in companies in the coming weeks, following the social elections. In this regard, there is no distinction between persons who are brought together in a place. Whether you are a Belgian, a member of one of the Member States of the European Union or a non-EU foreigner, you can and can vote in social elections. We also have the passive right to vote. All-native citizens, foreigners from non-EU countries, can also stand as candidates in social elections. For example, in my region, in the textile sector in Kortrijk and in Waregem, foreigners from non-EU not only vote in those social elections, but also candidate themselves. Their
Since such a disastrous image is hanging on the immigrant voting right, I will refer to the situation in the textile companies in my region. One of those business leaders present in this hemisphere can, by the way, bear witness to this. Well, those who go to the polling station or who are eligible for social elections and who come from a non-EU country have never caused a problem. Rather, it is the most beautiful proof, the current proof, the living proof that people must be brought together and that people should not be set up against each other. Their
Therefore, Mr. Daems, we were very pleasantly surprised by your speech. We honestly think that. Now, after your speech, I have come to tell you that personally, but I want to do that on behalf of my group also on this speaker. First and foremost, because you at least made an attempt not to attack others and not to blame them for anything.
#76
Official text
"Zelfs al weten wij dat dit geen wondermiddel is voor integratie, dan nog, per saldo in Nederland heeft dit zijn nut bewezen". Hij raadt dus aan om het toch, zonder dat wij daarvan al te veel mogen verwachten — wat wij als Vlaams-socialisten ook niet doen —, in te voeren, want het loont de moeite. Het is een kleine stap naar integratie, maar het is een veel belangrijkere stap naar participatie, naar deelname.
Uiteindelijk, welk redelijk mens kan er nu tegen zijn dat iemand die hier vijf jaar correct is ingeschreven en dus vijf jaar deel uitmaakt van een plaatselijke samenleving, wordt opgeroepen om zich in te schrijven — hij moet dus al een actieve daad stellen — op de kiezerslijst? Hij moet dan wel nog een verklaring van aanhankelijkheid van de Grondwet en van de wetten van dit volk onderschrijven, en de moeite nemen om zesjaarlijks de tweede zondag van oktober te gaan kiezen voor het plaatselijk beleidsniveau. Is dat geen bewijs van integratie? Dat is het zeker. Iemand die dat wilt doen, bewijst dat hij op het plaatselijk niveau wilt meedoen. Waarom zouden wij daartegen zijn?
Het argument van de VLD luidt ongeveer: we onderschrijven de doelstelling van integratie en de doelstelling van participatie, alleen zijn wij er niet zeker van dat stemrecht het meest ideale middel is om dat te bereiken. Het is dan toch niet omdat u er niet van overtuigd bent dat dat het meest ideale middel is, dat u er zo tegen moet zijn.
Ik voel ook wel aan dat de toon in uw speech vandaag totaal anders was dan uw toon van een paar dagen geleden.
Mijnheer Van den Eynde, ik kom even tot u, lawaaimaker. Uw discours is een ander discours. Uw discours gaat uit van een andere doelstelling. Uw discours wil geen integratie. Uw discours...
Mijnheer Van den Eynde, wilt u mij niet onderbreken. Ik heb u daarnet ook niet onderbroken. Ik vraag u dat elementaire respect ook op te brengen.
Ik zeg alleen dat u, in tegenstelling tot democraten die tegen het gemeentelijk stemrecht voor migranten zijn, uit bent op de boks, de confrontatie. U bent uit op demonisering. Dat maakt het verschil tussen democratische tegenstanders en niet-democraten.
Translated text
"Even if we know that this is not a miracle remedy for integration, then still, per balance in the Netherlands, this has proved its usefulness." He therefore recommends that we introduce it anyway, without expecting too much from it – which we as Flemish socialists do not do – because it is worth the effort. It is a small step towards integration, but it is a much more important step towards participation, towards participation.
In the end, what reasonable man can now object to the fact that someone who has been correctly registered here for five years and thus has been part of a local society for five years is called to register — he must therefore have already done an active act — on the electoral list? He must then sign a declaration of adherence to the Constitution and to the laws of this people, and make the effort to choose the local policy level every six years on the second Sunday of October. Is this not a sign of integration? That is certain. Someone who wants to do so proves that he wants to participate at the local level. Why should we be against it?
The argument of the VLD is about: we support the goal of integration and the goal of participation, only we are not sure that the right to vote is the most ideal means to ⁇ that. It is not because you are not convinced that this is the most ideal remedy, that you should be so against it.
I also feel that the tone in your speech today was completely different from your tone a few days ago.
Mr. Van den Eynde, I come to you for a moment, laughmaker. Your speech is another speech. Your speech is based on a different purpose. Your speech does not want integration. Your speech...
Mr. Van den Eynde, you do not want to interrupt me. I did not interrupt you either. I ask you to apply that basic respect as well.
I only say that, unlike Democrats who are against municipal voting rights for migrants, you are out of the box, the confrontation. You are out of demonization. This makes the difference between democratic opponents and non-democrats.
#77
Official text
Mijnheer Van den Eynde, ga eerst zitten, gebruik uw microfoon en doe dat rustig. En onderbreek nu de heer De Coene met mijn toelating.
Translated text
Mr. Van den Eynde, sit first, use your microphone and do it quietly. And now interrupt Mr. De Coene with my permission.
#78
Official text
Mijnheer de voorzitter, ik zou de geachte heer De Coene willen attent maken op de methode die geregeld door hem en niet alleen door hem wordt gebruikt om een partij zoals de mijne te demoniseren.
Mijnheer De Coene, u beweert dat wij iets zeggen en dan gaat u dat afbreken. Eigenlijk realiseert u een dialoog tussen uzelf en wij staan daarop te kijken. Wij wisten niet dat wij dat zegden, maar dankzij u weten wij dit en worden wij tegengesproken. Mijnheer De Coene, dit is een zeer comfortabele methode om bij elk debat te winnen. Debatteer met uzelf, kijk in de spiegel en u zult altijd gelijk krijgen. Proficiat, het is gemakkelijk, maar niet echt moedig.
Translated text
Mr. Speaker, I would like to draw attention to Mr. De Coene on the method regulated by him and not only by him to demonize a party like mine.
Mr. De Coene, you claim that we say something and then you will break it down. In fact, you are realizing a dialogue between you and we are looking at it. We did not know that we were saying this, but thanks to you we know this and we are contradicted. Mr. De Coene, this is a very comfortable method to win in any debate. Debate with yourself, look in the mirror and you will always be right. Congratulations, it is easy, but not really courageous.
#79
Official text
Mijnheer Van den Eynde, lees gewoon het woordelijk verslag van wat uw fractiegenoten hebben gezegd in het debat. Als er iemand demoniseert, dan is het uw fractie wel in dit debat.
Translated text
Mr Van den Eynde, just read the verbal report of what your group members said in the debate. If someone demonizes, then it is your group in this debate.
#80
Official text
(...
Translated text
( ... ...
#81
Official text
Mijnheer Annemans, u komt straks aan het woord.
Translated text
Mr Annemans, you will be speaking later.
#82
Official text
Overigens, u trekt eigenlijk alles uit proportie. De cijfers, die worden vermeld in het verslag van de Senaat, leren ons dat het in totaal gaat over 150 tot 160.000 mensen in dit land, verspreid over ongeveer 600 steden en gemeenten. Dat is een gemiddelde van 250 mensen. Och Here och God, nu zal de wereld vergaan. Gemiddeld 250 mensen in een stad of een gemeente krijgen stemrecht. Wat zal ons nu overkomen?
Ik weet dat het natuurlijk wat te gemakkelijk is om te zeggen dat we het gemiddelde gaan nemen. Ik wil op Vlaams niveau — men zal het mij niet kwalijk nemen dat ik even verwijs naar de Vlaamse situatie — drie typegemeentes nemen. Een kleine gemeente, Berlaar of Aalter. Daar gaat het respectievelijk over 19 en 18 mensen. Met 19 en 18 mensen krijgt men geen vijf kaarttafels vol. Gaat dit nu de bedreiging zijn voor Aalter of Berlaar? Ik ga even naar mijn stad.
In Kortrijk, een kleine Vlaamse centrumstad, gaat het in totaal over 820 mensen. Indien al die mensen zich zouden inschrijven en indien al die mensen inderdaad ook zouden gaan stemmen, gaat het over welgeteld 1,6% van het electoraat in Kortrijk. Die 1,6% zal evenmin het verschil maken.
Dan kom ik bij het Vlaamse voorbeeld bij uitstek, Antwerpen. In Antwerpen gaat het over veel meer mensen en wij zijn de eersten om dat toe te geven. Eigenlijk zijn we blij dat we dat kunnen toegeven, want het wijst ook op het numerieke belang in bepaalde situaties. In Antwerpen gaat het welgeteld over 17.500 mensen. In Antwerpen moet men om een zetel te behalen gemiddeld 6.000 stemmen halen. Ik weet het, ik vereenvoudig het hier even. Met het systeem Imperiali weet ik dat dit zich anders opbouwt. Gemiddeld moet een partij in Antwerpen echter om een zetel te hebben 6.000 stemmen halen. Het gaat dus over mensen die aan de ene kant meegeteld worden voor de berekening van het aantal zetels — de 55 zetels van Antwerpen zijn mee berekend op basis van de aanwezigheid van die 17.500 mensen —, maar die aan de andere kant niet meetellen als het gaat over de samenstelling van die raad waarvan de numerieke getalsterkte berekend is op hun aanwezigheid. De ene keer tellen ze mee, de andere keer weer niet.
Meer nog, ik heb het even bekeken, de programma's waar de stad Antwerpen voor inschrijft — federale actieprogramma's, Vlaamse actieprogramma's, veiligheidscontracten, de gewezen SIF-contracten, preventiecontracten en noem maar op, de dotaties die men krijgt, zowel op gewestelijk niveau als op federaal niveau — worden allemaal mee bepaald op basis van de aanwezigheid van de mensen waarvan u niet wil dat ze zich uitspreken. Aan de ene kant is hun aanwezigheid wel nuttig om gelden te ontvangen van het Vlaams of het federaal niveau; aan de andere kant, als over de aanwending van die gelden op plaatselijk niveau moet worden beslist, mogen zij hun stem niet laten horen. Wij zijn dus een andere mening toegedaan. Wij vinden het niet schandalig — zoals u dat wel vindt — dat mensen die hier enige tijd zijn, die hier hun toekomst willen maken en die volop actief participeren in zo'n samenleving, voor het plaatselijke niveau mee mogen beslissen.
Er is gezegd dat er dan geen enkele reden meer is om nog Belg te worden. Wel, ook daar neemt men een loopje met de waarheid. Wie Belg wordt, die gaat op 13 juni stemmen voor het Vlaams Parlement, voor het Europees Parlement en later voor Kamer en Senaat. Hij heeft dus inderdaad veel meer rechten.
Wij pleiten ervoor dat degenen die vijf jaar in de gemeente wonen, stemrecht krijgen op het plaatselijke niveau, het dichtst bij de mensen staande beleidsniveau.
Dan opnieuw de demonisering. Wat hadden we plots ontdekt en wat moest we rechttrekken via een amendement? Dat er misdadigers zouden stemmen voor de gemeenteraad. Beeldt u dat eens goed in.
Ten eerste, wij vonden het geen goed amendement omdat we juridisch niet overtuigd waren. Ik heb dat ook uitgelegd in het debat in de commissie. De argumentatie is eigenlijk al gegeven in de lezing van het verslag door onze rapporteurs. Het aanvragen of het al dan niet toekennen van de naturalisatie, onder meer door deze assemblee, is een gunst. Als men stemrecht verleent aan mensen dan beschikken die mensen over een recht. Men kan een recht niet afnemen op basis van het al dan niet verlenen van een gunst. Men kan dat in een democratische rechtsstaat alleen op basis van een veroordeling en dat is de enige reden waarom men dergelijke amendementen niet mag goedkeuren.
Ten tweede, laten wij de redelijkheid doen terugkeren. Op een gegeven moment kregen wij in de commissie voorbeelden van Chinese mensenhandelaars en — ik durf het bijna niet meer zeggen — Albanese maffialeiders die zouden gaan stemmen. Laten wij eens redelijk zijn. Welke Chinese mensenhandelaar zal zich de moeite getroosten om een keer in de zes jaar, de tweede zondag van oktober te stemmen om mee te beslissen wie de schepen van de vuilkar wordt? Die Chinese mensenhandelaar die zal daar absoluut geen behoefte aan hebben om in de openbaarheid te komen en zijn stem uit te brengen, wachtend in de lange rij. Dat gevaar bestaat immers niet en dat is demonisering.
Translated text
By the way, you actually draw everything out of proportion. The figures, which are mentioned in the Senate report, teach us that in total it is about 150 to 160,000 people in this country, spread across about 600 cities and municipalities. That is an average of 250 people. Oh Lord and God, now the world will perish. On average, 250 people in a city or municipality are entitled to vote. What will happen to us now?
I know that, of course, it is too easy to say that we are going to take the average. I want to take three type communities at the Flemish level — one will not blame me for referring to the Flemish situation for a moment. A small municipality, Berlaar or Aalter. There are 19 and 18 people respectively. With 19 and 18 people, you don’t get five tables full of cards. Will this now be a threat to Aalter or Berlaar? I go to my town.
In Kortrijk, a small Flemish city centre, there are a total of 820 people. If all those people would register and if all those people would actually vote, it would be about about 1.6% of the electorate in Kortrijk. That 1.6% will not make the difference either.
Then I come to the Flemish example by excellence, Antwerp. In Antwerp it is about many more people and we are the first to admit that. In fact, we are happy that we can admit that, because it also points out the numerical importance in certain situations. In Antwerp, there are approximately 17,500 people. In Antwerp, one must get an average of 6,000 votes to get a seat. I know, I will simplify it here. With the Imperiali system, I know that this builds up differently. On average, however, a party in Antwerp needs to get 6,000 votes to get a seat. It is, therefore, a matter of persons who, on the one hand, are counted for the calculation of the number of seats — the 55 seats of Antwerp are calculated on the basis of the presence of those 17,500 persons — but who, on the other hand, do not count when it comes to the composition of that council whose numerical strength is calculated on their presence. One time they count, the other time they don’t.
Moreover, I have looked at it for a moment, the programs for which the city of Antwerp submits — federal action programmes, Flemish action programmes, security contracts, the former SIF contracts, prevention contracts and let us mention, the grants you receive, both at the regional level and at the federal level — are all determined by the presence of people whom you do not want them to speak out. On the one hand, their presence is useful for receiving funds from the Flemish or the federal level; on the other hand, if the use of those funds is to be decided at the local level, they must not let their voice be heard. So we have a different opinion. We do not find it scandalous — as you think — that people who are here for a while, who want to make their future here, and who are fully active in such a society, are allowed to make decisions at the local level.
It has been said that there is no reason anymore to become Belgian. Well, there is also a walk with the truth. Whoever becomes Belgian, who will vote on 13 June for the Flemish Parliament, for the European Parliament and later for the Chamber and Senate. He has a lot more rights.
We advocate that those who live in the municipality for five years get the right to vote at the local level, the closest level of policy to the people.
Then again the demonization. What had we suddenly discovered and what had we to repair through an amendment? Criminals vote for the city council. Imagine that well. Their
First, we found it not a good amendment because we were not legally convinced. I also explained this in the debate in the committee. The argument has actually already been given in the reading of the report by our rapporteurs. Applying for granting or not granting naturalization, including by this assembly, is a favor. If you give people the right to vote, they have a right. One cannot withdraw a right on the basis of whether or not granting a favor. In a democratic rule of law, this can only be done on the basis of a conviction, and that is the only reason why such amendments should not be approved.
Secondly, let us bring back the rationality. At one point in the committee we got examples of Chinese human traffickers and — I hardly dare to say — Albanian mafia leaders who were going to vote. Let us be reasonable. Which Chinese human trafficker will have the trouble of voting once every six years, on the second Sunday of October, to decide who will become the ships of the garbage car? That Chinese human trafficker who will absolutely have no need to come out in public and give his voice, waiting in the long row. That danger does not exist, and that is demonization.
#83
Official text
Dat is demoniseren en daar hebt u baat bij! Het is een kwestie van dit tot zijn werkelijke proporties te herleiden en dat weet u zeer goed.
Mijnheer Daems, ik richt mij even tot u. Ik denk dat u gelijk heeft op een punt. We mogen er niet te veel van verwachten. Het is absoluut geen wondermiddel voor integratie. Als we dat zeggen, moeten we ook iets anders zeggen over het verkrijgen van de Belgische nationaliteit. Er werden groteske cijfers aangehaald. De cijfers van Binnenlandse Zaken — de eerbare vertegenwoordiger van de federale regering kan hiervan getuigen — zijn wat bescheidener dan men ons hier wil voorhouden.
Krijgen zij die Belg worden dan meer kansen dan anderen? Neen. We mogen dus niet zeggen dat het of het een, of het ander is. Neen, het is en en.
Vandaag konden we in de krant lezen dat de VDAB — een dienst die weet wat er op de arbeidsmarkt omgaat — en ik citeer: " Bij de jongeren loopt het percentage van Marokkanen met een Belgisch paspoort op tot bijna 70% en toch is het ook voor deze pas afgestudeerde nieuwe Belgen bijzonder moeilijk om aan een baan te komen. Meer nog, het al dan niet hebben van de Belgische nationaliteit maakt weinig verschil. Ze vinden toch geen werk. De eerste selectie die gebeurt bij de rekrutering gebeurt niet op basis van de diploma's-integratie, niet op basis van werkervaring-integratie maar gewoon op basis van hun naam en voornaam".
Collega's, is het dit soort samenleving dat we willen? Dit zijn de cijfers van de VDAB. Mijnheer Lano, ik zie u een beetje aarzelend kijken. Ik ben graag bereid u het artikel ter beschikking te stellen.
Collega's, wat moeten we doen? We moeten het ene niet willen vervangen door het andere. In plaats van ons in het Vlaams Parlement uit te sloven om een drievierde meerderheid te vinden om een belangenconflict in te roepen, moeten we ons in het Vlaams Parlement uitsloven om meer sociale programma's te krijgen, om taalcursussen te kunnen doen volgen door het aanbod te vergroten, om meer kansen te bieden inzake huisvesting, opleiding, onderwijs en tewerkstelling. Dat zou veel nuttiger werk zijn in plaats van de vertoning van een paar weken geleden met de enige bedoeling de ene bevolkingsgroep tegen een andere op te zetten.
Ik herhaal mijn bekentenis die ik in de commissie heb gedaan. Ik richt me tot de democratische tegenstanders van het migrantenstemrecht. Helaas is er niemand aanwezig van CD&V. Misschien luisteren ze in de "kantine". Waardoor laten we ons leiden om dit wetsontwerp goed te keuren of niet goed te keuren? In de jaren negentig was de toenmalige SP eveneens beducht voor dit stemrecht. We dachten onze houding met een aantal intellectuele en maatschappelijke argumenten te kunnen duiden. Precies zoals uw argumenten vandaag waren deze argumenten dikwijls juist. We vergeten evenwel erbij te zeggen dat we een beetje bang waren. We lieten ons leiden door enige vorm van schroom, zelfs van angst omdat we beseften dat deze materie bij de publieke opinie bijzonder gevoelig ligt. Daarom hebben wij op een bepaald ogenblik ervoor gekozen andere middelen van integratie voor te stellen.
Het heeft ons niet belet om moeilijke jaren negentig mee te maken. Nu hebben wij op zijn minst die duidelijkheid wel gemaakt voor ons, voor de publieke opinie en voor zij die gaan stemmen. Wij hebben in de aanloop naar de verkiezingen voor het federale parlement onomwonden, klaar en duidelijk gezegd dat wij voorstanders waren en zijn van het migrantenstemrecht.
Men neemt ons nu kwalijk dat wij iets zouden doen dat ingaat tegen de mening van de meerderheid van de Vlamingen. Dat vind ik vreemd. Wij hebben dat op voorhand aan de Vlamingen duidelijk gemaakt. Meer nog, aangezien dit een zaak van het Parlement geworden is, heeft iedere fractie in het Parlement toch het recht haar programma te verdedigen en uit te voeren wat zij zegt in haar programma en wat zij zegt aan de kiezer. Het tegendeel zou eigenlijk meer moeten verbazen.
Wij gaan dit dus doen, omdat wij ervan overtuigd zijn dat wij een bescheiden stap zetten in de richting van integratie en, veel meer nog, een stap zetten in de richting van politieke deelname. Mocht de heer De Crem hier geweest zijn, dan zou ik gezegd hebben: "U moet niet altijd de miserie van een ander opzoeken, want u bent alleen maar uw eigen miserie aan het exporteren." (De heer De Crem komt het halfrond binnen) Mijnheer De Crem, ik heb van u de laatste weken niets nieuws gehoord, maar ik was daarnet zeer verrast. Toen u reageerde op de toespraak van de heer Di Rupo kreeg u van één fractie bijzonder veel applaus. Het zou u tot nadenken moeten stemmen.
Translated text
That is demonizing, and you benefit from it! It is a matter of bringing this back to its actual proportions and that you know very well.
Mr. Daems, I will address you for a moment. I think you are right on one point. We should not expect too much from it. It is definitely not a miracle remedy for integration. If we say that, we should also say something else about obtaining the Belgian citizenship. Grotesque figures were cited. The figures of Home Affairs—the honourable representative of the federal government can testify to this—are somewhat more modest than they wish to present to us here. Their
Will the Belgians get more chances than others? and no. Therefore, we cannot say that it is either one or the other. No, it is and and.
Today we could read in the newspaper that the VDAB — a service that knows what is happening in the labour market — and I quote: “Among the young people, the percentage of Moroccans with a Belgian passport rises to almost 70%, and yet even for these newly graduated new Belgians it is ⁇ difficult to get a job. Moreover, whether or not having the Belgian nationality makes little difference. They do not find a job. The first selection that takes place in the recruitment is not based on the integration of diplomas, not based on the integration of work experience, but simply based on their name and first name.
Is this the kind of society we want? These are the figures of the VDAB. Mr. Lano, I see you look a little hesitant. I am willing to provide you with the article.
Colleagues, what should we do? We should not want to replace the one with the other. Instead of seeking a three-fourth majority in the Flemish Parliament to create a conflict of interests, we must seek out more social programs in the Flemish Parliament, to be able to take language courses by increasing the supply, to provide more opportunities in housing, training, education and employment. That would be much more useful work than showing a few weeks ago with the sole intention of setting up one population group against another.
I repeat my confession I made in the committee. I am addressing the democratic opponents of immigrant voting rights. Unfortunately, no one is present from CD&V. Maybe they are listening in the “cantine”. What are the reasons for approving or not approving this bill? In the 1990s, the then SP was also criticized for this right to vote. We thought we could express our attitude with a number of intellectual and social arguments. Just like your arguments today, these arguments were often correct. However, we forgot to say that we were a little scared. We were guided by some form of scorn, even of fear, because we realized that this matter is ⁇ sensitive to the public opinion. Therefore, at some point, we have chosen to propose other means of integration.
It didn’t stop us from facing the difficult years of the nineties. Now, at least, we have made that clarity for us, for the public opinion and for those who are going to vote. In the run-up to the federal parliamentary elections, we have stated unwaveringly, clearly and clearly that we were and are in favour of the immigrant voting right.
We are now being blamed for doing something that goes against the opinion of the majority of the Flamingos. I find that strange. We have made this clear to the Firefighters in advance. Moreover, since this has become a matter of Parliament, every group in Parliament still has the right to defend its program and to implement what it says in its program and what it says to the voter. The opposite should be more surprising.
So we are going to do this because we are convinced that we are taking a modest step towards integration and, much more, a step towards political participation. If Mr. De Crem had been here, I would have said, “You should not always look for the misery of another, for you are only exporting your own misery.” (Mr. De Crem is entering the hemisphere) Mr. De Crem, I have heard nothing new from you in the last few weeks, but I was very surprised then. When you reacted to Mr Di Rupo’s speech, you received a lot of applause from one group. You should vote for reflection.
#84
Official text
Over diabolisering gesproken!
Translated text
Speaking of diabolization.
#85
Official text
Mijnheer De Crem, het is voor niemand eenvoudig. Net zozeer als het voor ons delicaat is, is het ook voor hen en voor u delicaat.
Ik heb zeer aandachtig naar uw toespraak geluisterd. U hebt ongeveer 40 minuten het woord gevoerd en 35 minuten hebt u kritiek gegeven op alle anderen. In 5 minuten hebt u proberen uw standpunt uit de doeken te doen. Dat is natuurlijk niet toevallig, want u hebt moeilijkheden met uw standpunt. Als ik u uw standpunt — wat u hier de laatste weken hebt verteld — zou voorleggen aan die brave mensen van het ACW en de KWB, die oproepen om dat gemeentelijk stemrecht hier en nu te geven, dan denk ik dat u het moeilijk zult hebben.
U verwijst trouwens naar uw congres van Kortrijk. Het was toevallig in mijn stad en ik heb dat congres een beetje gevolgd. Ik heb gezien dat het toen inderdaad niet eenvoudig was en dat een grote en zeer betekenisvolle minderheid in uw congres voorstander was van het stemrecht voor migranten.
Ze lieten zich inderdaad niet leiden door de temperatuur in een bepaalde samenleving. Ze lieten zich niet leiden door een zekere angst. Ze lieten zich leiden door een maatschappelijk beeld waarbij men zo veel mogelijk mensen betrekt in een maatschappij en zo weinig mogelijk mensen uitsluit in een maatschappij.
Translated text
Mr. De Crem, it is not easy for anyone. Just as it is delicate for us, it is also delicate for them and for you.
I listened very carefully to your speech. You spoke for about 40 minutes and criticized everyone else for 35 minutes. In 5 minutes you have to try to make your point out of the canvases. Of course, this is not accidental, because you have difficulties with your point of view. If I would present your position — what you have said here in the last few weeks — to those brave people of the ACW and the KWB, who call to give that municipal voting right here and now, then I think you will have difficulty.
You refer, by the way, to your congress of Kortrijk. It was coincidentally in my city and I followed that congress a little bit. I have seen that it was indeed not easy at that time and that a large and very significant minority in your congress was in favor of voting rights for migrants.
They did not allow themselves to be guided by the temperature in a particular society. They did not let themselves be guided by a certain fear. They were guided by a social image that involves as many people as possible in a society and excludes as few people as possible in a society.
#86
Official text
Mijnheer De Coene, ik meen dat u niet alleen de spreker bent van een van uw fracties. U doet het echt goed in uw rol van volkscommissaris. Ik heb hier zelden zoveel uithalende bewegingen gezien.
Het was inderdaad mijn congres in Kortrijk. Ik heb persoonlijk het congres doen keren. Ik deed dat niet uit plezier of uit rancune. Ik deed dat gewoon omdat ik weet dat heel veel van onze kiezers en het overgrote deel van de Vlamingen tegen dat migrantenstemrecht zijn. We hebben gezegd dat voor ons één zaak blijft vooropstaan. Hij die Belg is heeft niet alleen gemeentelijk stemrecht, hij heeft stemplicht en bovendien kan hij kandidaat zijn voor alle verkiezingen. Dit is misschien een boodschap die — met al uw gegesticuleer — nog een beetje aanslaat in uw lege volkshuizen. U moet daarmee in elk geval niet op de markt van Kortrijk gaan staan.
Translated text
Mr. De Coene, I think you are not just the speaker of one of your factions. You are doing really well in your role as a People’s Commissioner. I have rarely seen so many outstanding movements here.
It was indeed my congress in Kortrijk. I personally turned the congress. I didn’t do it for pleasure or rancor. I did that simply because I know that a lot of our voters and the vast majority of the Flemish people are against that immigrant voting right. We have said that one thing remains ahead of us. He who is Belgian has not only municipal voting rights, he has the right to vote and, in addition, he can be a candidate in all elections. This may be a message that — with all your gestructuring — still squeezes a little in your empty people’s houses. In any case, you should not get into the market of Kortrijk.
#87
Official text
Mijnheer de voorzitter, ik ga eindigen. Ik heb hieraan eigenlijk nog weinig toe te voegen. Ik ben blij dat u dat wederwoord heeft gegeven. Mijnheer De Crem, ik stel voor dat u het straks eens in het verre Kortrijk gaat uitleggen aan de mensen van de christelijke werknemersbeweging. U zal dan zien dat u dan ook een klein beetje tegenwind zal krijgen. Wij gaan dit ontwerp in onze campagne en in ons programma goedkeuren zoals we gezegd hebben. Wij gaan dit niet in naïviteit doen. We gaan zeker niet meedoen aan het doemdenken. U mag dat zeggen aan onze kiezers. Wij zullen het zelf wel zeggen aan onze kiezers. Wij zijn mans genoeg om dat te zeggen. Daar zit het verschil tussen u en ons. Wij kijken de mensen in de ogen en zeggen dat.
Mijnheer Daems, ten laatste heb ik nog een woord van respect voor u, voor de bijzonder correcte manier waarop u het debat hebt gevoerd. Ik wil u daarvoor bedanken.
Translated text
Mr. Speaker, I am going to finish. I actually have little to add to this. I am glad that you gave that response. Mr. De Crem, I suggest that you later explain it to the people of the Christian workers’ movement in the distant Kortrijk. You will then see that you will get a little wind. We will approve this design in our campaign and in our program as we have said. We will not do this in naivety. We will ⁇ not participate in the deliberation. You can say that to our voters. We will tell our voters. We are enough men to say that. That is the difference between you and us. We look people in the eyes and say that.
Mr. Daems, finally, I have a word of respect for you, for the ⁇ correct way you conducted the debate. I want to thank you for this.
#88
Official text
Monsieur le président, le présent projet de loi avait été voté au Sénat lors de la précédente législature et a été relevé de caducité. Il s'inscrit réellement dans le mouvement créé par des événements tragiques survenus dans notre pays au cours des dernières décennies. Il reflète vraiment la volonté de remédier à la crise de confiance du citoyen dans la justice et d'encourager la participation active et volontaire du citoyen au processus de création d'un nouveau lien entre la victime et la justice.
Le projet de loi permet à des ASBL d'accompagnement de victimes d'actes intentionnels de violence d'être agréées par le ministère de la Justice, dans la mesure où elles remplissent quatre missions: 1. Diffuser aux victimes des informations relatives aux procédures et à leurs moyens de défense.
2. Accompagner ces victimes dans leurs démarches pour faire valoir leurs droits, sauf devant les instances judiciaires qui restent réservées aux personnes mandatées à cet effet.
3. Collaborer, soit d'initiative soit à leur demande, avec des organismes publics d'aide ou d'accueil aux victimes.
4. Mener des actions auprès du public afin de faciliter la compréhension de nos institutions judiciaires et de nos services de police.
Il appartiendra au Roi de déterminer les conditions d'agrément, notamment en ce qui concerne les qualités morales et professionnelles des membres du conseil d'administration et du personnel dirigeant de l'association. Il fixera également les modes de financement et les moyens qui seront accordés à ces organismes. L'agrément crée un droit à l'allocation de subsides publics dont les conditions devront également être arrêtées par le Roi.
L'amendement n°2 a été adopté en commission. Il s'agira en définitive, dans les deux cas, d'un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, d'une manière collégiale. L'agrément, de même que le droit aux subsides, pourra être retiré par le ministre de la Justice, si l'association venait à manquer à l'une de ses obligations légales.
Le projet de loi impose également aux associations agréées de transmettre annuellement un rapport d'activités au ministre qui devra rassembler ces données dans un rapport unique à destination du Conseil supérieur de la Justice et du Sénat.
Actuellement, il n'y a pas encore de budget prévu pour la subvention de ces ASBL. Ce budget sera déterminé lorsque les critères pour obtenir l'agréation et les montants des subventions seront fixés par le Roi et que le nombre d'ASBL pouvant en bénéficier sera estimé.
Un amendement n°3 a été voté: Le Roi déterminera, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, la date d'entrée en vigueur de la loi. Celle-ci dépendra des moyens budgétaires qui seront libérés pour la mise en oeuvre de l'ensemble des dispositions.
Les discussions en commission sont restées relativement courtes et portaient essentiellement sur les points suivants:
1. La distinction qu'il convient de maintenir entre l'aide juridique au sens strict apportée par les maisons de justice et l'accompagnement que vont fournir ces ASBL agréées. En effet, l'objectif de ces ASBL est de favoriser la constitution d'un réseau de citoyens bien informés, encadrés par du personnel compétent.
2. Les critères d'agrément et de subsidiation des ASBL seront en conséquence différents de ceux prévus par l'arrêté royal pour les organismes d'aide juridique, leur mission étant dès lors tout à fait différente. Les relations des ASBL avec les maisons de justice ont fait l'objet d'un deuxième volet de discussions en commission. L'amendement n°1 de M. Malmendier a été adopté en commission. Il vise à préciser que ces ASBL travaillent en collaboration avec les services des maisons de justice du SPF Justice.
3. L'absence d'atteinte aux compétences des Communautés en matière d'aide aux victimes. Ce principe a été confirmé. En effet, le Conseil d'Etat a précisé dans son avis que le projet relevait bien de la compétence fédérale, car il ne couvrait que l'organisation de l'aide juridique et non l'aide sociale qui relève bien, elle, des Communautés, ce qui a été confirmé par la ministre de la Justice dans son intervention.
Le projet de loi tel qu'amendé a été adopté à l'unanimité.
Translated text
The present draft law was voted in the Senate during the previous legislature and was lifted from expiration. It is truly part of the movement created by the tragic events that have occurred in our country over the last decades. It truly reflects the desire to address the crisis of citizen confidence in justice and to encourage the active and voluntary participation of the citizen in the process of creating a new link between the victim and justice.
The bill allows ASBLs for accompanying victims of intentional acts of violence to be approved by the Ministry of Justice, insofar as they fulfill four missions: 1. To disseminate to victims information on procedures and their means of defence.
2 of 2. To accompany these victims in their actions to assert their rights, except before judicial instances which remain reserved for persons mandated for this purpose.
3 of 3. Collaborate, either on their own initiative or at their request, with public bodies of assistance or reception to victims.
4 of 4. Conduct public actions to facilitate the understanding of our judicial institutions and our police services.
It will be up to the King to determine the conditions of approval, in particular as regards the moral and professional qualities of the members of the board of directors and of the management staff of the association. It will also set out the modalities of funding and the resources to be granted to these bodies. The approval creates a right to the allocation of public subsidies, the conditions of which must also be determined by the King.
Amendment No. 2 was adopted in the committee. It will ultimately be, in both cases, a royal decree deliberated in Council of Ministers, in a collegial manner. The approval, as well as the right to subsidies, may be withdrawn by the Minister of Justice, if the association fails to fulfil one of its legal obligations.
The bill also requires approved associations to submit an annual activity report to the Minister, who will have to gather this data into a single report for the Supreme Council of Justice and the Senate.
Currently, there is no budget for the subsidy of these ASBLs. This budget will be determined when the criteria for obtaining the approval and the amounts of subsidies will be fixed by the King and the number of ASBLs eligible to benefit from it will be estimated.
Amendment No. 3 was voted: The King shall determine, by royal decree deliberated in the Council of Ministers, the date of entry into force of the law. This will depend on the budgetary resources that will be released for the implementation of all provisions.
The committee discussions remained relatively short and focused mainly on the following points:
1 of 1. The distinction that should be ⁇ ined between the legal aid in the strict sense provided by the houses of justice and the accompaniment that will be provided by these approved ASBLs. Indeed, the objective of these ASBLs is to promote the establishment of a network of well-informed citizens, framed by competent personnel.
2 of 2. The criteria for the approval and subsidy of ASBLs will therefore be different from those provided by the Royal Decree for legal aid bodies, and their mission will therefore be quite different. The relations of the ASBL with the houses of justice were the subject of a second part of discussions in committees. Amendment No. 1 of Mr. Malmendier was adopted in the committee. It aims to clarify that these ASBLs work in collaboration with the services of the SPF Justice House of Justice.
3 of 3. The absence of infringement on the competence of the Communities in the area of assistance to victims. This principle has been confirmed. Indeed, the Council of State specified in its opinion that the draft belonged well to the federal competence, since it only covered the organization of legal aid and not the social aid which belongs well to the Communities, which was confirmed by the Minister of Justice in his intervention.
The amended bill was adopted unanimously.