General information
Full name plenum van 2004-06-09 14:24:00+00:00 in Chamber of representatives
Type plenum
URL https://www.dekamer.be/doc/PCRI/html/51/ip069.html
Parliament Chamber of representatives
You are currently viewing the advanced reviewing page for this source file. You'll note that the layout of the website is less user-friendly than the rest of Demobel. This is on purpose, because it allows people to voluntarily review and correct the translations of the source files. Its goal is not to convey information, but to validate it. If that's not your goal, I'd recommend you to click on one of the propositions that you can find in the table below. But otherwise, feel free to roam around!
Propositions that were discussed
Code
Date
Adopted
Title
51K1139
18/05/2004
✔
Projet de loi portant des dispositions diverses.
51K1063
28/04/2004
✔
Projet de loi contenant le premier ajustement du Budget général des dépenses de l'année budgétaire 2004.
Discussions
You are currently viewing the English version of Demobel. This means that you will only be able to review and correct the English translations next to the official text. If you want to review translations in another language, then choose your preferred language in the footer.
Discussions statuses
ID
German
French
English
Esperanto
Spanish
Dutch
#0
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#1
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#2
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#3
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#4
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#5
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#6
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#7
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#8
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#9
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#10
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#11
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#12
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#13
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#14
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#15
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#16
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#17
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#18
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#19
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#20
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#21
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#22
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#23
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#24
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#25
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#26
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#27
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#28
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#29
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#30
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#31
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#32
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#33
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#34
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#35
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#36
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#37
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#38
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#39
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#40
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#41
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#42
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#43
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#44
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#45
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#46
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#47
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#48
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#49
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#50
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#51
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#52
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#53
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#54
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#55
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#56
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#57
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#58
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#59
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#60
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#61
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#62
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#63
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#64
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#65
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#66
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#67
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#68
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#69
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#70
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#71
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#72
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#73
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#74
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#75
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#76
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#77
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#0
#1
Official text
Het quorum laten vaststellen? Ik kan dat altijd nog ten gepaste tijde laten doen.
Translated text
To establish the quorum. I can always do it at the right time.
#2
Official text
U kunt dat doen met uw investituur op het moment dat het u nuttig lijkt, maar het lijkt mij nuttig om dat in de vroege namiddag te doen. Ik ontsla u van de verplichting om over te gaan tot de naamafroeping.
Translated text
You can do that with your investment table at the time it seems useful to you, but it seems useful to me to do so in the early afternoon. I am relieving you of the obligation to proceed to the namefroeping.
#3
Official text
Ja. Ik neem kennis van de presentielijst. Er wordt geen tweede naamafroeping gedaan. Ik kan dat ten gepaste tijde doen.
Translated text
and yes. I am aware of the presence list. There is no second name calling. I can do it at the right time.
#4
Official text
(...
Translated text
( ... ...
#5
Official text
Ik zit hier nu vijf jaar. U zit hier reeds 21 jaar. Het is mij ook opgevallen. Dat gaan we niet doen.
Translated text
I’ve been here for five years now. You have been here for 21 years. I also noticed it. We will not do that.
#6
Official text
Het is een grapje.
Translated text
It is a joke.
#7
Official text
De heer Tommelein is rapporteur. Hoe kan ik dat vergeten?
Ik heb vanmorgen in de Conferentie van voorzitters gezegd dat de minister zou komen rond 14.30 uur. In afwachting is minister Demotte hier.
Translated text
Mr Tommelein is the rapporteur. How can I forget that?
I said this morning at the Conference of Presidents that the Minister would come around 14:30. In attendance, Minister Demotte is here.
#8
Official text
(...
Translated text
( ... ...
#9
Official text
In feite moet de regering niet aanwezig zijn bij het verslag. Ik zie dat u combattief bent. Dat siert u, mijnheer De Crem.
Translated text
In fact, the government should not be present at the report. I see you are fighting. That’s what you do, Mr. De Crem.
#10
Official text
Mijnheer de voorzitter, collega's, ik heb de eer gekregen om te rapporteren over het wetsontwerp houdende de eerste aanpassing van de Algemene Uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2004 of de in de omgangstaal genoemde begrotingscontrole.
Aangezien het hier om een vrij technische materie gaat, zou ik mij ertoe kunnen beperken te verwijzen naar het schriftelijk verslag. Ten gevolge van de verkiezingen van aanstaande zondag op regionaal en Europees vlak proberen sommige partijen een uitermate pessimistisch beeld op te hangen van de overheidsfinanciën. Ik moet dus toch een klein beetje meer commentaar geven bij de besprekingen die in de commissie hebben plaatsgevonden.
In de commissie heeft de fractieleider van CD&V, de heer De Crem, de minister van Begroting geïnterpelleerd over de toestand van de gemeentefinanciën, waarbij hij suggereerde dat de gemeenten hun belastingen hebben moeten verhogen door het federale beleid.
De minister van begroting meent dat dit niet correct is. Vroeger hadden de gemeenten verschillende eenmalige inkomsten die er nu niet meer zijn en bovendien krijgt het gemeentepersoneel hogere wedden. Ook mijn fractie intervenieerde en onze stelling was dat het niet correct was van sommige gemeentelijke besturen om naar een andere overheid te verwijzen als rechtvaardiging voor belastingverhoging, terwijl de werkelijke reden vooral is dat ze meer zaken willen doen op gemeentelijk vlak.
De fractie van de CD&V, bij monde van de heren Bogaert en Devlies, kwam de eerste dag vaak tussenbeide in de discussie, maar de tweede dag van de besprekingen en tijdens de stemmingen was deze fractie afwezig.
De minister vond dat gepoogd werd de positieve resultaten van de begroting onder de mat te vegen door te focussen op deelaspecten ervan. Daarbij werd onder meer door de heer Bogaert een aantal nieuwe begrippen geïntroduceerd zoals federale schuld in de plaats van de geconsolideerde gedaalde schuld.
Naar aanleiding van de studie van het Planbureau heeft de minister aangegeven dat het primair saldo in 2005 zal moeten stijgen met 0,6%. Dat zal niet gemakkelijk zijn, maar hij acht het haalbaar gezien de economische groei de voorbije drie jaren uitzonderlijk zwak was.
Er heeft zich in de commissie eveneens een discussie ontsponnen over het Zilverfonds. De minister van Begroting werd ook hier getrakteerd op felle kritiek van de oppositie. De essentie van het Zilverfonds is echter niet dat er geld opzij staat dat niet te gebruiken is, maar dat het afbouwen van de Staatsschuld gereserveerd is voor toekomstige pensioenen. De minister gaf aan dat wanneer wij het geld nu uit het Zilverfonds zouden halen de overheidsschuld automatisch met hetzelfde bedrag zou moeten stijgen.
De aanpassingen van de begrotingscontrole unaniem werden goedgekeurd in de oppositie. Ik moet er wel bij vermelden dat de oppositie tijdens de tweede dag van de besprekingen en bij de stemmingen niet aanwezig was. Tot daar mijn verslag van de commissiebesprekingen.
Translated text
Mr. Speaker, colleagues, I have been honored to report on the draft law concerning the first adjustment of the General Expenditure Budget for the financial year 2004 or the budgetary control mentioned in the dialect.
Since this is a purely technical matter, I could limit myself to referring to the written report. As a result of next Sunday’s regional and European elections, some parties are trying to hang an extremely pessimistic picture of the public finances. I would like to give a little more comment on the discussions that took place in the committee.
In the committee, the group leader of CD&V, Mr. De Crem, interviewed the Minister of Budget on the state of municipal finances, suggesting that the municipalities should have increased their taxes through the federal policy.
The Minister of Finance considers this to be incorrect. In the past, the municipalities had various one-off income that now no longer exists and in addition, the municipal staff gets higher bets. My group also intervened and our position was that it was not correct for some municipal governments to refer to another government as a justification for tax increases, while the real reason above all is that they want to do more business at the municipal level.
The group of the CD&V, by the patronage of Mr. Bogaert and Devlies, often intervened in the discussion on the first day, but on the second day of the discussions and during the voting, this group was absent.
The Minister found that it was attempted to wipe out the positive results of the budget under the mat by focusing on its share aspects. Among other things, Mr. Bogaert introduced a number of new concepts such as federal debt instead of the consolidated decreased debt.
Following the study of the Plan Bureau, the Minister indicated that the primary balance in 2005 will have to increase by 0.6%. It will not be easy, but he considers it feasible given the economic growth has been exceptionally weak in the last three years.
There was also a discussion in the committee on the Silver Fund. The Minister of Budget was also treated here following fierce criticism from the opposition. The essence of the Silver Fund, however, is not that there is money aside that cannot be used, but that the reduction of the State debt is reserved for future pensions. The minister indicated that if we would get the money from the Silver Fund now, the public debt would automatically increase by the same amount.
The adjustments of budgetary control were unanimously approved in the opposition. It should be noted that the opposition was not present during the second day of the discussions and at the voting. Here is my report from the committee meetings.
#11
Official text
Mijnheer Devlies, u hebt als eerste het woord in de algemene bespreking.
Translated text
Mr. Devlies, you are the first to speak in the general discussion.
#12
Official text
Monsieur Bacquelaine, êtes-vous d'accord de prendre la parole après M. Devlies, en ce qui concerne le budget?
Translated text
Mr. Bacquelaine, do you agree to take the floor after Mr. Bacquelaine? How do you deal with the budget?
#13
Official text
Monsieur le président, j'interviens concernant la loi-programme.
Translated text
I would like to comment on the law-program.
#14
Official text
Pourtant, vous êtes inscrit sur la liste des orateurs concernant le budget. Vous n'intervenez donc pas en ce qui concerne le budget?
Translated text
However, you are listed on the list of speakers regarding the budget. Are you not talking about the budget?
#15
Official text
Non, monsieur le président.
Translated text
No, Mr the President.
#16
Official text
Mijnheer Bogaert en mijnheer Goyvaerts, u houdt toch een uiteenzetting tijdens de bespreking van de begroting?
Translated text
Mr. Bogert and Mr. Goyvaerts, do you hold a statement during the discussion of the budget?
#17
Official text
Waarvan akte. Dan krijgt de heer Goyvaerts het woord na de heer Devlies, waarna de heer Bogaert aan de beurt is.
Translated text
of which act. Then Mr Goyvaerts will be speaking after Mr Devlies, after which Mr Bogaert is the turn.
#18
Official text
Mijnheer de voorzitter, is er een probleem met de wegen in Wallonië? Ik zie immers niemand van de PS.
Translated text
Is there a problem with the roads in Wallonia? I don’t see anyone from the PS.
#19
Official text
De wegen des Heren zijn ondoorgrondelijk.
Translated text
The ways of the Lord are impenetrable.
#20
Official text
Het gaat niet om de wegen des Heren, mijnheer de voorzitter. Het gaat erover te weten of deze leden onderweg zijn.
Translated text
It is not about the ways of the Lord, Mr. President. The question is whether these members are on the way.
#21
Official text
Ik was in Wallonië en zag er een groot bord waarop stond "Infrastructure, la Wallonie du rouge".
Translated text
I was in Wallonia and saw a large sign that read “Infrastructure, la Wallonie du rouge”.
#22
Official text
Il existe également un panneau qui indique "Wallonie, terre d'accueil", monsieur De Crem.
Translated text
There is also a sign that indicates "Wallonia, land of reception", Mr. De Crem.
#23
Official text
Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister, collega's, ik heb de toelichting van de heer Tommelein beluisterd. Ik heb vastgesteld dat hij ons — de heer Bogaert en mezelf — in de commissie toch ook wel goed beluisterd heeft, want hij spreekt over nieuwe begrippen die hij nog niet zou kennen. Ik kan hem zeggen dat het gaat om het begrip rijksschuld. Dat begrip vindt u op pagina 185 van de toelichting met een definitie erbij. Ik zal daarop later terugkomen.
Naar aanleiding van de bespreking van de begroting 2004 heb ik de gelegenheid gehad om vrij uitgebreid te spreken over de structurele problemen die zich voordeden met betrekking tot de begroting en over het feit dat aan die structurele problemen geen oplossing werd gegeven, dat er geen antwoord op werd gegeven. De begroting 2004 was wel degelijk een soort van camouflagebegroting waar met eenmalige ontvangsten de structurele problemen kortstondig worden weggewerkt. Ondertussen gaat de structurele achteruitgang voort. Dat blijkt onder meer uit de voortdurende verslechtering van het primaire saldo.
De eerste begrotingsaanpassing 2004 gaat verder in die richting. De barsten in het begrotingswerk worden duidelijker. Het netto te financieren saldo, dat in 2003 nog 0,3% bedroeg en dat bij de opmaak van de begroting 1,5% bedroeg, is inmiddels gestegen tot 2,8% van het bruto binnenlands product. Voor alle duidelijkheid geef ik nog even de definitie van het netto te financieren saldo: dat stemt overeen met het bedrag van de aangroei van de openbare schuld. Dat betekent in concreto dat de openbare schuld van de Belgische overheid volgens die begrotingsaanpassing zou aangroeien met 7,702 miljard euro. Dat bedrag staat in contrast met het bedrag van 4 miljard dat oorspronkelijk was begroot, en zeker in contrast met het bedrag van 728 miljoen van de begroting-2003.
Wij stellen bovendien vast dat de regering haar andere doelstellingen die verband houden met deze begroting niet haalt. De Vlaamse werkloosheid bijvoorbeeld is in drie jaar tijd gestegen met 34.000 eenheden. Wij herinneren ons allemaal de belofte van de eerste minister: "Jobs, jobs en nog eens jobs". Er werden 200.000 jobs beloofd. Intussen zijn er meer dan 30.000 minder. De werkgelegenheidsgraad blijft achteruitgaan. Het begrip "actieve welvaartsstaat" was in de periode Verhofstadt I een hip begrip. Wij horen dit hier nooit meer vermelden, ook niet in een commissievergadering. Het aantal faillissementen gaat in stijgende lijn. Dat is al vier jaar het geval. Wat de concurrentiepositie van België betreft volgens het World Economic Forum, stonden wij in 2001 op de negentiende, in 2002 op de vijfentwintigste en in 2003 op de zevenentwintigste plaats. De fiscale druk bedroeg vorig jaar 45,1% wat even hoog is als in 1999. Het is merkwaardig dat de overheidsuitgaven tussen 1999 en 2004 met meer dan 20% gestegen zijn, hoewel de groei van het bruto binnenlands product in dezelfde periode slechts 14% bedroeg. U ziet het verschil en u ziet onmiddellijk dat dit een structureel probleem aangeeft. De verbetering van de groei die de Nationale Bank aankondigt en die ons gelukkig stemt, heeft jammer genoeg nauwelijks impact op de tewerkstelling en op de begrotingssituatie.
Tijdens de voorbije maanden werden er heel wat waarschuwingen geformuleerd ten aanzien van de Belgische regering. Ik heb het nu niet over de oppositie, maar over externe internationale organismen als de Europese Commissie en het Internationaal Monetair Fonds. Beide wijzen erop dat het tekort van de Belgische overheid in het jaar 2005 zal oplopen tot 0,7%. Ik heb deze rapporten in de commissie besproken met de minister en met minister Reynders. Er is het rapport geweest van de Hoge Raad voor Financiën dat een aantal waarschuwingen bevatte. Enkele weken geleden is er nog het rapport geweest van de OESO, dat bezorgdheid uitte over het niet onder controle houden van de stijging van de uitgaven door de Belgische overheid. Ik denk dat het hier toch steeds gaat over gereputeerde internationale organismen en dat men deze waarschuwingen niet zomaar in de wind mag slaan zoals men nu doet.
Het laatste rapport was dat van het Planbureau. Het wees op een tekort voor het jaar 2004 van 0,3% en voor het jaar 2005 van 1%, dit ondanks een reële economische groei die hoog wordt ingeschat, op 2,7%. Dit rapport van het Planbureau werd door de regering gekraakt of als minderwaardig beschouwd, maar enkele dagen later kwam er een rapport van de Nationale Bank dat in grote lijnen tot identieke conclusies kwam en dat ook stelde dat de begroting 2004 deficitair zou zijn, net zoals de begroting 2005 deficitair zou zijn met 1% van het bruto binnenlands product.
Ik moet u er trouwens op wijzen, collega's, dat de Nationale Bank in haar rapport over het jaar 2003 uitdrukkelijk gesteld heeft dat er een structureel tekort is van 0,9% van het bbp. Dit staat formeel vermeld in het verslag van de Nationale Bank. Er is een structureel tekort dat werd opgelost door eenmalige inkomsten, maar uiteraard blijft dat tekort onderliggend bestaan en wordt het groter.
Ten slotte zijn er de resultaten van de studiecommissie voor de vergrijzing. Zij stellen vast dat er een verslechtering is van de situatie ten opzichte van het jaar 2003. Als men het jaar 2002 als uitgangspunt neemt, dan is de budgettaire impact van de vergrijzing in 2030 met 3,8% van het bbp gestegen. Dat betekent dus een stijging van 0,7% van het BBP op een jaar tijd. Wat is hiervan de oorzaak? Welnu, in de eerste plaats natuurlijk de zwakke economische groei maar ook de inertie van deze regering die nalaat maatregelen te nemen en natuurlijk ook de operatie Belgacom die de pensioenlasten in de toekomst voor de Belgische overheid aanzienlijk verzwaart. Ook deze elementen moeten nu mee doorgerekend worden.
Dit betekent dat ook het advies van de Hoge Raad voor Financiën zal moeten worden herzien aangezien dit advies nog was gebaseerd op de meer gunstige vooruitzichten van 2002. Ook de objectieven van het stabiliteitsprogramma zullen opwaarts moeten worden bijgesteld. Wij stellen echter vast dat deze regering tot op heden het stabiliteitsprogramma enkel neerwaarts heeft bijgesteld.
Wie herinnert zich nog dat de regering in december 2002 voor het jaar 2003 een begrotingsoverschot voorspelde van 0,5%, voor het jaar 2004 een begrotingsoverschot van 0,6% en voor 2005 een begrotingsoverschot van 0,7%? Ook in het jaar 2001 was de Belgische regering nog steeds overtuigd deze resultaten te kunnen halen. In 2002 heeft men een eerste neerwaartse bijstelling uitgevoerd waarbij men 0,3% overschot voorzag voor 2004 en 0,5% voor 2005. In 2003 heeft men opnieuw een neerwaartse bijstelling moeten doorvoeren waarbij men tot 0,0% kwam voor 2004 en 0,0% voor 2005. Men zou een overschot halen van 0,3% voor het jaar 2007. Het is duidelijk dat dit bescheiden en tot driemaal toe neerwaarts bijgestelde stabiliteitsprogramma zelfs niet gerealiseerd zal kunnen worden.
Ik keer terug naar de begrotingsdocumenten en stel vast dat de heer Tommelein het halfrond verlaten heeft. Jammer, want in mijn verder betoog zal ik een aantal begrippen toelichten. Het had voor hem interessant kunnen zijn.
Wat het begrotingssaldo of het netto te financieren saldo betreft, blijkt uit de tabel op bladzijde 176 van de algemene toelichting dat het negatieve begrotingssaldo van de aangepaste begroting 5,504 miljard euro bedraagt en dat het netto te financieren saldo oploopt tot 7,702 miljard euro. Dat komt neer op 2,8% van het bbp ofwel nagenoeg de Maastricht-norm van 3%. In de oorspronkelijke begroting was sprake van een netto te financieren saldo van 1,5% van het bbp. Men kan hier lichtzinnig over doen, maar het gaat over dramatische cijfers en een dramatische verslechtering van de begrotingssituatie.
Bovendien mogen we niet uit het oog verliezen dat de gevolgen van de belastinghervorming niet werden verrekend in de bedrijfsvoorheffing, waardoor het op 1 miljard euro geschatte belastingvoordeel wordt doorgeschoven naar 2006 en waardoor het netto te financieren saldo positief wordt beïnvloed. Mocht men correct zijn ten aanzien van de burger en van de belastingplichtige zou de bedrijfsvoorheffing moeten verminderd worden in 2004 en zouden de belastingplichtigen in 2004 de vermindering krijgen waar ze recht op hebben. Thans wordt dit doorgeschoven naar 2006. De Belgische Staat financiert zich gratis op de rug van de Belgische belastingbetaler. De Belgische regering houdt weinig of geen budgettaire ruimte over.
De tabel op bladzijde 175 van de algemene toelichting geeft de evolutie weer van het netto te financieren saldo dat voor 2003 0,3% van het bbp bedroeg.
Het valt echter op dat de opbrengst van de liquidatie van het Belgacompensioenfonds en de uitbetaling van het Belgacomdividend werden verrekend in 2003, terwijl de overheveling van die bedragen naar het Zilverfonds pas in 2004 haar beslag krijgt.
Het bruto te financieren saldo stijgt dan weer onophoudelijk sinds het jaar 2000, te weten 14,944 miljard euro in 2000, 19,23 miljard euro in 2001, 23,97 miljard euro in 2002 en 26,719 miljard euro in 2003. In de oorspronkelijke begroting van 2004 werd dat saldo geraamd op ruim 31 miljard euro. In de thans voorliggende, aangepaste begroting staat een bedrag van ruim 36 miljard euro vermeld.
Een andere, belangrijke ontwikkeling doet zich voor bij het primaire saldo. Dat saldo gaat in dalende lijn. In 1999 bedroeg het 6,6%. In 2003 beliep het nog 5,8%. In de oorspronkelijke begroting voor 2004 was het geraamd op 5,1%. In de aangepaste begroting voor het jaar 2004 zakt het saldo opnieuw, nu tot 5%.
Ten slotte, kom ik tot de rijksschuld. Op bladzijde 185 van de algemene toelichting wordt een overzicht gegeven van de evolutie van de rijksschuld, die duidelijk aan het stijgen is. In 1999 bedroeg ze 246,6 miljard euro en ze bereikte 257,9 miljard euro in 2003. Tussen 1999 en 2003 heeft zich dus een stijging met 11,3 miljard euro voorgedaan. Er wordt een nieuwe, sterke stijging van de Rijksschuld verwacht in het jaar 2004. Ik kan u zeggen dat in het begin van de maand mei 2004 de rijksschuld reeds was opgelopen tot 265 miljard euro. Dat betekent een stijging van de rijksschuld met meer dan 18 miljard euro sedert het jaar 1999, toen de regering Verhofstadt I aantrad.
Daarbij moet u zich realiseren dat de schuld van de NMBS, die op haar beurt 9 miljard euro bedraagt, niet is ingecalculeerd in de rijksschuld.
Ik kom dan tot het Zilverfonds, waarover de minister van Begroting en de minister van Financiën gisteren of eergisteren nog een zeer olijke persconferentie hebben afgelegd. Ik kan wel begrijpen dat het Zilverfonds nogal humoristisch is. Rekening houdend evenwel met de cijfers met betrekking tot de stijging van de rijksschuld en met de verklaringen van de ministers, waarbij zij het hebben over de afbouw van de schuld, is het duidelijk dat er iets niet klopt. Hoewel de rijksschuld stijgt, beweren zij dat het Zilverfonds wordt aangewend voor de afbouw ervan.
Als we de cijfers van de begrotingsdocumenten bekijken, moeten we vaststellen dat het Zilverfonds een element is van de financiering van de schulden - van de nieuwe schulden! - van de Belgische overheid. In totaal gaat het over een bedrag van meer dan 18 miljard nieuwe schulden, waarvan waarschijnlijk een gedeelte gefinancierd wordt via het Zilverfonds. Zeggen dat het Zilverfonds een afbouw inhoudt van de schulden van de Belgische overheid is manifest onjuist.
We weten dat hierover in het verleden heel wat verklaringen werden afgelegd, totaal tegenovergestelde verklaringen van de meerderheid en de oppositie. De meerderheid sprak over een beleggingsfonds dat de pensioenen van de bevolking zou veilig stellen, de oppositie sprak over een lege doos. Voor de bevolking is het niet duidelijk hoe alles in zijn werk gaat. Gelukkig heeft het Rekenhof in zijn commentaar bij deze begrotingsaanpassing duidelijkheid gecreëerd. Het Rekenhof stelt zeer duidelijk dat de Algemene Uitgavenbegroting zal bezwaard worden op het ogenblik van de vereffening van de pensioenen. Dat betekent dat de algemene uitgaven zullen bezwaard worden in het jaar 2010 of 2012. In concreto betekent dat, indien de begroting van de Belgische overheid deficitair is in het jaar 2012, de betalingen uit het Zilverfonds maar kunnen gebeuren door het aangaan van nieuwe schulden. Dit werd door de minister bevestigd in de commissie. Onze voorzitter, de heer de Donnea, vroeg op een bepaald moment hoe het in de praktijk gaat met het Zilverfonds, of daarmee alle schulden teruggekocht worden. Veel mensen denken dat het Zilverfonds gebruikt wordt om oude schulden terug te nemen. Dat is natuurlijk niet het geval, want er worden nieuwe schuldcertificaten uitgegeven. Het gaat hier duidelijk om nieuwe schulden.
We kunnen het Zilverfonds dus opnieuw definiëren. Het is een instrument waarmee de schuldopbouw gefinancierd wordt en dat in de consolidatie wel geneutraliseerd wordt, maar dat betekent dat het gaat om een nuloperatie en dat men eerst een schuld moet creëren om het Zilverfonds te kunnen invullen.
Ik geef nog even het voorbeeld van Belgacom, 5 miljard euro in 2003. Dit bedrag werd gebruikt in de begroting 2003 om het tekort weg te werken. Bovendien werd 1,1 miljard doorgeschoven naar uitgaven van het jaar 2004, een weinig orthodoxe manier van begroting voeren, maar hier is dat toch maar gebeurd.
Dat betekent echter dat de gelden van Belgacom werden aangewend. Men weet dat men die geen tweemaal kan gebruiken. Daarom heeft men in het jaar 2003 geen overboeking gedaan naar het Zilverfonds. Men heeft gewacht tot het jaar 2004. In het jaar 2004 gebeurde er een overboeking van 5 miljard euro naar het Zilverfonds, maar vermits die 5 miljard euro reeds besteed waren in de gewone dienst, diende er natuurlijk tegenover deze 5 miljard een nieuwe schuld te komen. Op het moment dat de overboeking van die 5 miljard euro van Belgacom naar het Zilverfonds is gebeurd, is de rijksschuld dus met 5 miljard euro toegenomen. U kan zich dus inbeelden wat voor een operatie dat is. Het geld wordt uitgegeven. Nadien wordt het een tweede keer uitgegeven. Het wordt echter tegengeboekt en uiteindelijk is het een nuloperatie.
Bovendien moeten de pensioenen die betrekking hebben op het Belgacompensioenfonds in de toekomst wel betaald worden. Het is jammer dat de minister hier niet is, maar op dat vlak heeft hij ons foutieve informatie verstrekt. De minister heeft gezegd dat de 5 miljard euro van het Belgacompensioenfonds ons toelieten om een besparing te doen in de rentelasten. Precies door het feit dat er geen afbetaling is gebeurd van schulden zijn er natuurlijk ook geen renteuitsparingen gebeurd. Het is dus onjuist te zeggen dat er een besparing is gebeurd. Het Belgacompensioenfonds is volledig geconsumeerd over de begrotingsjaren 2003 en 2004. Er is geen schuldafbouw gebeurd. Dat blijkt duidelijk uit de boeken. Bovendien heeft de Belgische overheid de pensioenen van alle medewerkers van Belgacom gedurende de volgende 40 jaar ten laste.
Deze operatie is volgens mij duidelijk onwettelijk. Immers, rekening houdend met de wet van 4 juli 2001 op het Zilverfonds, stelt men duidelijk strijdigheid vast met artikel 23 ervan. Artikel 23 van deze wet bepaalt dat de inkomsten van het Zilverfonds bestaan uit volgende elementen. Ten eerste, de begrotingssurplussen. Wij weten echter dat er de laatste jaren geen enkel begrotingssurplus is geweest. Ten tweede bestaan ze uit overschotten uit de sociale zekerheid, maar er waren geen overschotten in de sociale zekerheid. Ten slotte bestaan ze uit niet-fiscale ontvangsten. Het zijn echter niet-fiscale ontvangsten die dan niet meer kunnen toegewezen worden aan andere uitgaven. In de voorbereidende commentaar heeft de minister uitdrukkelijk bevestigd dat dit wetsartikel een beveiliging was tegen het oneigenlijke gebruik van niet-fiscale ontvangsten. Wij stellen nu vast dat die 5 miljard euro van Belgacom, wat een niet-fiscale ontvangst is, werd besteed aan de begrotingen van 2003 en 2004 en bijgevolg niet meer kon worden aangewend voor het Zilverfonds.
In artikel 41 van voornoemde wet wordt trouwens ook gesteld dat het Zilverfonds voor 31 mei een jaarverslag opstelt dat betrekking heeft op het vorige begrotingsjaar. Dit jaarverslag wordt meegedeeld aan de regering en aan de federale wetgevende Kamer. Collega's, wie van u heeft dit verslag gekregen?
Niemand? Het staat uitdrukkelijk in de wet dat dit moet worden meegedeeld aan de Kamers. Het is blijkbaar op een humoristische bijeenkomst aan de pers meegedeeld, maar aan de Kamers wordt dit niet meegedeeld. Dit kan werkelijk niet.
Translated text
Mr. Speaker, Mr. Minister, colleagues, I have listened to Mr. Tommelein’s explanation. I have found that he has listened well to us — Mr. Bogaert and myself — in the committee, because he talks about new concepts that he would not know yet. I can tell him that it is about the concept of government debt. This term can be found on page 185 of the explanation with a definition accompanied. I will return to this later.
Following the discussion of the 2004 budget, I had the opportunity to speak quite extensively about the structural problems that arose with regard to the budget and about the fact that those structural problems were not addressed, that they were not addressed. The 2004 budget was indeed a sort of camouflage budget where with one-off receipts the structural problems are removed shortly. Meanwhile, the structural downturn continues. This is evidenced by the continuous deterioration of the primary balance.
The first budget adjustment of 2004 continues in this direction. The breaches in the budget work are becoming clearer. The net balance to be financed, which was still 0.3% in 2003 and 1.5% when the budget was drawn up, has now increased to 2.8% of the gross domestic product. For the sake of clarity, I will give the definition of the net balance to be financed: that corresponds to the amount of the increase in public debt. This means in concrete that the public debt of the Belgian government would increase by €7,702 billion according to that budget adjustment. That amount contrasts with the amount of 4 billion that was originally budgeted, and ⁇ contrasts with the amount of 728 million in the 2003 budget.
Furthermore, we note that the Government does not ⁇ its other objectives related to this budget. For example, Flemish unemployment has increased by 34,000 units in three years. We all remember the Prime Minister’s promise: “Jobs, jobs and more jobs.” 200,000 jobs were promised. Meanwhile, there are more than 30,000 fewer. The employment rate continues to decline. The concept of "active welfare state" was in the period Verhofstadt I a hip concept. We will never hear this again here, not even in a committee meeting. The number of bankruptcies is on the rise. This has been the case for four years. In terms of Belgium’s competitive position, according to the World Economic Forum, we were in the nineteenth place in 2001, in the twenty-five in 2002 and in the twenty-seventh place in 2003. The fiscal pressure last year was 45.1%, which is as high as in 1999. Interestingly, government spending increased by more than 20% between 1999 and 2004, although GDP growth in the same period was only 14%. You see the difference and you immediately see that this indicates a structural problem. The improvement in growth announced by the National Bank, which we gladly vote for, has, unfortunately, little impact on employment and on the budget situation.
Over the past few months, a lot of warnings have been made against the Belgian government. I am not talking about the opposition, but about external international bodies such as the European Commission and the International Monetary Fund. Both indicate that the Belgian government deficit will reach 0.7% in 2005. I have discussed these reports in the committee with the Minister and with Minister Reynders. There was the report of the High Council for Finance that contained a number of warnings. A few weeks ago there was a report from the OECD, which expressed concern about the failure to control the increase in spending by the Belgian government. I think this is always about reputable international organizations and that one should not just blow these warnings in the wind as one does now.
The last report was from the Planning Bureau. It indicated a deficit for the year 2004 of 0.3% and for the year 2005 of 1%, despite a real economic growth that is highly estimated, at 2.7%. This report from the Planning Bureau was cracked or considered inferior by the government, but a few days later a report from the National Bank came to largely identical conclusions and that also stated that the 2004 budget would be deficitary, just as the 2005 budget would be deficitary with 1% of gross domestic product.
In addition, I must point out to you, colleagues, that the National Bank has explicitly stated in its 2003 report that there is a structural deficit of 0.9% of GDP. This is stated in the report of the National Bank. There is a structural deficit that has been solved by single income, but of course that deficit remains underlying and is growing.
Finally, there are the results of the Study Committee on Aging. They note that there is a deterioration of the situation compared to 2003. If we take the year 2002 as a starting point, the budgetary impact of aging in 2030 has increased by 3.8% of GDP. That means an increase of 0.7% of GDP over a year period. What is the cause of this? Well, first of all, of course, the weak economic growth but also the inertia of this government that fails to take measures and of course also the operation Belgacom that significantly aggravates the pension burdens for the Belgian government in the future. These elements also need to be considered now.
This means that the Opinion of the High Council for Finance will also need to be reviewed as this Opinion was still based on the more favorable outlook of 2002. The objectives of the stability programme will also need to be upward adjusted. However, we note that this government has so far only revised the stability programme downwards.
Who remembers that in December 2002 the government forecasted a budget surplus of 0.5 % for 2003 and a budget surplus of 0.6 % for 2004 and a budget surplus of 0.7 % for 2005? Even in 2001 the Belgian government was still convinced that these results could be achieved. In 2002, a first downward adjustment was made, with a surplus of 0.3% for 2004 and 0.5% for 2005. In 2003, a further downward adjustment had to be carried out, reaching 0.0% for 2004 and 0.0% for 2005. A surplus of 0.3% would be achieved for 2007. It is clear that this modest and up to three times downward-adjusted stability programme will not even be realized.
I return to the budget documents and find that Mr Tommelein has left the hemisphere. It is a pity, because in my further discussion I will explain some concepts. It could have been interesting for him.
As regards the budget balance or net balance to be financed, the table on page 176 of the general explanation shows that the negative budget balance of the adjusted budget amounts to EUR 5,504 billion and that the net balance to be financed amounts to EUR 7,702 billion. This represents 2.8% of GDP or almost the Maastricht standard of 3%. In the original budget there was a net balance to be financed of 1.5% of GDP. This may be a lighthearted one, but it is about dramatic figures and a dramatic deterioration of the fiscal situation.
Furthermore, it should be noted that the consequences of the tax reform were not included in the corporate advance tax, which shifted the estimated €1 billion tax advantage to 2006 and positively affected the net balance to be financed. If one were to be correct with regard to the citizen and the taxable person, the corporate advance tax would have to be reduced in 2004 and the taxable persons would receive in 2004 the reduction they are entitled to. This is now postponed to 2006. The Belgian State finances itself free of charge on the back of the Belgian taxpayer. The Belgian government has little or no budgetary space.
The table on page 175 of the general explanation reflects the evolution of the net balance to be financed which for 2003 amounted to 0.3% of GDP.
However, it should be noted that the proceeds from the liquidation of the Belgacompensioenfonds and the payment of the Belgacomdividend were accounted for in 2003, while the transfer of those amounts to the Silver Fund was only seized in 2004.
The gross balance to be financed then increases continuously since 2000, to 14,944 billion euros in 2000, 19,23 billion euros in 2001, 23,97 billion euros in 2002 and 26,719 billion euros in 2003. In the original 2004 budget, that balance was estimated at more than 31 billion euros. In the current, adjusted budget, an amount of more than 36 billion euros is mentioned.
Another important development occurs with the primary balance. That balance goes in a downward line. In 1999 it was 6.6%. In 2003 it was still 5.8%. In the original 2004 budget it was estimated at 5.1%. In the adjusted budget for 2004 the balance again drops, now to 5%.
Finally, I come to the national debt. Page 185 of the general explanation provides an overview of the evolution of the government debt, which is clearly rising. In 1999, it amounted to EUR 246.6 billion and reached EUR 257.9 billion in 2003. Between 1999 and 2003 there was an increase of EUR 11.3 billion. A new, sharp rise in government debt is expected in 2004. I can tell you that at the beginning of May 2004 the government debt had already reached 265 billion euros. That means an increase in government debt by more than €18 billion since 1999, when the government of Verhofstadt I took over.
At the same time, you must realize that the debt of the NMBS, which in turn amounts to 9 billion euros, has not been included in the national debt.
I then come to the Silver Fund, on which the Minister of Budget and the Minister of Finance held a very delicate press conference yesterday or yesterday. I can understand that the Silver Fund is quite humorous. However, taking into account the figures relating to the rise in national debt and the statements of the ministers, in which they talk about debt reduction, it is clear that something is wrong. Despite the rise of government debt, they argue that the Silver Fund is being used for its disbursement.
If we look at the figures of the budget documents, we must find that the Silver Fund is an element of the financing of debt - of the new debt! of the Belgian government. In total, more than 18 billion new debts are involved, some of which are likely to be financed through the Silver Fund. To say that the Silver Fund constitutes a reduction of the debts of the Belgian government is manifestly wrong.
We know that in the past a lot of statements have been made on this subject, completely opposite statements from the majority and the opposition. The majority spoke of an investment fund that would secure the pensions of the population, the opposition spoke of an empty box. It is not clear to the public how everything goes in his work. Fortunately, the Court of Auditors has made clear its comments on this budget adjustment. The Court of Auditors makes it very clear that the General Expenditures Budget will be charged at the time of liquidation of pensions. This means that the general expenditure will be covered in the year 2010 or 2012. In concrete means that, if the budget of the Belgian government is in deficit in the year 2012, the payments from the Silver Fund can only be made by entering new debts. This was confirmed by the Minister in the committee. Our chairman, Mr. de Donnea, asked at one point how the Silver Fund is in practice, whether all debts will be repaired. Many people think that the Silver Fund is used to recover old debts. Of course, this is not the case, because new debt certificates are issued. This is clearly about new debt.
We can therefore redefine the Silver Fund. It is an instrument by which the debt buildup is financed and which is neutralized in the consolidation, but that means that it is a zero operation and that one must first create a debt in order to be able to fill the Silver Fund.
Let me take the example of Belgacom, 5 billion euros in 2003. This amount was used in the 2003 budget to overcome the deficit. In addition, 1.1 billion was transferred to spending of the year 2004, a little orthodox way of budgeting, but here it has happened anyway.
That means, however, that the funds of Belgacom were used. One knows that one cannot use it twice. Therefore, in the year 2003 no transfer was made to the Silver Fund. We have been waiting until 2004. In the year 2004 there was a transfer of 5 billion euros to the Silver Fund, but since those 5 billion euros had already been spent in the ordinary service, there must of course be a new debt against these 5 billion. At the time that the transfer of those 5 billion euros from Belgacom to the Silver Fund took place, the government debt has thus increased by 5 billion euros. So you can imagine what kind of operation that is. The money is spent. It is then issued a second time. However, it is countered and ultimately it is a zero operation.
In addition, the pensions related to the Belgian Compensation Fund must be paid in the future. It is a pity that the Minister is not here, but in that regard he has provided us with false information. The Minister has said that the 5 billion euros of the Belgian Compensation Fund would allow us to make a savings in interest charges. Exactly because there was no repayment of debts, of course, there were no interest savings. Therefore, it is incorrect to say that there has been a savings. The Belgian Compensation Fund was fully consumed over the financial years 2003 and 2004. There was no debt reduction. This is clearly shown in the books. In addition, the Belgian government will bear the pensions of all employees of Belgacom for the next 40 years.
This operation is clearly illegal. In fact, taking into account the law of 4 July 2001 on the Silver Fund, it is clear that it is incompatible with Article 23 thereof. Article 23 of this law stipulates that the income of the Silver Fund consists of the following elements. First, the budget surpluses. However, we know that there has been no budget surplus in recent years. Second, they consist of surpluses from social security, but there were no surpluses in social security. Finally, they consist of non-fiscal receipts. However, these are non-fiscal revenues that can no longer be allocated to other expenses. In the preparatory comment, the Minister explicitly confirmed that this bill was a safeguard against the improper use of non-fiscal receipts. We now find that those 5 billion euros of Belgacom, which is a non-fiscal receipt, were spent on the 2003 and 2004 budgets and, consequently, could no longer be used for the Silver Fund.
Article 41 of the aforementioned law also stipulates that the Silver Fund shall, by 31 May, prepare an annual report relating to the previous financial year. This annual report shall be communicated to the Government and to the Federal Legislative Chamber. Colleagues, who has received this report?
No one ? It is expressly stated in the law that this must be communicated to the Chambers. It has apparently been communicated to the press at a humorous meeting, but it is not communicated to the Chambers. This can really not.
#24
Official text
(...
Translated text
( ... ...
#25
Official text
Mijnheer Van Parys, dat is de reden waarom ik minister Demotte dringend heb gevraagd... Ja, dat is de reden van mijn conversatie. U hebt gelijk.
Translated text
Mr. Van Parys, that is why I urged Minister Demotte... That is the reason for my conversation. You are right.
#26
Official text
Ja, het is mij zo gezegd. Het is 15.00 uur. Ik deel uw mening. Ik heb de heer Demotte gevraagd dringend contact op te nemen.
Translated text
Yes, it has been said to me. It is 15.00 hours. I share your opinion. I asked Mr. Demotte to contact him urgently.
#27
Official text
Mijnheer de voorzitter, het is toch hallucinant wat hier aan het gebeuren is.
Translated text
It is hallucinating what is happening here.
#28
Official text
De minister zou hier zijn om 14.30 uur. Onze lankmoedigheid loopt tot 15.01 uur. Als hij hier binnen drie minuten niet is, schorst u de vergadering.
Translated text
The Minister would be here at 14.30. Our long-term duration runs until 15.01 hours. If he is not here within three minutes, you suspend the meeting.
#29
Official text
Ogenblikje! Ik schors de vergadering wanneer ik wil schorsen.
Translated text
The moment! I suspend the meeting when I want to suspend.
#30
Official text
Mijn motie ligt klaar. Uw meerderheid zal hier met 75 personen aanwezig moeten zijn of uw feest gaat vandaag niet door.
Translated text
My motion is ready. Your majority will have to be here with 75 people or your party will not continue today.
#31
Official text
Ik weet dat wel.
Translated text
I know that.
#32
Official text
De heer De Crem heeft al duidelijk ons standpunt verwoord. Het is toch hallucinant, mijnheer de voorzitter, dat minister Vande Lanotte wellicht op dit ogenblik een persconferentie geeft over begrotingscijfers. Hij heeft in De Standaard aangekondigd dat hij dat vandaag zou doen. Ik ken zijn agenda niet in detail, maar ik neem aan dat hij op dit eigenste ogenblik een persconferentie aan het geven is over nieuwe begrotingscijfers en nieuwe groeicijfers voor de economie. Ondertussen zitten wij hier, als praat voor de vaak, een beetje te debatteren in het Parlement. Ik vind dat redelijk vernederend voor u, voor deze instelling en voor ons allemaal.
Translated text
Mr De Crem has already clearly expressed our position. It is, however, hallucinating, Mr. Speaker, that Minister Vande Lanotte may currently be holding a press conference on budget figures. He announced in The Standard that he would do so today. I do not know his agenda in detail, but I assume that at this particular moment he is holding a press conference on new budget figures and new growth figures for the economy. In the meantime, we are here, as speaking for the often, to debate a little in Parliament. I find that fairly humiliating for you, for this institution and for all of us.
#33
Official text
De heer Vande Lanotte gaat onmiddellijk komen. Mijnheer Devlies, wilt u voortdoen? De vragen kunnen aan de heer Vande Lanotte worden doorgegeven.
Translated text
Mr. Vande Lanotte will come immediately. Mr. Devlies, do you want to continue? The questions can be forwarded to Mr Vande Lanotte.
#34
Official text
Collega Devlies maakt sinds drie kwartier een uitzonderlijk goede analyse van het document dat ons is voorgelegd. Hij maakt een uitzonderlijk goede analyse van de toestand van de financiën van ons land. Hij koppelt daar ook een toekomstvisie aan.
Ik heb mij laten vangen! U hebt gezegd dat hij hier zou zijn. Hij is hier niet. Als ik collega Devlies zou zijn, zou ik nu met mijn uiteenzetting stoppen. Nu gaat hij zijn pointe maken. Ik vind dat hij zelfs tijd moet krijgen om te recapituleren als de minister hier is.
Translated text
Collega Devlies has been doing an exceptionally good analysis of the document that has been submitted to us for three-quarters. He makes an exceptionally good analysis of the state of the finances of our country. It also connects a future vision.
I let myself get caught! You said he would be here. He is not here. If I were colleague Devlies, I would now stop with my presentation. Now he will make his point. I think he should even get time to recapitulate when the minister is here.
#35
Official text
Ik zal hem dat toelaten.
Translated text
I will allow him to do that.
#36
Official text
Mijnheer de voorzitter, ik heb aan onze fractieleider de bemerking gemaakt dat de minister niet aanwezig was en dat ik eigenlijk niet van plan was om het spreekgestoelte te betreden. De fractieleider heeft mij gezegd dat de minister onmiddellijk kwam.
Translated text
Mr. Speaker, I made a note to our group leader that the minister was not present and that I did not actually intend to enter the speaker. The party leader told me that the minister came immediately.
#37
Official text
Dat is mij ook gezegd. Ik zou het anders niet zeggen.
Translated text
That has been said to me too. I would not say it otherwise.
#38
Official text
Ik stel voor dat we stoppen.
Translated text
I suggest that we stop.
#39
Official text
Ik heb aan de heer Demotte gevraagd waar de vice-premier blijft. Daarom is de heer Demotte bij mij geweest.
Translated text
I asked Mr Demotte where the Deputy Prime Minister is staying. That is why Mr. Demotte was with me.
#40
Official text
Is hij een persconferentie aan het organiseren?
Translated text
Is he organizing a press conference?
#41
Official text
Ik weet het niet, mijnheer Van Parys.
Translated text
I don’t know, Mr Van Parys.
#42
Official text
U weet nooit iets.
Translated text
You never know anything.
#43
Official text
Als de heer Devlies gedaan heeft, zal ik hem op een zeker ogenblik een korte onderbreking toestaan zodra de vice-premier hier is. Mijnheer Devlies, wilt u nu afronden?
Translated text
If Mr. Devlies has done, I will allow him a short break at a certain moment as soon as the Deputy Prime Minister is here. Mr. Devlies, do you want to finish now?
#44
Official text
14.30 uur had men gezegd.
Translated text
14:30 was said.
#45
Official text
Mijnheer de voorzitter, ik heb gemerkt dat minister Demotte ijverig nota's heeft genomen en zeer aandachtig heeft geluisterd. Ik veronderstel dat hij die nota's onmiddellijk zal bezorgen. We zullen dan zien wat het antwoord van de minister is. Indien nodig herhaal ik mijn uiteenzetting volledig. Ik verkies dat niet te doen, maar indien nodig zal ik het doen.
Ik besluit met erop te wijzen dat de minister van Begroting en de regering duidelijk de verkeerde weg opgaan. Zij kunnen wellicht nog enkele eenmalige operaties doen, bijvoorbeeld met BIAC en de verkoop van Belgacom aandelen. Men kan dat opsplitsen in verschillende fasen, maar structureel zal de evolutie van de financiële toestand voortdurend verslechteren en escaleren. Nochtans wordt er door de Hoge Raad van Financiën duidelijk gezegd dat er tegen het jaar 2011 — dat is binnen zes jaar en dus niet lang meer — een overschot van 1,5% van het bbp moet worden gehaald en dat dit moet worden gehandhaafd tot 2030 om de bijkomende kosten van de vergrijzing te kunnen dragen.
Deze regering heeft reeds driemaal haar stabiliteitsprogramma moeten bijstellen. Deze begrotingsaanpassing is negatief en opent geen enkel perspectief. Men vreest zelfs voor de toekomst. Ik lees vandaag in de pers dat de heer Karel De Gucht voorstelt om de schulden van de Belgische Staat vertraagd af te bouwen, terwijl het tempo van de afbouw zelfs in percentages — in absolute cijfers is het een opbouw zoals ik daarnet zei — zeer traag is. Het is nu al verschillende jaren dat wij rond de 100% blijven. Als men dan nog rekening houdt met de schulden van de NMBS, dan wordt het allemaal erg moeilijk. Mijnheer De Gucht wil nu nog vertragen en nog minder orthodoxie.
Translated text
Mr. Speaker, I have noticed that Minister Demotte took careful notes and listened very attentively. I suppose he will deliver those notes immediately. We will see what the Minister’s response will be. If necessary, I will repeat my statement in full. I prefer not to do that, but if necessary I will do it.
I conclude by pointing out that the Minister of Budget and the Government are clearly on the wrong path. They may be able to do some other one-off operations, for example with BIAC and the sale of Belgacom shares. It can be divided into several phases, but structurally, the evolution of the financial situation will continue to deteriorate and escalate. Nevertheless, the High Council of Finance clearly states that by 2011 — which is within six years and therefore not much longer — a surplus of 1.5 % of GDP must be achieved and that this must be ⁇ ined until 2030 in order to be able to bear the additional costs of aging.
The government has revised its stability program three times. This budget adjustment is negative and does not open any perspective. They even fear for the future. I read today in the press that Mr. Karel De Gucht proposes to restore the debts of the Belgian State slowly, while the rate of restructuring even in percentages — in absolute numbers it is an upbuilding as I just said — is very slow. We have been around 100% for several years now. If we take into account the debts of the NMBS, then everything becomes very difficult. Mr. De Gucht now wants to slow down and even less orthodoxy.
#46
Official text
Mijnheer Devlies, wilt u besluiten?
Als de vice-premier niet aanwezig is na de uiteenzetting van de heer Devlies, zal ik de vergadering schorsen.
Translated text
Mr. Devlies, do you want to decide? Their
If the Deputy Prime Minister is not present after Mr. Devlies’ presentation, I will suspend the meeting.
#47
Official text
Mijnheer de voorzitter, mijn eindconclusie wil ik tot de minister richten, zodra hij aanwezig is.
Translated text
I would like to address my final conclusion to the Minister as soon as he is present.
#48
Official text
(...
Translated text
( ... ...
#49
Official text
Mijnheer de voorzitter, collega's, zoals collega Tant daarnet zei willen wij ons voorbehoud over de regeling van de werkzaamheden naar voren brengen. Ik zie dat de ministers Vande Lanotte en Onkelinx aanwezig zijn tijdens de bespreking. U weet dat wij de eerste minister hadden gevraagd. Vanmorgen was er een akkoord en had hij een voorstel gedaan omdat hij zogezegd verhinderd was voor deze bespreking. Wij vinden dat er niet fair wordt omgesprongen met de behandeling van het amendement van collega Van Parys en ik vraag u de mogelijkheid te onderzoeken om de eerste minister tijdens de bespreking van dit eerste punt van de programmawet aanwezig te laten zijn.
Translated text
Mr. Speaker, colleagues, as colleague Tant just said, we would like to raise our reservation on the arrangement of the work. I see that the ministers Vande Lanotte and Onkelinx are present during the discussion. You know, we asked the Prime Minister. This morning there was an agreement and he had made a proposal because he was said to have been prevented from this discussion. We consider that there is an unfair jump in the treatment of the amendment of colleague Van Parys and I ask you to examine the possibility of allowing the Prime Minister to be present during the discussion of this first point of the program law.
#50
Official text
Ik zal navragen waar hij is. Ik weet niet waar de eerste minister is. Ik kan niet toveren.
Translated text
I will ask where he is. I don’t know where the prime minister is. I can’t do magic.
#51
Official text
Mijnheer de voorzitter, nakijken is niet voldoende.
Translated text
Checking is not enough.
#52
Official text
Er zijn twee vice-premiers aanwezig.
Translated text
There are two Deputy Prime Ministers present.
#53
Official text
Mijnheer de voorzitter, wij hebben het over de eerste minister. Als de aanwezigheid van een minister wordt gevraagd, dan gaat het over die minister.
Translated text
We are talking about the Prime Minister. If the presence of a Minister is requested, it is about that Minister.
#54
Official text
U weet ook dat ik kan overgaan tot de rapportering. Ik kijk na wie klaar is voor rapportering.
De rapporteurs zijn de dames Turtelboom, Galant, Roppe en Dierickx en de heren Marinower en Lenssen. Mevrouw Turtelboom en de heer Lenssen verwijzen naar het schriftelijk verslag. Ik vermoed dat de andere rapporteurs hun verslag zullen voorlezen. Ik loop het rijtje even af.
Translated text
You also know that I can proceed to reporting. Let’s see who is ready for reporting.
The rapporteurs are Turtelboom, Galant, Roppe and Dierickx and Marinower and Lenssen. Mrs Turtelboom and Mr Lenssen refer to the written report. I suspect that the other rapporteurs will read their report. I will take the line off for a moment.
#55
Official text
Mijnheer de voorzitter, een ongelooflijke vermoeidheid slaat toe bij de rapporteurs. Daarom wens ik een constructief voorstel te lanceren. Laten wij morgennamiddag met de bespreking van de programmawet van start gaan.
Translated text
Mr. Speaker, there is an incredible fatigue among the rapporteurs. Therefore, I would like to launch a constructive proposal. Let’s start in the morning with the discussion of the program law.
#56
Official text
Mijnheer De Crem, de dagorde werd goedgekeurd.
Mevrouw Roppe, brengt u al dan niet uw verslag?
Mevrouw Roppe kan verslag uitbrengen voor beide rapporteurs.
Translated text
Mr De Crem, the agenda was approved.
Mrs. Roppe, do you bring your report or not?
Ms. Roppe can report to both rapporteurs.
#57
Official text
Mijnheer de voorzitter, mevrouw de minister, mijnheer de minister, collega's, het is uiteraard een hele eer en een genoegen verslag te mogen uitbrengen over een gedeelte van onze werkzaamheden, en dat in deze steeds warmere verkiezingsperiode. Mijn puur zakelijke benadering zal in schril contrast staan met de emotionele debatten die wij hier vanmiddag hebben meegemaakt en die naar alle waarschijnlijkheid niet volledig vreemd zijn aan die warmte.
De commissie voor de Financiën en de Begroting heeft de artikelen 1 tot 34 van het ontwerp van programmawet en de artikelen 4 en 5 van het wetsontwerp houdende diverse bepalingen, besproken tijdens haar vergadering van 25 mei 2004. Bij de bespreking van de programmawet werd onmiddellijk overgegaan tot een artikelsgewijze bespreking, vermits het ontwerp wijzigingen aan uiteenlopende wetgevingen voorstelde. De wet van 22 oktober 1997 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit, de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten en de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak waren aan de orde. Voorts was er nog een tiental wijzigingen aan wetgeving noodzakelijk, waarvan ik de opsomming aan deze geëerde en druk bezette vergadering bespaar en waarvoor ik verwijs naar de voorliggende teksten.
Enkele vragen om toelichting werden door mevrouw Van der Auwera voorgelezen en door de minister telkens gemotiveerd beantwoord. In bepaalde gevallen, zoals bij de wijziging van accijnsproducten, beloofde de minister zijn administratie de opdracht te geven klare en duidelijke richtlijnen te verspreiden. Bij de bespreking van de accijnzen op sigaretten onderstreepte hij de noodzaak met de andere Europese lidstaten samen te werken. In de commissie werd tevens de opmerking gemaakt dat bepaalde wetgeving op korte tijd blijkbaar verschillende wijzigingen noodzakelijk maakte, wat de minister deed besluiten dat sommige wijzigingen inderdaad noodzakelijk waren wegens technische fouten die in vroegere wetgeving waren geslopen.
Er ging ook aandacht naar de aanpassing van de definities van de zones voor positief grootstedelijk beleid. De minister onderstreepte het belang van het zorgvuldig bepalen van criteria om duidelijk de zones af te bakenen waaraan hulp moet worden geboden.
Meerdere artikelen werden met eenparigheid goedgekeurd terwijl bij de stemming over de meeste andere artikelen 9 stemmen voor en 3 tegen konden worden genoteerd. Bij artikel 34 werden er oorspronkelijk 6 amendementen ingediend die alle met 9 stemmen voor en 3 tegen werden goedgekeurd. Het gedeelte van de programmawet dat aan onze commissie werd voorgelegd werd trouwens eveneens aangenomen met 9 stemmen voor en 3 stemmen tegen.
We konden dezelfde stemming noteren voor het wetsontwerp houdende diverse bepalingen. Hier werden twee artikelen voorgelegd die weinig of geen bemerkingen hebben uitgelokt.
Tijdens de vergadering van de commissie op 3 juni 2004 bespraken we amendement nr. 7 dat werd ingediend door de regering, tot toevoeging van een hoofdstuk 12 in titel 2 van het ontwerp van programmawet. Dit hoofdstuk kreeg als titel Interpretatie van de Toepassing van Artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek. Dit amendement werd in plenaire vergadering overgezonden naar onze commissie waar het onmiddellijk — dezelfde dag nog — werd behandeld.
De minister heeft hierbij duidelijk gemaakt dat het indienen van dit amendement diende gezien te worden als een maatregel die noodzakelijk was om de verjaring van de procedure tot invordering van de belasting te stuiten. Collega Van der Maelen had hiervoor extra aandacht gevraagd. Collega Viseur had terzake trouwens een wetsvoorstel ingediend. Een vraag om dit amendement vooralsnog voor advies voor te leggen aan de Raad van State werd door de commissie verworpen met 10 stemmen tegen, 5 stemmen voor en 1 onthouding.
De bespreking van het amendement leidde tot een boeiende juridische discussie met citaten van de meest gereputeerde professoren de Leval en Uyttendaele, die zich over deze materie hebben gebogen. In het uitgebreide verslag vindt u hiervan een zeer goede weergave. De bedoeling van de regering werd door alle commissieleden onderschreven, met name vermijden dat de verjaring optreedt in bepaalde fiscale dossiers.
Er werd veel aandacht gevraagd voor de nodige rechtszekerheid die volgens de minister met de voorliggende bepaling vanuit juridisch standpunt niet volledig kan worden gegarandeerd, maar waarmee wel gestreefd wordt naar de best mogelijke oplossing, met name via een interpretatieve wet. De minister onderstreepte dat deze oplossing trouwens door de Raad van State zelf werd gesuggereerd. Collega Viseur diende een subamendement nr. 8 in dat werd verworpen met 11 stemmen voor, 3 stemmen tegen en 2 onthoudingen.
Ten slotte, het amendement van de regering tot interpretatie van de toepassing van artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek werd met 11 stemmen tegen 1 stem en 4 onthoudingen goedgekeurd.
Ik dank u voor uw niet-aflatende aandacht.
Translated text
Mr. Speaker, Mrs. Minister, Mr. Minister, colleagues, it is of course a great honour and a pleasure to be able to report on a part of our work, and that in this ever warmer electoral period. My purely business approach will be in sharp contrast to the emotional debates we have experienced here this afternoon, which are probably not completely alien to that warmth.
The Committee on Finance and Budget discussed Articles 1 to 34 of the draft program law and Articles 4 and 5 of the draft law containing various provisions during its meeting of 25 May 2004. During the discussion of the program law, an article-by-article discussion was immediately transitioned, as the draft proposed amendments to various legislation. The law of 22 October 1997 on the taxation of energy products and electricity, the law of 10 June 1997 on the general regime for excise products and the law of 3 April 1997 on the tax system for manufactured tobacco were in question. Furthermore, a dozen other legislative amendments were necessary, of which I save the listing to this honored and busy assembly, and for which I refer to the preceding texts.
Several questions for explanation were read by Ms. Van der Auwera and the Minister responded motivated. In certain cases, such as the change of excise products, the Minister promised to instruct his administration to spread clear and clear guidelines. When discussing the excise duties on cigarettes, he emphasized the need to cooperate with the other European Member States. It was also noted in the committee that certain legislation apparently required several amendments in a short time, which led the minister to decide that some amendments were indeed necessary due to technical errors that had fallen into earlier legislation.
There was also attention to the adjustment of the definitions of the zones for positive metropolitan policy. The Minister emphasized the importance of carefully defining criteria to clearly define the zones to be aided.
Several articles were unanimously approved while in the vote on most other articles 9 votes for and 3 against could be noted. Article 34 was initially submitted with 6 amendments, all of which were approved by 9 votes for and 3 against. The part of the program law that was submitted to our committee was also adopted by 9 votes for and 3 votes against.
We could note the same vote for the bill containing various provisions. Here two articles were submitted that caused little or no comments.
At the meeting of the committee on 3 June 2004, we discussed amendment no. 7 submitted by the Government, to add a chapter 12 in Title 2 of the draft program law. This chapter was titled Interpretation of the Application of Article 2244 of the Civil Code. This amendment was transmitted in plenary session to our committee where it was immediately — the same day — considered.
The Minister made clear that the submission of this amendment should be regarded as a measure necessary to counter the obsolescence of the procedure for the collection of the tax. Colleague Van der Maelen had asked for this extra attention. Colleague Viseur had, by the way, submitted a bill on this subject. A request to submit this amendment to the State Council for opinion was rejected by the committee with 10 votes against, 5 votes for and 1 abstinence.
The discussion of the amendment led to an engaging legal discussion with quotes from the most reputable professors de Leval and Uyttendaele, who have curved on this subject. In the comprehensive report you will find a very good overview of this. The intention of the government was supported by all committee members, in particular to avoid the prescription occurring in certain tax files.
Much attention was asked to be paid to the necessary legal certainty which, according to the Minister, the provisions in question cannot be fully guaranteed from a legal point of view, but which, however, seeks the best possible solution, in particular through an interpretative law. The Minister stressed that this solution was, by the way, suggested by the State Council itself. The Vice-President submitted an amendment no. 8 in which was rejected with 11 votes for, 3 votes against and 2 abstentions.
Finally, the Government amendment interpreting the application of Article 2244 of the Civil Code was approved by 11 votes against 1 vote and 4 abstentions.
Thank you for your unwavering attention.
#58
Official text
Mijnheer de voorzitter, mevrouw de minister, collega's, ik breng verslag uit namens de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing in verband met het ontwerp van programmawet, artikelen 83 tot 90, 93 tot 95 en 170 tot 210.
De minister merkt op dat in de bepalingen van de programmawet die betrekking hebben op de maatschappelijke integratie verschillende doelstellingen worden nagestreefd, met name de vereenvoudiging van de categorieën van rechthebbenden op een leefloon, de versoepeling van de verplichting om de maatschappelijke hulp in rusthuizen terug te vorderen en de verduidelijking van de bevoegdheidsregels inzake maatschappelijke hulp voor illegalen.
Voor de artikelsgewijze bespreking verwijs ik naar mijn schriftelijk verslag.
In het hoofdstuk over de Volksgezondheid preciseerde minister Demotte dat artikel 170 van de programmawet de Koning ertoe machtigt de lijst vast te stellen van verrichtingen die onder bepaalde voorwaarden betrekking hebben op de prestaties van het dagelijks leven en die niet behoren tot de uitoefening van een gezondheidsberoep.
Ik verwijs ook hier voor de artikelsgewijze bespreking naar mijn schriftelijk verslag. Het geheel van de aan de commissie overgezonden bepalingen werd aangenomen met 9 stemmen voor en 1 onthouding.
Translated text
Mr. Speaker, Mrs. Minister, colleagues, I am reporting on behalf of the Committee on Public Health, Environment and Social Renewal on the draft program law, articles 83 to 90, 93 to 95 and 170 to 210.
The Minister notes that the provisions of the Program Act relating to social integration pursue various objectives, in particular the simplification of the categories of entitled persons to a living wage, the easing of the obligation to recover social assistance in rest homes and the clarification of the rules of jurisdiction on social assistance for illegal persons.
For the article-by-article discussion, I refer to my written report.
In the chapter on Public Health, Minister Demotte clarified that Article 170 of the Program Act authorises the King to establish a list of operations which, under certain conditions, relate to the performance of daily life and which do not belong to the exercise of a health profession.
I also refer here for the article-by-article discussion to my written report. All the provisions transmitted to the committee were adopted by 9 votes in favour and 1 abstinence.
#59
Official text
Ik heb laten nagaan waar de heer Marinower is en ik heb het bericht gekregen dat hij komende is.
Translated text
I have checked where Mr. Marinower is and I have received the message that he is coming.
#60
Official text
Je ne vois pas non plus Mme Galant. C'est relativement gênant, pour ne pas dire autre chose, que les rapporteurs soient absents au moment, annoncé bien à l'avance, de la discussion d'un projet de loi important comme celui de la loi-programme.
Translated text
I don’t see Madame Galant either. It is relatively annoying, not to say anything else, that the rapporteurs are absent at the time, announced well in advance, of the discussion of an important bill such as that of the law-program.
#61
Official text
Mijnheer de voorzitter, behoudens een vergissing van mijnentwege denk ik dat wij nog een rapporteur moeten horen met name de heer Van Campenhout. Hij staat niet vermeld op de agenda, maar in de commissie voor de Infrastructuur hebben wij de heer Van Campenhout aangeduid als rapporteur voor de bepalingen die betrekking hebben op de commissie voor de Infrastructuur. Men is er in onze commissie altijd als de kippen bij om iemand van de meerderheid aan te duiden, of minstens iemand van een andere partij en zeker geen Vlaams Blokker. Ik zou graag hebben dat ook de heer Van Campenhout zijn verslag brengt.
Translated text
Mr. Speaker, except for a mistake of mine, I think we should hear another rapporteur, in particular Mr. Van Campenhout. He is not listed on the agenda, but in the Infrastructure Committee we have appointed Mr Van Campenhout as the rapporteur for the provisions relating to the Infrastructure Committee. One is always there in our committee like the chickens to designate someone from the majority, or at least someone from another party and ⁇ not a Flemish Blocker. I would like Mr. Van Campenhout to present his report as well.
#62
Official text
Tot mijn verbazing staat de heer Van Campenhout niet op mijn lijst, maar u hebt gelijk. Het gaat over het verslag 1138/
Translated text
To my surprise, Mr. Van Campenhout is not on my list, but you are right. The report 1138/
#63
Official text
M. Van Campenhout ne figure cependant pas sur la liste des orateurs, mais M. Mortelmans a raison. Il s'agit du rapport 1138/20.
Translated text
by Mr. Van Campenhout, however, is not on the list of speakers, but Mr. Mortelmans is right. This is the 1138/20 report.
#64
Official text
Mijnheer de voorzitter, ik zou de zitting schorsen en morgen voortdoen. Zo gaat het echt niet, en dat is niet het gevolg van de kwade wil of van obstructie van de oppositie.
Translated text
Mr. Speaker, I would suspend the session and continue tomorrow. This is really not the case, and it is not the result of evil will or obstruction by the opposition.
#65
Official text
Mijnheer De Crem, ik moet de oppositie een beetje gelijk geven, want ik vind het niet normaal. Er zijn zeven verslaggevers. Ik heb een verslag gekregen van mevrouw Roppe, ...
Translated text
Mr. De Crem, I have to give the opposition a little right, because I do not find it normal. There are seven journalists. I received a report from Mrs. Roppe, ...
#66
Official text
Een verslagje.
Translated text
and a report.
#67
Official text
De verslaggevers beslissen zelf wat zij doen. Ik heb een verwijzing naar een verslag, bij nota, van mevrouw Annemie Turtelboom. De heer Georges Lenssen...
Mijnheer Borginon, misschien kan de commissie voor de Justitie bijeenkomen? Dan schors ik de vergadering een halfuur.
Translated text
Reporters decide what they do. I have a reference to a report, with note, by Mrs Annemie Turtelboom. Mr. Georges Lenssen ...
Mr. Borginon, maybe the Justice Committee can meet? I suspended the meeting for half an hour.
#68
Official text
Mevrouw Turtelboom was hier daarnet ook. Omdat zij de intentie had te verwijzen naar haar schriftelijk verslag is zij nu niet meer aanwezig maar in de loop van de namiddag was zij in de zaal. Dat voor alle duidelijkheid.
Translated text
Mrs. Turtelboom was also here. Since she intended to refer to her written report, she is no longer present but during the afternoon she was in the hall. That for all clarity.
#69
Official text
Het minimum dat ik kan doen is nu de vergadering schorsen. De heer Marinower is hier straks voor het verslag. Ik kijk of ik de heer Van Campenhout nog kan bereiken, maar als dat niet zo is, kan dat niet.
Translated text
The least I can do is suspend the meeting. Mr. Marinower will be here later for the report. I’ll see if I can reach Mr. Van Campenhout yet, but if that’s not the case, it can’t.
#70
Official text
Madame le vice-premier ministre, ce n'est pas de votre faute. Vous êtes à l'heure.
Translated text
Mr. Prime Minister, this is not your fault. You are on time.
#71
Official text
De minister luistert niet, de verslaggever is er niet...
Translated text
The Minister does not listen, the reporter is not there.
#72
Official text
Mijnheer Van Parys, indien de heer Marinower hier niet is om 18.15 uur — ik moet toch eerst de middagvergadering afsluiten — verschuif ik alles naar morgen.
Translated text
Mr. Van Parys, if Mr. Marinower is not here at 18.15 – I have to close the afternoon meeting first – I move everything to tomorrow.
#73
Official text
Je vais suspendre la séance pendant une demi-heure. M. Marinower devra alors être présent dans l'hémicycle pour présenter le rapport, et je vais également tenter de joindre M. Van Campenhout. Il n'y a rien à reprocher à la ministre.
Translated text
I will suspend the session for half an hour. by Mr. Marinower will then have to be present in the district to present the report, and I will also try to contact Mr. by Van Campenhout. There is nothing to blame the minister.
#74
Official text
Mijnheer de voorzitter, ik wil voorstellen dat u van uw prerogatief gebruikmaakt en zegt: de vergadering wordt morgen hernomen om 14.15 uur.
Translated text
Mr. Speaker, I would like to propose that you use your prerogative and say: the meeting will be resumed tomorrow at 14.15.
#75
Official text
Ik ga de namiddagvergadering sluiten en de avondvergadering openen om 18.15 uur. Als de verslaggever er dan niet is, verschuif ik alles naar morgen.
Translated text
I will close the afternoon meeting and open the evening meeting at 18.15. If the reporter is not there, then I move everything to tomorrow.
#76
Official text
Je clos maintenant la séance de l'après-midi. La séance du soir commencera à 18h15. Si M. Marinower n'est toujours pas là à ce moment-là, je reporterai la discussion à demain.
Translated text
I now close the afternoon session. The evening session will begin at 18.15. If Mr. Marinower is still not there at that time, I will postpone the discussion to tomorrow.
#77
Official text
Mijnheer de voorzitter, wij hebben wel wat meegemaakt vandaag. Eerst werden hardwerkende parlementsleden als collega Bogaert en collega Devlies omdat zij hun werk deden de grond ingeboord en politiek vernederd. Vervolgens waren de verslaggevers er niet en werd er geen verslag uitgebracht. Wij hielden ons aan de afspraken die gemaakt zijn in de Conferentie van voorzitters, waarna een minister — die verontschuldigd was, en wij aanvaarden zijn excuses — drie kwartier te laat kwam. Wij hebben onze werkzaamheden geregeld opdat collega Van Parys in de algemene bespreking zou kunnen spreken. Maar er is niemand aanwezig.
Translated text
We have experienced something today. First, hardworking members of parliament such as colleague Bogaert and colleague Devlies, because they did their work, were grounded and politically humiliated. Reporters were not there and no reports were issued. We kept the arrangements made at the Conference of Presidents, after which a minister — who was apologized, and we accept his apologies — arrived three-quarters hours late. We have arranged our work so that colleague Van Parys can speak in the general discussion. But there is no one present.