Source control page

Logo (Chamber of representatives)

General information

Full name
plenum van 2005-12-01 18:12:00+00:00 in Chamber of representatives
Type
plenum
URL
https://www.dekamer.be/doc/PCRI/html/51/ip173.html
Parliament
Chamber of representatives

You are currently viewing the advanced reviewing page for this source file. You'll note that the layout of the website is less user-friendly than the rest of Demobel. This is on purpose, because it allows people to voluntarily review and correct the translations of the source files. Its goal is not to convey information, but to validate it. If that's not your goal, I'd recommend you to click on one of the propositions that you can find in the table below. But otherwise, feel free to roam around!

Propositions that were discussed

Code Date Adopted Title
51K0664 07/01/2004 Projet de loi modifiant certaines dispositions du Code civil en vue de permettre l'adoption par des personnes de même sexe.
51K2022 13/10/2005 Projet de loi modifiant la nouvelle loi communale en ce qui concerne la compétence en matière d'ordonnances de police temporaires.
51K2010 29/09/2005 Projet de loi modifiant la loi du 1er août 1985 portant des mesures fiscales et autres en vue de permettre aux cohabitants de fait d'être reconnus comme les ayants droit d'un membre des services de police et de secours décédé suite à un accident dans le cadre de ses fonctions.

Discussions

You are currently viewing the English version of Demobel. This means that you will only be able to review and correct the English translations next to the official text. If you want to review translations in another language, then choose your preferred language in the footer.

Discussions statuses

ID German French English Esperanto Spanish Dutch
#0
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
#11
#12
#13
#14
#15
#16
#17
#18
#19
#20
#21
#22
#23
#24
#25
#26
#27
#28
#29
#30
#31
#32
#33
#34
#35
#36
#37
#38
#39
#40
#41
#42
#43
#44
#45
#46
#47
#48
#49
#50
#51
#52
#53
#54
#55
#56
#57
#58
#59
#60
#61
#62
#63
#64
#65
#66
#67
#68
#69
#70
#71
#72
#73
#74
#75
#76
#77
#78
#79
#80
#81
#82
#83
#84
#85
#86
#87
#88
#89
#90
#91
#92
#93
#94
#95
#96
#97
#98
#99
#100
#101
#102
#103
#104
#105
#106
#107

#0

Official text

Translated text

#1

Official text

Translated text

#2

Official text

Translated text

#3

Official text

Translated text

#4

Official text

Translated text

#5

Official text

Translated text

#6

Official text

Translated text

#7

Official text

Translated text

#8

Official text

Translated text

#9

Official text

Translated text

#10

Official text

Translated text

#11

Official text

Translated text

#12

Official text

Translated text

#13

Official text

Translated text

#14

Official text

Translated text

#15

Official text

Translated text

#16

Official text

Translated text

#17

Official text

Translated text

#18

Official text

Translated text

#19

Official text

Translated text

#20

Official text

Translated text

#21

Official text

Translated text

#22

Official text

Translated text

#23

Official text

Translated text

#24

Official text

Translated text

#25

Official text

Translated text

#26

Official text

Translated text

#27

Official text

Translated text

#28

Official text

Translated text

#29

Official text

Translated text

#30

Official text

Translated text

#31

Official text

Translated text

#32

Official text

Translated text

#33

Official text

Translated text

#34

Official text

Translated text

#35

Official text

Translated text

#36

Official text

Translated text

#37

Official text

Translated text

#38

Official text

Translated text

#39

Official text

Translated text

#40

Official text

Translated text

#41

Official text

Translated text

#42

Official text

Translated text

#43

Official text

Translated text

#44

Official text

Translated text

#45

Official text

Translated text

#46

Official text

Translated text

#47

Official text

Translated text

#48

Official text

Translated text

#49

Official text

Translated text

#50

Official text

Translated text

#51

Official text

Translated text

#52

Official text

Translated text

#53

Official text

Translated text

#54

Official text

Translated text

#55

Official text

Translated text

#56

Official text

Translated text

#57

Official text

Translated text

#58

Official text

Translated text

#59

Official text

Translated text

#60

Official text

Translated text

#61

Official text

Translated text

#62

Official text

Translated text

#63

Official text

Translated text

#64

Official text

Translated text

#65

Official text

Translated text

#66

Official text

Translated text

#67

Official text

Translated text

#68

Official text

Translated text

#69

Official text

Translated text

#70

Official text

Translated text

#71

Official text

Translated text

#72

Official text

Translated text

#73

Official text

Translated text

#74

Official text

Translated text

#75

Official text

Translated text

#76

Official text

Translated text

#77

Official text

Translated text

#78

Official text

Translated text

#79

Official text

Translated text

#80

Official text

Translated text

#81

Official text

Translated text

#82

Official text

Translated text

#83

Official text

Translated text

#84

Official text

Translated text

#85

Official text

Translated text

#86

Official text

Translated text

#87

Official text

Translated text

#88

Official text

Translated text

#89

Official text

Translated text

#90

Official text

Translated text

#91

Official text

Translated text

#92

Official text

Translated text

#93

Official text

Translated text

#94

Official text

Translated text

#95

Official text

Translated text

#96

Official text

Translated text

#97

Official text

Translated text

#98

Official text

Translated text

#99

Official text

Translated text

#100

Official text

Translated text

#101

Official text

Translated text

#102

Official text

Translated text

#103

Official text

Translated text

#104

Official text

Translated text

#105

Official text

Translated text

#106

Official text

Translated text

#107

Official text

Translated text