General information
Full name plenum van 2005-01-20 14:17:00+00:00 in Chamber of representatives
Type plenum
URL https://www.dekamer.be/doc/PCRI/html/51/ip114.html
Parliament Chamber of representatives
You are currently viewing the advanced reviewing page for this source file. You'll note that the layout of the website is less user-friendly than the rest of Demobel. This is on purpose, because it allows people to voluntarily review and correct the translations of the source files. Its goal is not to convey information, but to validate it. If that's not your goal, I'd recommend you to click on one of the propositions that you can find in the table below. But otherwise, feel free to roam around!
Propositions that were discussed
Code
Date
Adopted
Title
51K1439
17/11/2004
✔
Projet de loi relatif à la simplification administrative.
Discussions
You are currently viewing the English version of Demobel. This means that you will only be able to review and correct the English translations next to the official text. If you want to review translations in another language, then choose your preferred language in the footer.
Discussions statuses
ID
German
French
English
Esperanto
Spanish
Dutch
#0
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#1
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#2
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#3
⚙
★
⚙
⚙
⚙
⚙
#4
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#5
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#6
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#7
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#8
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#9
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#10
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#11
⚙
⚙
⚙
⚙
⚙
★
#0
#1
Official text
Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister, collega's, het wetsontwerp houdende de administratieve vereenvoudiging werd, zoals de staatssecretaris stelde, uit de programmawet gehouden omdat het geen budgettaire impact had. Gelukkig maar, anders was het wetsontwerp al goedgekeurd.
Dit wetsontwerp beoogt de afschaffing van een aantal algemene verouderde en niet meer toegepaste wetten. Aangezien het rapport niet werd voorgelezen, veroorloof ik mij nog even op te sommen waarover het gaat. Een wet op het dragen van witte stokken voor blinden en gele stokken voor slechtzienden en de machtiging die hiervoor door de burgemeester moet worden verleend, wordt bij deze afgeschaft. Een decreet van juli 1791 "qui règle la couleur des affiches" wordt ook afgeschaft. Een derde wet die wordt afgeschaft, betreft het duelleren om een gekrenkte eer te redden. Een vierde wet betreft het facultatief dienstboekje dat dateert van 1841. Een vijfde wet van 1923 betreft het aanwenden van postduiven voor bespieding. Een commissie die door een wet van 1974 moest worden opgericht om beroepen te behandelen omtrent afgiften van paspoorten maar nooit werd opgericht, wordt afgeschaft. Daarvoor moet echter een koninklijk besluit worden genomen om rechtszekerheid te creëren. Ik zal niet te technisch worden. Ten slotte wordt door dit wetsontwerp de wet op de commissie voor opiniepeiling die nooit werd opgericht, afgeschaft. Men zou kunnen zeggen dat prima werk werd geleverd, dat de regering nu werk maakt van de vereenvoudiging en dat voor het eerst wetten worden afgeschaft. Men zou voor minder gelukkig zijn.
Terzelfdertijd worden vanuit de VLD, door de heer Tommelein en consoorten, ijverig en met heel veel juridische beslagenheid zes amendementen ingediend waardoor nog eens vijf overbodige wetten worden afgeschaft. Ik weet niet waarom het er precies vijf zijn, er zijn er wellicht nog een pak meer. Het betreft een wet van 1852 "tot beleediging aan de hoofden van vreemde staatsbesturen", een wet van 1936 over het binnenbrengen in het land van sommige vreemde publicaties (ontuchtige publicaties), een wet van 1967 betreffende de uitvoering van gezondheidsberoepen, een wet van 1958 betreffende medisch-farmaceutische cumulatie en een wet van 1957 betreffende huwelijken tussen schoonbroer en schoonzus.
Door een amendement van de heer Tommelein wordt een wet van 1906 inzake het vervaardigen, invoeren, verkopen en het ten verkoop in voorraad hebben van alsemlikeuren, opnieuw ingevoerd.
Absint- of alsemlikeur, zegt de toelichting van Tommelein, is een likeur die bereid is op basis van boerenwormkruid, anijs, venkel en nootmuskaat, jeneverbes en hyssop. De drank bevat nogal eens riskante hoeveelheden kopersulfaat, anilinegroen en loodsuiker en kan een alcoholgehalte hebben tot 85%. Dat is gevaarlijk voor de gezondheid, concludeerde men.
Omdat absint in een aantal landen nooit werd verboden of niet langer verboden is in een aantal andere landen, onder andere Nederland, moet het verbod volgens de heer Tommelein worden opgeheven. Toch stelt de indiener dat de huidige, circulerende absintdranken een alcoholgehalte hebben van 45° tot 85° en eigenlijk wel gevaarlijk zijn voor de gezondheid. De indiener van het amendement vindt echter dat het hoge alcoholpercentage geen reden is om het verbod te handhaven.
Het blijkt dat absint, behalve thujon en alcohol, geen ander element bevat dat schadelijk kan zijn voor de gezondheid. Dus mag het opnieuw worden ingevoerd. Wat een fantastische redenering! Wat een ongelooflijke motivatie! Wat een nuttig wetsontwerp en wat een nuttig amendement!
Collega's, het is echter nog niet gedaan. Woensdag 12 januari 2005 wordt het amendement nr. 3 van Tommelein cs., dat ondertussen een ander nummer heeft gekregen, over de opheffing van het verbod op het binnenbrengen van sommige, vreemde publicaties — de zogezegde ontuchtige publicaties —, via een nieuw amendement opnieuw ingevoerd. De ontuchtige publicaties moeten dus opnieuw kunnen binnenkomen. Via het amendement mag het plots toch niet meer. De ontuchtige publicaties moeten opnieuw worden verboden, omdat er soms racistische publicaties zouden kunnen tussenzitten.
Collega's, u moet weten dat op ditzelfde ogenblik een wetsvoorstel van de collega's Tommelein, Pinxten en Borginon, VLD-kamerleden, circuleert. Het voorstel is een recent stuk met het nummer 1472/001 en beoogt de vernietiging van de bevoegdheid van de Koning om de invoer of verspreiding van bepaalde publicaties te verbieden. Het oorspronkelijke amendement van Tommelein circuleert hier dus nog in de Kamer. Misschien wordt het volgende week geamendeerd. Misschien wordt het de week daarna goedgekeurd. Ik hoop dat u nog kunt volgen.
Waarmee zijn we bezig, op een ogenblik dat het land stikt in onopgeloste problemen en dat een in allerijl goedgekeurde programmawet die nu moet worden geïmplementeerd, voor een heleboel complicaties zorgt?
Op het ogenblik dat wij voor enorme uitdagingen onder andere inzake vergrijzing en budgetten en de heer Vinck staan, moeten wij ons bezighouden met dergelijk geklungel, met een staatssecretaris die overtuigend beweert dat alle amendementen afgetoetst zijn in zijn kabinet en goed werden bevonden. Ik heb maar één besluit: het is een wanhopige knoeiboel.
Vermits de regering de moeite deed om te remediëren via het amendement van de heer Tommelein, zijn wij op onze beurt gaan zoeken in die ingediende amendementen. Wij zijn tot de bevinding gekomen dat de artikelen 3 tot 10 van de wet van 12 april 1958 over de cumulatie van de gezondheidsberoepen worden afgeschaft, maar dat men eigenlijk de artikelen 2 tot en met 10 moet afschaffen. Wij hebben dus een amendement ingediend om naast de artikelen 3 tot 10 ook artikel 2 af te schaffen. Mijnheer de voorzitter, ik zal nu uitleggen waarom wij dat hebben gedaan. Dan hoef ik dat straks niet meer vanop mijn bank te doen. Het behoud van artikel 2 heeft helemaal geen zin wanneer men de artikelen 3 tot 10 afschaft. Het artikel 2 bevat de bepaling dat ieder door een geneesheer gehouden depot van geneesmiddelen binnen 2 jaar na afkondiging van de wet moet worden afgeschaft. Artikel 4, dat afgeschaft is, voorziet in uitzonderingen hierop. Aangezien dat afgeschaft is, heeft artikel 2 geen toepassing meer. De bepaling moet dus worden geschrapt. Hetzelfde geldt voor de gevangenisstraf.
Daarnaast heb ik nog een technisch amendement ingediend.
Mijnheer de voorzitter, collega's, ik ben ervan overtuigd dat de meerderheid die logica niet zal willen volgen, omdat ze van ons komt. Met voorliggend werkstuk van de regering wordt eens te meer aangetoond dat haast en spoed zelden goed is en dat het beter is zich te buigen over ernstige aangelegenheden.
Tussen haakjes, ik lees deze week in de krant dat staatssecretaris Q ingehuurd wordt door VTM voor een Kafka-show. Ik zou VTM willen voorstellen om te zorgen voor een introductie met onderhavige wet en de staatssecretaris op te voeren samen met collega Tommelein, maar misschien is dat te veel eer voor die twee excellenties.
Translated text
Mr. Speaker, Mr. Minister, colleagues, the bill containing the administrative simplification was, as the Secretary of State argued, withdrawn from the Programme Act because it had no budgetary impact. Fortunately, otherwise the bill would have already been approved.
This bill aims to abolish a number of generally obsolete and no longer applied laws. Since the report was not read, I allow myself to summarize what it is about. A law on the wear of white sticks for the blind and yellow sticks for the visually impaired and the authorization to be granted for this by the mayor shall be abolished by this law. A decree of July 1791 "qui règle la couleur des affiches" is also repealed. A third law that is abolished concerns the duel in order to save an infringed honor. A fourth law concerns the optional service book dated to 1841. A fifth law of 1923 relates to the use of post ducks for spying. A committee that was to be established by a law of 1974 to deal with appeals relating to passport issuance but was never established shall be abolished. However, this requires a royal decision to create legal certainty. I will not be too technical. Finally, this bill abolishes the law on the opinion poll committee that was never established. One could say that great work was done, that the government is now working on simplification and that laws are abolished for the first time. People would be less happy.
At the same time, six amendments are submitted from the VLD, by Mr. Tommelein and consortiums, diligently and with a lot of legal confidence, which abolishes five more unnecessary laws. I don't know why it's exactly five, maybe there's another suit. These include a law of 1852 "to insult the heads of foreign state governments", a law of 1936 on the introduction into the country of certain foreign publications (unfaithful publications), a law of 1967 on the exercise of health professions, a law of 1958 on medical-pharmaceutical cumulation, and a law of 1957 on marriages between brother-in-law and sister-in-law.
With an amendment by Mr. Tommelein, the Act of 1906 on the manufacture, import, sale and stockpiling of asem liqueurs is reintroduced.
Absinth or asemic liqueur, says Tommelein’s explanation, is a liqueur prepared on the basis of farm wormherb, anis, fenchel and nut muscat, jeneverbes and hyssop. The drink contains rather risky amounts of copper sulfate, aniline green and lead sugar and can have an alcohol content of up to 85%. This is dangerous for health, he concluded.
As absinthe was never banned in some countries or is no longer banned in a number of other countries, including the Netherlands, the ban should be lifted, according to Mr Tommelein. Nevertheless, the applicant argues that the current circulating absinthe drinks have an alcohol content of 45° to 85° and are actually dangerous to health. However, the proposer of the amendment considers that the high alcohol content is not a reason to maintain the prohibition.
It turns out that absinthe, in addition to thujon and alcohol, contains no other element that can be harmful to health. So it can be reintroduced. What a fantastic reasoning! What an incredible motivation! What a useful bill and what a useful amendment!
However, colleagues, this has not yet been done. On Wednesday, January 12, 2005, the amendment no. 3 of Tommelein cs., which in the meantime has been given a different number, on the abolition of the prohibition on the introduction of some foreign publications — the so-called illicit publications — reintroduced by a new amendment. Therefore, the misleading publications must be able to re-enter. The amendment can no longer be repeated. The illusory publications should be again banned, as sometimes racist publications could intersect.
Colleagues, you should know that at the same time a bill of the colleagues Tommelein, Pinxten and Borginon, VLD Chamber members, is circulating. The proposal is a recent document with the number 1472/001 and aims at the abolition of the King’s authority to prohibit the import or distribution of certain publications. The original Amendment of Tommelein is therefore still circulating here in the House. Maybe it will be amended next week. It may be approved next week. I hope you can still follow.
What are we doing, at a time when the country is sinking into unresolved problems and that a program law approved in all kinds that needs to be implemented now creates a lot of complications?
At a time when we face enormous challenges, including aging and budgets, and Mr. Vinck, we must deal with such clutter, with a secretary of state convincingly claiming that all amendments have been checked in his cabinet and found good. I have only one decision: it is a desperate knockball.
Since the government made the effort to remedy through Mr Tommelein’s amendment, we have, in turn, started looking into those submitted amendments. We have concluded that the Articles 3 to 10 of the Act of 12 April 1958 on the cumulation of health professions are abolished, but that the Articles 2 to 10 must be abolished. Therefore, we have submitted an amendment to abolish Article 2 in addition to Articles 3 to 10. Mr. Speaker, I will now explain why we did this. I will no longer have to do that from my bank. The preservation of Article 2 makes no sense at all if the Articles 3 to 10 are abolished. Article 2 stipulates that any pharmaceutical warehouse held by a doctor must be abolished within 2 years from the publication of the law. Article 4, which has been repealed, provides for exceptions. Since it has been abolished, Article 2 is no longer applicable. The provision should therefore be deleted. The same goes for the prison sentence.
I also submitted a technical amendment.
Mr. Speaker, colleagues, I am convinced that the majority will not want to follow that logic because it comes from us. The current government workbook is demonstrating once again that hurry and urgency are rarely good and that it is better to bow over serious matters.
Meanwhile, I read this week in the newspaper that Secretary of State Q is hired by VTM for a Kafka show. I would like to propose VTM to provide an introduction to this law and to raise the secretary of state together with colleague Tommelein, but maybe that is too much honor for those two excellences.
#2
Official text
Mevrouw Pieters, ik moet u van harte danken om mij ook excellentie te noemen. Die eer behoort alleen toe aan mijn provinciegenoot.
Mijnheer De Crem, wij zijn geen concurrenten. De staatssecretaris is van het zuiden van onze provincie en ik ben van de kust. Wij komen perfect met elkaar overeen.
Mevrouw Pieters maakt van de voorliggende tekst een karikatuur. Zij doet alsof de staatssecretaris alleen onderhavig wetsontwerp kan voorleggen en voor de rest niets.
Ik herinner u aan het feit dat wat de administratieve vereenvoudiging betreft de staatssecretaris in kwestie al internationale vermeldingen gekregen heeft en dat de snelheid waarmee bepaalde zaken vereenvoudigd worden als een voorbeeld mag gelden.
Mevrouw Pieters, waarover hebben wij het hier? We hebben het hier inderdaad over een aantal wetten die symbolisch worden afgeschaft. Inderdaad, ik heb mij de moeite getroost als parlementslid om een aantal wetten te zoeken waarvan ik dacht dat ze ook totaal verouderd waren. Om maar één voorbeeld te geven, de wet uit de jaren 1700, toen Victor Hugo verkozen werd in het Parijse parlement en door de toenmalige keizer Napoleon verbannen werd naar Brussel. Hier vanuit Brussel bleef hij schotschriften sturen naar Frankrijk, waarbij de keizer het zodanig op zijn heupen kreeg dat hij aan het toenmalige Belgische parlement gevraagd heeft om een wet goed te keuren die het onmogelijk zou kunnen maken voor de schrijver om nog schotschriften te verspreiden. Ik denk inderdaad, mevrouw Pieters, dat deze wet niet meer van deze tijd is. Het beledigen van vreemde staatshoofden is inderdaad een wet die nooit werd toegepast, tenzij helemaal in het begin, op Victor Hugo. Ze werd nooit toegepast. Wij zijn natuurlijk parlementair onschendbaar in dit land, ons kan men niets doen als we dergelijke uitspraken doen. Wij hebben freedom of speech maar de gewone burger in de straat mag dat niet, hij mag een of ander staatshoofd van een vreemd land niet zomaar beledigen. Wel, ik vond dit totaal verouderd.
Mag ik u erop wijzen dat een aantal van deze amendementen, waar u nu zo negatief over praat, met eenparigheid zijn goedgekeurd, ook door uw fractie? U doet alsof dit een werkstuk is waarover niemand het eens was, waar de oppositie zwaar op gehamerd heeft. Integendeel, een aantal van deze amendementen zijn met eenparigheid goedgekeurd in de commissie. Als u de amendementen overloopt en u bekijkt het oorspronkelijk werkstuk van de staatssecretaris, het wetsontwerp, dan moet u inderdaad vaststellen dat dit een aantal totaal onzinnige wetten zijn die niet meer van deze tijd zijn. Ik kan dus zeggen dat wij hier symbolisch goed werk hebben geleverd. Weliswaar is er nog een aantal wetten dat kan afgeschaft worden.
Translated text
Mrs. Pieters, I must thank you very much for calling me excellence. That honour belongs only to my provincial fellow.
Mr. De Crem, we are not competitors. The Secretary of State is from the south of our province and I am from the coast. We perfectly match each other.
Ms. Pieters makes of the above text a caricature. She pretends that the Secretary of State can only submit this bill and nothing for the rest.
I would like to remind you that, as regards the administrative simplification, the Secretary of State concerned has already received international references and that the speed at which certain matters are simplified can be used as an example. Their
Mrs. Peterson, what are we talking about here? In fact, we are talking here about a number of laws that are abolished symbolically. Indeed, I have troubled myself as a member of parliament to look for some laws that I thought were also completely outdated. To give just one example, the law from the 1700s, when Victor Hugo was elected to the Parliament of Paris and was exiled to Brussels by the then Emperor Napoleon. Here from Brussels he continued to send shootings to France, with the emperor getting it so on his hips that he asked the then Belgian parliament to approve a law that could make it impossible for the writer to distribute shootings. I truly think, Mrs. Pieters, that this law is no longer of this time. Insulting foreign heads of state is indeed a law that was never applied, except at the very beginning, to Victor Hugo. It was never applied. We are, of course, parliamentarily inviolable in this country, nothing can be done to us if we make such statements. We have freedom of speech, but the ordinary citizen in the street must not, he must not simply insult a head of state of a foreign country. Well, I found this completely outdated. Their
Can I point out that some of these amendments, which you speak so negatively about now, have been unanimously approved, including by your group? You pretend that this is a piece of work that no one agreed on, which the opposition has heavily hammered on. On the contrary, some of these amendments were unanimously approved in the committee. If you overlook the amendments and look at the original work of the Secretary of State, the bill, then you must indeed find that these are some totally nonsense laws that are no longer of this time. So I can say that we have done symbolically good work here. However, there are a number of laws that can be repealed.
#3
Official text
(...)
Translated text
The [...]
#4
Official text
Neen, mijnheer Tant, deze regering doet veel meer dan dit. Maar als u vindt, als partij die het grootste gedeelte van de voorbije jaren aan de macht geweest is, dat deze wetten — of ze nu dienen of niet— allemaal moeten blijven bestaan en in de wetgeving moeten blijven staan, dan is dat goed. Maar ik nodig u zelfs uit, en ik wil dat samen met de oppositie, samen met leden van uw partij doen, om nog te zoeken naar andere wetten die totaal voorbijgestreefd zijn, die totaal geen zin meer hebben en totaal verouderd zijn. Ik nodig u uit om dat te doen. Ik zal dat met veel plezier mee tekenen en wij dienen opnieuw een wetsvoorstel in om een aantal verouderde wetten af te schaffen.
Translated text
No, Mr. Tant, this government is doing much more than this. But if you, as a party that has been in power for most of the past years, think that these laws — whether they serve or not — all must continue to exist and remain in the legislation, then that is good. But I even invite you, and I want to do so together with the opposition, together with members of your party, to still look for other laws that are completely outdated, that have absolutely no meaning anymore and are completely outdated. I invite you to do that. I will be happy to sign that and we are submitting a new bill to abolish some outdated laws.
#5
Official text
Mijnheer De Crem, wenst u zich in te schrijven op de sprekerslijst?
Translated text
Mr. De Crem, would you like to sign up for the speaker list?
#6
Official text
Mijnheer de voorzitter, het is een ongelooflijke stap vooruit dat na zes jaar paars-groen en paars de regering en haar vertegenwoordigers toegeven dat ze een symbolische daad hebben gesteld! Na zes jaar vind ik dat een gigantische revolutie. Collega Tommelein, ik wil u eraan herinneren dat lang voor u "parlementair" bent wakker geworden, de christen-democraten een alternatief staatsblad hebben uitgegeven waarbij we alle overtollige wetgeving, te beginnen met decreten van ventôse en pluviôse, nivose wilden laten verdwijnen. "Helatié" vonden we op dat ogenblik geen steun bij de VLD-fractie.
Translated text
Mr. Speaker, it is an incredible step forward that after six years of purple-green and purple admit to the government and its representatives that they have made a symbolic act! Six years later, I think it’s a huge revolution. Colleague Tommelein, I would like to remind you that long before you “parliamentarily” awoke, the Christian Democrats issued an alternative state paper in which we wanted to eliminate all excess legislation, starting with decrees of ventôse and pluviôse, nivose. "Helatié" we found no support at that time in the VLD group.
#7
Official text
Mijnheer de voorzitter, collega's, het voorliggend wetsvoorstel sterkt ertoe verouderde en in onbruik geraakte wetsbepalingen op te heffen. Zo wordt de wet over het tweegevecht afgeschaft. Men beseft dat postduiven geen militaire rol meer te vervullen hebben. Het zijn allemaal niemendalletjes, waar niemand iets op kan tegen hebben.
Toen begon de show! Amendementen werden ingediend en door de indieners ervan alweer even snel ingetrokken. Ik heb het over het opheffen van de wet die de invoer en verspreiding van ontuchtige publicaties verbiedt. In de toelichting lezen we dat van die wet heden ten dage geen gebruik meer wordt gemaakt en dat de wet strijdig zou zijn met het vrij verkeer van goederen binnen de Europese Unie. Wat in het verleden als ontucht werd bestempeld, ligt nu vrij te koop in elke krantenwinkel. Ik maak me hierbij de bedenking of elke ouder er wel mee gediend is dat zijn kinderen zonder enige hinder geconfronteerd worden met die lectuur.
Een week later wordt die argumentatie naar de prullenmand verwezen. In de naam van de openbare orde zou de wet wel eens nuttig kunnen aangewend worden om de invoer van extremistische of opruiende publicaties tegen te houden. Ons rechtssysteem reikt reeds voldoende middelen aan indien de openbare orde verstoord wordt. Het ruikt naar censuur en naar beknotting van de vrije meningsuiting. Bovendien handelt men niet consequent. De wet van de bestraffing van de beledigingen aan de hoofden van vreemde staatsbesturen wordt wel opgeheven. Volgens de toelichting zou dat wel moeilijk verenigbaar zijn met de vrije meningsuiting. Hier kan kritiek op het beleid of op een persoon wel en terecht. Waar is evenwel de logica?!
Mijnheer de staatssecretaris, in plaats van veel heisa te maken rond dit ontwerp, dat in de verste verte niet meer lijkt op het oorspronkelijke, had u uw tijd nuttiger kunnen besteden. In uw inleiding benadrukt u immers zelf dat het een symbolisch wetsontwerp is en dat de essentie van de vereenvoudiging elders ligt, onder meer bij de ondernemingen.
Hoe zit het met de on-linetoegang tot het centraal strafregister, met de afschaffing van de fiscale zegels bij de aanvraag van een rijbewijs, met het uniek ondernemingsnummer? Dat zou allemaal worden gerealiseerd in 2004, maar wordt verschoven naar 2005. De unieke gegevensinzameling van ondernemingen werd ook niet gerealiseerd wegens de vertraagde start van de Kruispuntbank. Hoever staat met het uniek startersformulier? Volgens UNIZO neemt het starten met een zaak gemiddeld nog drie weken in beslag. Dat is korter dan voordien, maar nog ver weg van de beloofde drie dagen.
Ik wil ook even verwijzen naar de internationale erkenning. België staat op de derde plaats wat het terugdringen van de administratieve lasten voor starters betreft. U meent dat die derde plaats te danken is aan uw vereenvoudigingen. In het betreffende artikel heeft men het wel over het jaar 2003 toen er nog geen sprake was van uw hervormingen, laat staan van de implementatie ervan. U kreeg volgens u al een schouderklopje van de Wereldbank en deelde dus al in de prijzen alvorens u begon. Dat is zeer merkwaardig.
Er is nog veel werk aan de winkel. Wanneer zal bijvoorbeeld de sociale balans worden afgeschaft? Hoe zit het met SABAM en de billijke vergoeding? Wanneer wordt de afschaffing van de aangifteplicht voor tewerkstelling van gepensioneerden doorgevoerd? Duizend en een zaken kunnen nog worden vereenvoudigd. De burger en de ondernemer in dit land zitten niet te wachten op dit wetsvoorstel. Ik noem het een zoveelste afleiding om te camoufleren dat u er nog niet veel van gebakken hebt, net zoals de Kafka-index, de barometer aan uw kabinet, dat ook een leuke afleidingsmanoeuvre was, waarmee noch de burger noch de ondernemingen zijn gebaat.
In een krantenartikel van oktober las ik dat u zichzelf goede punten gaf. Samen met vele anderen vraag ik mij af vanwaar die euforie. Het definitieve wetsontwerp laat te wensen over en noch wat de werkwijze noch wat de inhoud betreft, kunnen wij ons erin vinden. Ik denk bijvoorbeeld ook aan de schrapping van het verbod op huwelijken tussen schoonbroer en schoonzus.
Onze fractie zal zich dan ook onthouden op het wetsontwerp.
Translated text
The present bill is intended to abolish obsolete and unused provisions. The law on the double struggle is abolished. Post pigeons no longer have a military role to fulfill. They are all nonsense, which no one can have anything against.
Then the show began! Amendments were submitted and were quickly withdrawn by the applicants. I’m talking about the abolition of the law that prohibits the import and distribution of unfair publications. In the explanation we read that this law is no longer used today and that the law would be contrary to the free movement of goods within the European Union. What was previously labeled as prostitution is now available for sale in every newspaper store. I wonder if every parent is served by the fact that their children are confronted with that literature without any obstacle.
A week later, this argument is referred to the rubbish cart. In the name of public order, the law could sometimes be usefully used to stop the import of extremist or outrageous publications. Our legal system already provides sufficient resources if public order is disturbed. It smells of censorship and restriction of free speech. Moreover, they do not act consistently. The law on the punishment of the insults to the heads of foreign state governments is abolished. According to the explanation, this would be hardly compatible with freedom of expression. Criticism of a person or a policy can be justified. Where is the logic?!
Mr. Secretary of State, instead of making a lot of heisa around this design, which in the distance no longer resembles the original, you could have spent your time more usefully. In your introduction, you yourself emphasize that it is a symbolic draft law and that the essence of the simplification lies elsewhere, including with the companies.
What about online access to the Central Criminal Register, with the abolition of the tax seals when applying for a driver’s license, with the unique company number? That would all be realized in 2004, but is shifted to 2005. The unique data collection of companies was also not realized due to the delayed start of the Crosspoint Bank. How far is the unique starting form? According to UNIZO, starting a case takes an average of three weeks. This is shorter than before, but still far from the promised three days.
I would also like to refer to international recognition. Belgium ranks third in terms of reducing the administrative burden for startups. You think that third place is due to your simplifications. In the relevant article, however, it is referred to the year 2003 when your reforms, let alone their implementation, had not yet been discussed. You have already received a shoulder knock from the World Bank and thus already shared in the prices before you started. This is very strange.
There is still a lot of work in the store. For example, when will the social balance be abolished? What about SABAM and fair remuneration? When will the abolition of the obligation to declare employment of pensioners be carried out? Thousand and one things can still be simplified. Citizens and ⁇ in this country are not waiting for this bill. I call it another distraction to camouflage that you have not yet baked much of it, just like the Kafka index, the barometer to your cabinet, which was also a nice distraction manoeuvre, which neither the citizen nor the business benefit.
In an October newspaper article I read that you gave yourself good points. Together with many others, I wonder why this euphoria. The final draft law leaves much to be desired and neither in terms of the method nor in terms of the content we can find ourselves in it. I also think, for example, of removing the ban on marriages between brother-in-law and sister-in-law.
Our group will abstain from the bill.
#8
Official text
Mijnheer de voorzitter, mijnheer de staatssecretaris, collega's, ik heb nog een korte opmerking met betrekking tot het wetsontwerp. Wij hebben niets tegen de administratieve vereenvoudiging. Onze fractie schrijft zich uitdrukkelijk in in de doelstellingen van de regering op dat vlak. Wij hebben daaraan in het verleden trouwens al heel wat aandacht besteed en zullen dat ook in de toekomst blijven doen.
Ik heb wel een vraag met betrekking tot de wijziging die wordt aangebracht aan de wetgeving inzake de witte en gele stok. Ik heb daarover al een vraag gesteld in de commissie.
Het is vooral onze bekommernis om bij de uitvoering van die maatregel toch zeker de verenigingen voor blinden en slechtzienden te betrekken. Zij willen terecht enige controle behouden om misbruiken van de gele of witte stok tegen te gaan.
Een van de vragen daaromtrent is ook, als men eraan denkt om in de toekomst steeds meer elektronische identiteitskaarten uit te reiken, om op een of andere manier de machtiging, die nu wegvalt, of het getuigschrift te kunnen laten aanbrengen op de elektronische identiteitskaart, zodat er op die manier toch wel wat controle mogelijk is.
Translated text
Mr. Speaker, Mr. Secretary of State, colleagues, I have another brief comment regarding the draft law. We have nothing against administrative simplification. Our group expressly subscribes to the Government’s objectives in this area. We have paid much attention to this in the past and will continue to do so in the future.
I have a question regarding the amendment to the legislation on the white and yellow stick. I have already asked this question in the committee.
It is especially our concern to ensure the involvement of the associations for the blind and the visually impaired in the implementation of this measure. They rightly want to maintain some control to prevent abuse of the yellow or white stick. Their
One of the questions in this regard is also, if one considers to issue more and more electronic identity cards in the future, to somehow be able to have the authorisation, which is now lost, or the certificate attached to the electronic identity card, so that in this way, however, some control is possible.
#9
Official text
Mijnheer de voorzitter, collega's, ik zal vandaag doen wat ik tot op heden altijd heb gedaan en wat mevrouw Pieters mij uitdrukkelijk heeft gevraagd, met name niet te veel aandacht besteden aan het wetsontwerp als zodanig en tot de stemming overgaan. Ik zal het spreekgestoelte dus niet bestijgen.
Ik heb toch een belangrijke bedenking bij wat mevrouw Pieters hier heeft gezegd, mijnheer de voorzitter. Het is voor de zoveelste keer dat zij beweert dat ik veel heisa maak rond dit wetsontwerp. Dat is een eigenaardige bedenking. Ik heb hier een artikel bij uit De Standaard van 31 mei 2000, waarin twee mandatarissen van haar partij, de CVP, met name Ludwig Caluwé en Carl Decaluwé, letterlijk stellen: "Helaas heeft de regering van administratieve vereenvoudiging weinig of geen werk gemaakt". Dat was in het jaar 2000. Daartoe doen zij dan een voorstel voor administratieve vereenvoudiging van de afschaffing van een aantal wetten die nota bene ondertussen al afgeschaft waren — ik denk bijvoorbeeld aan een militair die toelating moet vragen aan zijn hiërarchische overste om te mogen huwen — en dan zeggen zij dat dit de essentie is van de administratieve vereenvoudiging: de afschaffing van een aantal wetten.
Wel, beste collega's, ik ben vandaag zeer verwonderd dat op een ogenblik waarop we een aantal van die oude wetten afschaffen en dus doen wat de CVP in het jaar 2000 vraagt, hier op dezelfde banken wordt gezegd dat dit eigenlijk overbodig is. Ik versta het op de duur niet meer. Ik denk persoonlijk, collega's, dat als men begint aan de administratieve vereenvoudiging, het voor de oppositie nooit goed zal zijn en dat wat zij hier stellen, uiteraard een flagrante omkering is van de historische waarheid. Is dit de essentie van de administratieve vereenvoudiging?
Translated text
Mr. President, colleagues, I will today do what I have always done so far and what Mrs. Pieters has explicitly asked me to do, in particular not paying too much attention to the draft law as such and go to the vote. I will not go up the speech floor. Their
I have an important concern about what Mrs. Pieters has said here, Mr. Speaker. It is again that she claims that I make a lot of heisa around this bill. That is a strange concern. I have here added an article from The Standard of 31 May 2000, in which two mandatory representatives of its party, the CVP, notably Ludwig Caluwé and Carl Decaluwé, literally stated: "Unfortunately, the government of administrative simplification has done little or no work." That was in the year 2000. For this purpose, they then make a proposal for the administrative simplification of the abolition of a number of laws that have already been abolished nota bene in the meantime — I think, for example, of a military officer who must seek permission from his hierarchical superior in order to marry — and then they say that this is the essence of the administrative simplification: the abolition of a number of laws. Their
Well, dear colleagues, I am very surprised today that at a time when we abolish some of those old laws and so do what the CVP requires in the year 2000, here on the same banks it is said that this is actually superfluous. I no longer understand the length. I personally think, colleagues, that if one begins the administrative simplification, it will never be good for the opposition, and that what they put here is of course a flagrant reversal of the historical truth. Is this the essence of the administrative simplification?
#10
Official text
Ik vind dit fantastisch goed gevonden van de staatssecretaris. Ik heb eigenlijk geen problemen met uw wetsontwerp, ik heb problemen met de amendementen en de manier van werken achteraf. U voert amendementen in die u hier goedkeurt op uw bank, met applaus van Verhofstadt: kijk eens wat wij doen! De week daarna moet u die terug intrekken en dan met hoogdringendheid een ander terug invoeren. Sorry, daar heb ik problemen mee. U mag alle wetten afschaffen die niet meer nodig zijn en ik zal applaudisseren, maar deze manier van werken trekt er niet op, jongen.
Translated text
I find this fantasticly well found by the Secretary of State. I actually have no problems with your bill, I have problems with the amendments and the way to work afterwards. You introduce amendments that you approve here on your bench, with applause from Verhofstadt: see what we do! The next week you need to pull it back and then with high urgency enter another back. Sorry, I have trouble with that. You may abolish all laws that are no longer needed and I will applaud, but this way of working does not appeal, boy.
#11
Official text
Mijnheer de voorzitter, is dit de essentie van de vereenvoudiging? Uiteraard is dat niet de essentie. Ik heb dat ook met zoveel woorden gezegd, ook in de inleiding en in de discussie die we in de commissie hebben gehad. De administratieve vereenvoudiging gaat natuurlijk over andere zaken.
Ik wil er toch nog een voorbeeldje uithalen, iets dat we in het Parlement met de meerderheid hebben gerealiseerd en waartegen de oppositie, met name de CD&V en het Vlaams Belang — dat hier achter mij zit — zich uitdrukkelijk heeft verzet. Ik verwijs naar de effectieve besparing die vele tienduizenden bedrijven kunnen realiseren in ons land met de afslanking, de vereenvoudiging en de modernisering van de publicatieplicht van de oproeping tot de algemene vergadering in de verschillende kranten. Wij hebben daarover een heel interessante discussie gehad in de commissie, met de heer Tant en met een aantal andere collega's. Ik heb goed naar u geluisterd, mijnheer Tant, maar u hebt mij niet kunnen overtuigen omdat ik daarover intussen ook van Unizo positieve berichten heb gekregen. Ik heb u het persbericht toen voorgelezen. Dat is een essentiële maatregel die vele tientallen miljoenen euro's bespaart voor het bedrijfsleven, collega's, maar op dat ogenblik is men ook tegen. Op den duur weet men niet meer wat men moet doen om de oppositie tevreden te stellen. Eerlijk gezegd, dat interesseert ons ook niet. Wij moeten met deze regering onze burgers en onze bedrijven tevreden stellen met effectieve vereenvoudigingen die de mensen vooruithelpen.
Nogmaals, dit is een symbolisch wetsontwerp en ik wil het ook bij die symboliek houden. Misschien wil ik er toch nog bij vermelden, mijnheer de voorzitter, dat het de eerste keer is dat er een expliciet wetsontwerp wordt goedgekeurd. We gaan straks zien wat de stemming oplevert, als over een aantal wetten wordt gestemd.
Ik wil ook een aantal collega's danken. Ik dank collega Van der Maelen, die in 1992, samen met zijn collega Vande Lanotte, een aantal wetsvoorstellen heeft ingediend die we nu opnemen. Ik denk aan mevrouw Van de Casteele. Ik denk ook aan een aantal collega's van de VLD-fractie, de heer Borginon en een aantal andere collega's die voorstellen hebben ingediend. Ik dank hen voor hun bijdrage aan dit debat.
Ik wil nog twee korte bemerkingen maken bij de opmerkingen van mevrouw van Gool over de problematiek van de witte en de gele blindenstok, wat inderdaad een belangrijke materie is voor die groep.
Mevrouw van Gool, u weet dat naar aanleiding van de wijziging van de wet — u weet dat het niet alleen een afschaffing is, maar een vervanging van de bepaling — de verschillende organisaties daadwerkelijk overleg hebben gepleegd op mijn kabinet. Het is wel degelijk de bedoeling om bij de uitwerking van het koninklijk besluit om het eventuele misbruik van de stok tegen te gaan, die mensen te betrekken. Hetzelfde geldt ook voor de bepaling met betrekking tot de elektronische identiteitskaart.
Mijnheer de voorzitter, ik wil afsluiten met het volgende. Ik zie op de banken dat mevrouw Pieters een aantal amendementen heeft ingediend. U weet dat ik als staatssecretaris de schrijver Franz Kafka hoog in het vaandel voer, maar ik nodig u toch uit — ik denk dat de collega's van de oppositie intelligente mensen zijn — om het amendement nr. 9 te lezen. Collega's, als u het amendement nr. 9 leest, ziet u wat mevrouw Pieters wil doen. Zij wil het artikel 11 van de wet vervangen door het bestaand artikel 11. Dit is een puur kafkaiaans amendement, want ze herschrijft het artikel 11 gewoon tot het artikel 11. Het is een kopie van de bestaande tekst. U zegt dat u alles wilt omzetten in euro's. Ik zie dat niet. Ik lees "wordt vervangen als volgt" en u vervangt het opnieuw in franken. Mevrouw, dat is een kafkaiaans amendement. Nu ziet u het in, inderdaad.
Mijnheer de voorzitter, ik wil Kafka bestrijden en geen Kafka invoeren. Ik vraag uiteraard de verwerping van deze amendementen.
Translated text
Is this the essence of simplification? Of course, that is not the essence. I have said this with so many words, also in the introduction and in the discussion we have had in the committee. The administrative simplification of course concerns other matters.
I would like to take another example, something that we have achieved in Parliament with the majority and against which the opposition, in particular the CD&V and the Flemish Interest – which is behind me – has expressly opposed itself. I refer to the effective savings that many tens of thousands of companies can realize in our country with the slimming, simplification and modernization of the obligation to publish the call for the general meeting in the various newspapers. We have had a very interesting discussion on this in the committee, with Mr. Tant and with a number of other colleagues. I have listened carefully to you, Mr. Tant, but you have not been able to convince me because I have received positive messages from Unizo about this. I read the press release then. That is an essential measure that saves many tens of millions of euros for the business, colleagues, but at that moment one is also opposed. In the long run, we no longer know what to do to satisfy the opposition. Honestly, that doesn’t interest us either. With this government, we must satisfy our citizens and our ⁇ with effective simplifications that help people move forward.
Again, this is a symbolic bill and I want to keep it with that symbolism as well. Per ⁇ I would like to mention, Mr. Speaker, that this is the first time that an explicit draft law is adopted. We will soon see what the vote results, if a number of laws are voted.
I also want to thank some colleagues. I thank colleague Van der Maelen, who in 1992, together with his colleague Vande Lanotte, submitted a number of bills that we are now incorporating. I think of Mrs. Van de Casteele. I also think of a number of colleagues from the VLD group, Mr Borginon, and a number of other colleagues who have submitted proposals. I thank them for their contribution to this debate.
I would like to make two further brief remarks on the remarks of Mrs. van Gool on the problem of the white and the yellow blinds, which is indeed an important matter for that group.
Mrs. van Gool, you know that following the amendment of the law — you know that it is not just an abolition, but a replacement of the provision — the various organizations have actually entered into consultation in my cabinet. It is indeed intended to include people in the preparation of the royal decree to prevent the possible abuse of the stick. The same applies to the provision relating to the electronic identity card.
I would like to conclude with the following. I see in the banks that Ms. Pieters has submitted a number of amendments. You know that as Secretary of State I highlight the writer Franz Kafka, but I invite you — I think the colleagues of the opposition are intelligent people — to the amendment n. 9 to read. If you have the amendment no. 9 read, you see what Mrs. Pieters wants to do. It wants to replace Article 11 of the law with the existing Article 11. This is a pure Kafka amendment, because it simply rewrites Article 11 into Article 11. It is a copy of the existing text. You say you want to convert everything into euros. I do not see it. I read "will be replaced as follows" and you replace it again in francs. This is a Kafka amendment. Now you see it, indeed.
Mr. Speaker, I want to fight Kafka and not introduce Kafka. I call for the rejection of these amendments.