home

Update translation files with new locations

Author
Maarten Vangeneugden
Date
Oct. 19, 2017, 6:29 p.m.
Hash
9d7927cd4eac5b05d86cce92671a86b49f5b950a
Parent
60fb4a672392d09436ae607eabf6ddee74e3b47e
Modified files
locale/de/LC_MESSAGES/django.po
locale/es/LC_MESSAGES/django.po
locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
templates/about/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
templates/about/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
templates/about/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
templates/about/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
templates/about/main_content.html
urls.py
views.py

locale/de/LC_MESSAGES/django.po

17 additions and 1 deletion.

View changes Hide changes
1
1
# Copyright © YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4
4
#
5
5
#, fuzzy
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2017-10-18 20:08+0200\n"
11
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+
11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
14
"Language: \n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
19
20
20
#: about/views.py:109
+
21
msgid "Main pages of Maarten's website, a "
+
22
msgstr ""
+
23
+
24
#: about/views.py:49 about/views.py:191
+
25
msgid "Home page"
+
26
msgstr ""
+
27
+
28
#: about/views.py:109
21
29
msgid "❤ Spending time with someone very special... ❤"
22
30
msgstr ""
23
31
24
32
#: about/views.py:111
25
33
msgid "I'm in love. Best thing that ever happened to me... ❤"
26
34
msgstr ""
27
35
28
36
#: about/views.py:116
29
37
msgid "Studying Mathematics @ C104. See you around noon!"
30
38
msgstr ""
31
39
32
40
#: about/views.py:118
33
41
msgid "Following college: Informatics Management @ A101."
34
42
msgstr ""
35
43
36
44
#: about/views.py:121
37
45
msgid "Studying Computer Graphics @ C105. Back in C24 at noon!"
38
46
msgstr ""
39
47
40
48
#: about/views.py:125
41
49
msgid "Trying to understand Artificial Intelligence @ H1..."
42
50
msgstr ""
43
51
44
52
#: about/views.py:128
45
53
msgid "Engineering the Software @ A7. Tough nut to crack..."
46
54
msgstr ""
47
55
48
56
#: about/views.py:130
49
57
msgid ""
50
58
"Fighting boredom of Informatics Management. Looking             forward to "
51
59
"the weekend!"
52
60
msgstr ""
53
61
54
62
#: about/views.py:137
55
63
msgid "I'm asleep. See you tomorrow! =D"
56
64
msgstr ""
57
65
58
66
#: about/views.py:140
59
67
msgid "Having lunch in C24. I'm available if you need me!"
60
68
msgstr ""
61
69
62
70
#: about/views.py:142
63
71
msgid "At UHasselt! Studying in C24. Come by for a chat, or email me!"
64
72
msgstr ""
65
73
66
74
#: about/views.py:145
67
75
msgid "Studying from home, or other work. Perhaps I'll see you in the evening?"
68
76
msgstr ""
69
77
70
78
#: about/views.py:148
71
79
msgid "Relaxing, and enjoying my free time. Feel free to talk! 😃"
72
80
msgstr ""
73
81
74
82
#: about/views.py:151
75
83
msgid "Probably chilling a bit. Feel free to talk! ❤"
76
84
msgstr ""
77
85
78
86
#: about/views.py:158
79
87
msgid "Current status/location:"
80
88
msgstr ""
81
89
+
90
#: about/views.py:188
+
91
msgid "Maarten's website"
+
92
msgstr ""
+
93
+
94
#: about/views.py:204 about/views.py:205
+
95
msgid "Myself"
+
96
msgstr ""
+
97

locale/es/LC_MESSAGES/django.po

17 additions and 1 deletion.

View changes Hide changes
1
1
# Copyright © YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4
4
#
5
5
#, fuzzy
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2017-10-18 20:08+0200\n"
11
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+
11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
14
"Language: \n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
19
20
20
#: about/views.py:109
+
21
msgid "Main pages of Maarten's website, a "
+
22
msgstr ""
+
23
+
24
#: about/views.py:49 about/views.py:191
+
25
msgid "Home page"
+
26
msgstr ""
+
27
+
28
#: about/views.py:109
21
29
msgid "❤ Spending time with someone very special... ❤"
22
30
msgstr ""
23
31
24
32
#: about/views.py:111
25
33
msgid "I'm in love. Best thing that ever happened to me... ❤"
26
34
msgstr ""
27
35
28
36
#: about/views.py:116
29
37
msgid "Studying Mathematics @ C104. See you around noon!"
30
38
msgstr ""
31
39
32
40
#: about/views.py:118
33
41
msgid "Following college: Informatics Management @ A101."
34
42
msgstr ""
35
43
36
44
#: about/views.py:121
37
45
msgid "Studying Computer Graphics @ C105. Back in C24 at noon!"
38
46
msgstr ""
39
47
40
48
#: about/views.py:125
41
49
msgid "Trying to understand Artificial Intelligence @ H1..."
42
50
msgstr ""
43
51
44
52
#: about/views.py:128
45
53
msgid "Engineering the Software @ A7. Tough nut to crack..."
46
54
msgstr ""
47
55
48
56
#: about/views.py:130
49
57
msgid ""
50
58
"Fighting boredom of Informatics Management. Looking             forward to "
51
59
"the weekend!"
52
60
msgstr ""
53
61
54
62
#: about/views.py:137
55
63
msgid "I'm asleep. See you tomorrow! =D"
56
64
msgstr ""
57
65
58
66
#: about/views.py:140
59
67
msgid "Having lunch in C24. I'm available if you need me!"
60
68
msgstr ""
61
69
62
70
#: about/views.py:142
63
71
msgid "At UHasselt! Studying in C24. Come by for a chat, or email me!"
64
72
msgstr ""
65
73
66
74
#: about/views.py:145
67
75
msgid "Studying from home, or other work. Perhaps I'll see you in the evening?"
68
76
msgstr ""
69
77
70
78
#: about/views.py:148
71
79
msgid "Relaxing, and enjoying my free time. Feel free to talk! 😃"
72
80
msgstr ""
73
81
74
82
#: about/views.py:151
75
83
msgid "Probably chilling a bit. Feel free to talk! ❤"
76
84
msgstr ""
77
85
78
86
#: about/views.py:158
79
87
msgid "Current status/location:"
80
88
msgstr ""
81
89
+
90
#: about/views.py:188
+
91
msgid "Maarten's website"
+
92
msgstr ""
+
93
+
94
#: about/views.py:204 about/views.py:205
+
95
msgid "Myself"
+
96
msgstr ""
+
97

locale/fr/LC_MESSAGES/django.po

17 additions and 1 deletion.

View changes Hide changes
1
1
# Copyright © YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4
4
#
5
5
#, fuzzy
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2017-10-18 20:08+0200\n"
11
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+
11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
14
"Language: \n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
19
20
20
#: about/views.py:109
+
21
msgid "Main pages of Maarten's website, a "
+
22
msgstr ""
+
23
+
24
#: about/views.py:49 about/views.py:191
+
25
msgid "Home page"
+
26
msgstr ""
+
27
+
28
#: about/views.py:109
21
29
msgid "❤ Spending time with someone very special... ❤"
22
30
msgstr ""
23
31
24
32
#: about/views.py:111
25
33
msgid "I'm in love. Best thing that ever happened to me... ❤"
26
34
msgstr ""
27
35
28
36
#: about/views.py:116
29
37
msgid "Studying Mathematics @ C104. See you around noon!"
30
38
msgstr ""
31
39
32
40
#: about/views.py:118
33
41
msgid "Following college: Informatics Management @ A101."
34
42
msgstr ""
35
43
36
44
#: about/views.py:121
37
45
msgid "Studying Computer Graphics @ C105. Back in C24 at noon!"
38
46
msgstr ""
39
47
40
48
#: about/views.py:125
41
49
msgid "Trying to understand Artificial Intelligence @ H1..."
42
50
msgstr ""
43
51
44
52
#: about/views.py:128
45
53
msgid "Engineering the Software @ A7. Tough nut to crack..."
46
54
msgstr ""
47
55
48
56
#: about/views.py:130
49
57
msgid ""
50
58
"Fighting boredom of Informatics Management. Looking             forward to "
51
59
"the weekend!"
52
60
msgstr ""
53
61
54
62
#: about/views.py:137
55
63
msgid "I'm asleep. See you tomorrow! =D"
56
64
msgstr ""
57
65
58
66
#: about/views.py:140
59
67
msgid "Having lunch in C24. I'm available if you need me!"
60
68
msgstr ""
61
69
62
70
#: about/views.py:142
63
71
msgid "At UHasselt! Studying in C24. Come by for a chat, or email me!"
64
72
msgstr ""
65
73
66
74
#: about/views.py:145
67
75
msgid "Studying from home, or other work. Perhaps I'll see you in the evening?"
68
76
msgstr ""
69
77
70
78
#: about/views.py:148
71
79
msgid "Relaxing, and enjoying my free time. Feel free to talk! 😃"
72
80
msgstr ""
73
81
74
82
#: about/views.py:151
75
83
msgid "Probably chilling a bit. Feel free to talk! ❤"
76
84
msgstr ""
77
85
78
86
#: about/views.py:158
79
87
msgid "Current status/location:"
80
88
msgstr ""
81
89
+
90
#: about/views.py:188
+
91
msgid "Maarten's website"
+
92
msgstr ""
+
93
+
94
#: about/views.py:204 about/views.py:205
+
95
msgid "Myself"
+
96
msgstr ""
+
97

locale/nl/LC_MESSAGES/django.po

17 additions and 1 deletion.

View changes Hide changes
1
1
# Copyright © 2017 Maarten "Vingy" Vangeneugden
2
2
# This file is distributed under the same license as the vingy-main package.
3
3
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4
4
#
5
5
#, fuzzy
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2017-10-18 20:08+0200\n"
11
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+
11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
14
"Language: \n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
19
20
20
#: about/views.py:109
+
21
msgid "Main pages of Maarten's website, a "
+
22
msgstr ""
+
23
+
24
#: about/views.py:49 about/views.py:191
+
25
msgid "Home page"
+
26
msgstr ""
+
27
+
28
#: about/views.py:109
21
29
msgid "❤ Spending time with someone very special... ❤"
22
30
msgstr "❤ Tijd aan het doorbrengen met een zeer speciaal iemand... ❤"
23
31
24
32
#: about/views.py:111
25
33
msgid "I'm in love. Best thing that ever happened to me... ❤"
26
34
msgstr "Ik ben verliefd. Werkelijk het beste dat mij ooit is overkomen... ❤"
27
35
28
36
#: about/views.py:116
29
37
msgid "Studying Mathematics @ C104. See you around noon!"
30
38
msgstr "Wiskunde studeren @ C104. Ben er weer deze middag!"
31
39
32
40
#: about/views.py:118
33
41
msgid "Following college: Informatics Management @ A101."
34
42
msgstr "Hoorcollege aan het volgen van Beleidsinformatica @ A101."
35
43
36
44
#: about/views.py:121
37
45
msgid "Studying Computer Graphics @ C105. Back in C24 at noon!"
38
46
msgstr ""
39
47
"Computer Graphics aan het volgen in C105. Deze middag vind je me weer in de "
40
48
"C24!"
41
49
42
50
#: about/views.py:125
43
51
msgid "Trying to understand Artificial Intelligence @ H1..."
44
52
msgstr "Proberen Artificiële Intelligentie te snappen in H1..."
45
53
46
54
#: about/views.py:128
47
55
msgid "Engineering the Software @ A7. Tough nut to crack..."
48
56
msgstr "Software Engineering in A7. 't Moet niet veel moeilijker worden..."
49
57
50
58
#: about/views.py:130
51
59
msgid ""
52
60
"Fighting boredom of Informatics Management. Looking             forward to "
53
61
"the weekend!"
54
62
msgstr ""
55
63
"Mezelf aan het vervelen bij Beleidsinformatica. Ik kijk al uit naar "
56
64
"hetweekend!"
57
65
58
66
#: about/views.py:137
59
67
msgid "I'm asleep. See you tomorrow! =D"
60
68
msgstr "Aan het slapen. Tot morgen! =D"
61
69
62
70
#: about/views.py:140
63
71
msgid "Having lunch in C24. I'm available if you need me!"
64
72
msgstr "Aan het lunchen in C24. Als je me nodig hebt, ik ben beschikbaar!"
65
73
66
74
#: about/views.py:142
67
75
msgid "At UHasselt! Studying in C24. Come by for a chat, or email me!"
68
76
msgstr ""
69
77
"Op UHasselt, en aan het studeren in C24. Kom langs voor een babbel, ofstuur "
70
78
"me een mail!"
71
79
72
80
#: about/views.py:145
73
81
msgid "Studying from home, or other work. Perhaps I'll see you in the evening?"
74
82
msgstr ""
75
83
"Thuis aan 't studeren, of ander werk aan het verrichten. Misschien dat ik je "
76
84
"vanavond opnieuw zie?"
77
85
78
86
#: about/views.py:148
79
87
msgid "Relaxing, and enjoying my free time. Feel free to talk! 😃"
80
88
msgstr ""
81
89
"Aan het relaxen en genieten van mijn vrije tijd. Voel je vrij om te "
82
90
"babbelen! 😃"
83
91
84
92
#: about/views.py:151
85
93
msgid "Probably chilling a bit. Feel free to talk! ❤"
86
94
msgstr ""
87
95
"Waarschijnlijk een beetje aan het ontspannen. Wees vrij om met mij te "
88
96
"praten! ❤"
89
97
90
98
#: about/views.py:158
91
99
msgid "Current status/location:"
92
100
msgstr "Huidige status/locatie:"
93
101
+
102
#: about/views.py:188
+
103
msgid "Maarten's website"
+
104
msgstr ""
+
105
+
106
#: about/views.py:204 about/views.py:205
+
107
msgid "Myself"
+
108
msgstr ""
+
109

templates/about/locale/de/LC_MESSAGES/django.po

19 additions and 19 deletions.

View changes Hide changes
1
1
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4
4
#
5
5
#, fuzzy
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2017-10-18 20:08+0200\n"
11
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+
11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
14
"Language: \n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
19
20
20
#: about/templates/about/about.html:5
21
21
msgid "About myself"
22
22
msgstr ""
23
23
24
24
#: about/templates/about/about.html:6 about/templates/about/index.html:21
25
25
msgid "Maarten's personal place on the internet. Make yourself at home!"
26
26
msgstr ""
27
27
28
28
#: about/templates/about/about.html:14
29
29
#, python-format
30
30
msgid ""
31
31
"Why hello! Thanks for stopping by! As I mentioned on my\n"
32
32
"    homepage, My name is Maarten. I'm a %(age)s y/o hacker, and I dabble in\n"
33
33
"    a lot of things that I enjoy doing.\n"
34
34
"    Some of these things I put on display here, my website, for the world "
35
35
"to\n"
36
36
"    see!<br />\n"
37
37
"    On this page, I talk a bit about myself, my daily routine, what I "
38
38
"do, ...\n"
39
39
"    It's not all-encompassing, and I've narrowed it down quite a bit to the "
40
40
"most\n"
41
41
"    important things. I plan on sharing more through my upcoming blog, but "
42
42
"until\n"
43
43
"    that's done, I hope this is enough to keep you satisfied.\n"
44
44
"    "
45
45
msgstr ""
46
46
47
47
#: about/templates/about/about.html:26
48
48
msgid "What I do/am"
49
49
msgstr ""
50
50
51
51
#: about/templates/about/about.html:28
52
52
msgid ""
53
53
"Well, it's mostly hacking/coding. It's my jam, basically.\n"
54
54
"    I'm doing a lot of other things as well, but they're either not really "
55
55
"well\n"
56
56
"    enough developed to talk about, or too minor to mention. Of course, I'm "
57
57
"not\n"
58
58
"    stagnant, so I'll be updating this as soon as it's relevant.\n"
59
59
"    "
60
60
msgstr ""
61
61
62
62
#: about/templates/about/about.html:35
63
63
msgid ""
64
64
"I'm a happy person. True, life is not always joy and\n"
65
65
"    sunshine, but I\n"
66
66
"    always try to look at the bright side! It's just that life's a bit too "
67
67
"short\n"
68
68
"    to not be happy, so we might as well make it a gaint party! I offer hugs "
69
69
"and\n"
70
70
"    cuddles to whomever wants them, or needs them, just like a shoulder to "
71
71
"cry\n"
72
72
"    on, or a simple peptalk. I hope that by doing that, I can make other "
73
73
"people\n"
74
74
"    just as happy as myself!"
75
75
msgstr ""
76
76
77
77
#: about/templates/about/about.html:44
78
78
msgid ""
79
79
"I'm blessed with a set of the best friends one can imagine.\n"
80
80
"    They make life just so amazing, and I hope I can also do that for them.\n"
81
81
"    I try to open myself up to others as much as possible (or at least, as "
82
82
"much\n"
83
83
"    as I feel comfortable with), hoping that I can share my\n"
84
84
"    happiness with them as well. All in pursuit of making our world a "
85
85
"better\n"
86
86
"    place for everyone!"
87
87
msgstr ""
88
88
89
89
#: about/templates/about/about.html:52
90
90
msgid "Weekly scheduling"
91
91
msgstr ""
92
92
93
93
#: about/templates/about/about.html:54
94
94
msgid ""
95
95
"I'm a student of Informatics at Hasselt University\n"
96
96
"    (coloquially named UHasselt). From Monday to Friday, you can find me "
97
97
"here,\n"
98
98
"    most probably studying, or attending classes.\n"
99
99
"    "
100
100
msgstr ""
101
101
102
102
#: about/templates/about/about.html:60
103
103
msgid ""
104
104
"When not at university, I'm often home, most probably\n"
105
105
"    extremely busy with hugging my 3 dogs. Apart from that (and homework), \n"
106
106
"    my evenings are a mix of several things, like socializing,\n"
107
107
"    coding, writing, hacking my laptop, you get the idea. Also, when I feel "
108
108
"like\n"
109
109
"    dabbling in something, I'll make some time for it.\n"
110
110
"    "
111
111
msgstr ""
112
112
113
113
#: about/templates/about/about.html:68
114
114
msgid ""
115
115
"Weekends are often trying to keep up with what university\n"
116
116
"    threw at me the last week, but I'm at home, so I save an hour or two\n"
117
117
"    not commuting 😄<br />\n"
118
118
"    This website is my <i>spot</i> on the internet, so this is basically\n"
119
119
"    where I hang out. Sometimes you might run into me while I'm redecorating "
120
120
"the\n"
121
121
"    living room, or doing spring cleaning in my code repository. Anyway, if "
122
122
"you\n"
123
123
"    want to sit down, you can always do so, I love having people around! 😃\n"
124
124
"    "
125
125
msgstr ""
126
126
127
127
#: about/templates/about/about.html:77
128
128
msgid "A small apology"
129
129
msgstr ""
130
130
131
131
#: about/templates/about/about.html:79
132
132
msgid ""
133
133
"I admit that my website is far from complete. Most of the\n"
134
134
"    things (of which the blog system is most notably absent) are not ready, "
135
135
"or\n"
136
136
"    need a lot more love to become fully fledged web applications. I try to\n"
137
137
"    extract time where I can, but maintaining a website (and doing it well), "
138
138
"is\n"
139
139
"    not always the most easy job. Different screen sizes, JS compatibility,\n"
140
140
"    enforcing encryption, translating my website (which I do myself), ...\n"
141
141
"    Nevertheless, if I find a free spot somewhere, I might very well be "
142
142
"updating\n"
143
143
"    my website. It's satisfying work to see my own place grow under my\n"
144
144
"    fingertips, albeit slower than I want it to.<br />\n"
145
145
"    Sometimes, it might seem I've not been doing anything on my website for "
146
146
"a\n"
147
147
"    while. This might indicate real-life obligations, but might also be\n"
148
148
"    invisible changes to the source code, which are just as important as\n"
149
149
"    anything else I do around here. I hope all this doesn't cause you any\n"
150
150
"    inconvenience, and if it does, please accept my apologies.\n"
151
151
"    "
152
152
msgstr ""
153
153
154
154
#: about/templates/about/about.html:96
155
155
msgid "How I do my computing"
156
156
msgstr ""
157
157
158
158
#: about/templates/about/about.html:98
159
159
msgid ""
160
160
"It's what I do most, so for those interested, I\n"
161
161
"    figured I'd talk about how I do the things with computers =3"
162
162
msgstr ""
163
163
164
164
#: about/templates/about/about.html:102
165
165
#, python-format
166
166
msgid ""
167
167
"I have a reliable computer that I built myself, and a\n"
168
168
"    companion laptop through university. Both run \n"
169
169
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://archlinux.org"
170
170
"\">Arch</a>, \n"
171
171
"    the best\n"
172
172
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://GNU.org\">GNU</"
173
173
"a>/<a\n"
174
174
"        class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\"\n"
175
175
"        href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Linux_kernel\">Linux</a> distro "
176
176
"out there.\n"
177
177
"    I mostly do my stuff in a terminal with \n"
178
178
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://neovim.io"
179
179
"\">NeoVim</a>.\n"
180
180
"    &gt;80%% of my work is text\n"
181
181
"    related, and terminals are just better at that than a fully fledged "
182
182
"desktop\n"
183
183
"    environment.<br />\n"
184
184
"    Languages I prefer (and praise for certain reasons 😁) are\n"
185
185
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://www.rust-lang.org"
186
186
"\">Rust</a>,\n"
187
187
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://golang.org/"
188
188
"\">Go</a>,\n"
189
189
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://www.python.org/"
190
190
"\">Python</a>,\n"
191
191
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://en.wikipedia.org/"
192
192
"wiki/C_%%28programming_language%%29\">C</a>,\n"
193
193
"    and (my current favorite)\n"
194
194
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://clojure.org"
195
195
"\">Clojure</a>.\n"
196
196
"    I'm trying to pick up\n"
197
197
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://haskell.org"
198
198
"\">Haskell</a>,\n"
199
199
"    which goes as well as you'd expect from a language like that. <br />\n"
200
200
"    I run  \n"
201
201
"    <a class=\"\">Lineage OS 14.1</a>\n"
202
202
"    on my phone (In laymen terms: It's basically\n"
203
203
"    a cool and slim Android/Linux 7 with less Google interference).<br />\n"
204
204
"    Code repositories are <b>always</b>\n"
205
205
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://git-scm.com/"
206
206
"\">Git</a>\n"
207
207
"    repos, no exceptions. Depending on\n"
208
208
"    the project size, I use a simple dependency listing, or a recognized "
209
209
"project\n"
210
210
"\n"
211
211
"    manager like\n"
212
212
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://leiningen.org/"
213
213
"\">Leiningen</a>\n"
214
214
"    or\n"
215
215
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"http://doc.crates.io/"
216
216
"\">Cargo</a>.\n"
217
217
"    "
218
218
msgstr ""
219
219
220
220
#: about/templates/about/about.html:140
221
221
msgid "Wrapping it up // Contacting me"
222
222
msgstr ""
223
223
224
224
#: about/templates/about/about.html:142
225
225
msgid ""
226
226
"I hope you liked what I wrote! The pleasure was all mine,\n"
227
227
"    dear reader =D<br />\n"
228
228
"    If you want to talk with me about anything, suggest stuff, have a laugh, "
229
229
"say\n"
230
230
"    something nice, exchange virtual hugs, or\n"
231
231
"    anything else, I've got a couple of ways you can connect to me:\n"
232
232
"    "
233
233
msgstr ""
234
234
235
235
#: about/templates/about/about.html:150
236
236
#, python-format
237
237
msgid ""
238
238
"<b>Mail</b>:\n"
239
239
"        This is the most direct and reliable way to reach me (of all public\n"
240
240
"        ways). If you want to get to me through\n"
241
241
"        good ol' email, you can always \n"
242
242
"        <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"mailto:"
243
243
"contact_me@maartenv.be\">contact_me@maartenv.be</a>.\n"
244
244
"        "
245
245
msgstr ""
246
246
247
247
#: about/templates/about/about.html:164
248
248
#, python-format
249
249
msgid ""
250
250
"<b>\n"
251
251
"        <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://tox.chat"
252
252
"\">Tox</a>\n"
253
253
"        </b> offers its users decentralized and encrypted live chat, on a\n"
254
254
"        multitude of platforms, and is so simple, you don't even need a\n"
255
255
"        phone number or an email address or that jazz to \"identify\"\n"
256
256
"        yourself, which makes it awesome if you want to stay anonymous.\n"
257
257
"        Despite its young age, it's already pretty stable and fast on p2p\n"
258
258
"        connections. If you want a quick chat with me, add me using\n"
259
259
"        my Tox ID: <br />\n"
260
260
"        955F4DA92BD174FEB985D57F5283DEA0DCEE757B32E1EBFFF4F13A932D60B07884E12009E019<br /"
261
261
">\n"
262
262
"        You can also simply scan \n"
263
263
"        <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"/media/main/tox.png"
264
264
"\">the QR code</a>,\n"
265
265
"        maybe that's easier =P\n"
266
266
"        "
267
267
msgstr ""
268
268
269
269
#: about/templates/about/about.html:179
270
270
msgid ""
271
271
"<b>Other ways</b> to connect to me are \n"
272
272
"        limited/reserved to a specific public. You'll probably know it when "
273
273
"it's\n"
274
274
"        not listed here =P"
275
275
msgstr ""
276
276
277
277
#: about/templates/about/index.html:4
278
278
msgid "Maarten | Main page"
279
279
msgstr ""
280
280
281
281
#: about/templates/about/index.html:39
282
-
msgid "Welcome!"
+
282
msgid "Welcome!"
283
283
msgstr ""
284
284
285
285
#: about/templates/about/index.html:41
286
-
msgid ""
+
286
msgid ""
287
287
"Hello there! I'm Maarten, a happy\n"
288
288
"                            hacker from Belgium, and this is my amazing "
289
-
"personal website.\n"
+
289
"personal website.\n"
290
290
"                            I like a lot of things, and I share some of "
291
291
"those in here. Take\n"
292
292
"                            a look around, read a bit, talk with me, and "
293
293
"most importantly,\n"
294
294
"                            enjoy your stay!"
295
295
msgstr ""
296
296
297
297
#: about/templates/about/main_content.html:11
298
298
msgid "Blog (Under construction)"
299
-
msgstr ""
+
299
msgstr ""
300
300
301
301
#: about/templates/about/main_content.html:14
302
302
msgid ""
303
303
"I'm currently working on a nice blog system for\n"
304
-
"                    myself, something pretty with Markdown and stuff. (ETA "
305
-
"end of\n"
306
-
"                    February 2017)"
307
-
msgstr ""
+
304
"                    on which I ramble about everything I like. Highly "
+
305
"recommended\n"
+
306
"                    while eating breakfast."
+
307
msgstr ""
308
308
309
309
#: about/templates/about/main_content.html:19
310
-
msgid "Visit blog"
+
310
msgid "Visit blog"
311
311
msgstr ""
312
312
313
313
#: about/templates/about/main_content.html:33
314
-
msgid ""
+
314
msgid ""
315
315
"I actually don't use GitHub to host my code,\n"
316
316
"                    contrary to a lot of other coders. Instead, I've been "
317
317
"trying to\n"
318
318
"                    create something that's just fit to my taste. I host a "
319
319
"couple of\n"
320
320
"                    archive repositories there, as well as dotfiles, and "
321
321
"that jazz. It's\n"
322
322
"                    a continuing work, so don't flip your desk if the layout "
323
323
"is upside\n"
324
324
"                    down tomorrow =3"
325
325
msgstr ""
326
326
327
327
#: about/templates/about/main_content.html:41
328
-
msgid "Check code"
+
328
msgid "Check code"
329
329
msgstr ""
330
330
331
331
#: about/templates/about/main_content.html:54
332
-
msgid "About me"
+
332
msgid "About me"
333
333
msgstr ""
334
334
335
335
#: about/templates/about/main_content.html:57
336
-
msgid ""
+
336
msgid ""
337
337
"Well, if you wish to know more of me, I have a page\n"
338
338
"                    where I describe myself in a couple more sentences. You "
339
339
"know, because I can =)\n"
340
340
"                    "
341
341
msgstr ""
342
342
343
343
#: about/templates/about/main_content.html:63
344
-
msgid "Read on"
+
344
msgid "Read on"
345
345
msgstr ""
346
346
347
347
#: about/templates/about/main_content.html:78
348
-
msgid ""
+
348
msgid ""
349
349
"A special treat for my buddies at Hasselt\n"
350
350
"                    University: The one and the only Quotebook of "
351
351
"Informatics!\n"
352
352
"                    (Authorization required, Dutch only)\n"
353
353
"                    "
354
354
msgstr ""
355
355
356
356
#: about/templates/about/main_content.html:84
357
-
msgid "Open quotebook"
+
357
msgid "Open quotebook"
358
358
msgstr ""
359
359
360
360
#: about/templates/about/main_content.html:98
361
-
msgid ""
+
361
msgid ""
362
362
"What could this possibly lead to? Some may know,\n"
363
363
"                        some may not. Don't beat yourself over it, it's some "
364
364
"small\n"
365
365
"                        side project of myself, and could probably take "
366
366
"months\n"
367
367
"                        before it gets released."
368
368
msgstr ""
369
369
370
370
#: about/templates/about/main_content.html:105
371
-
msgid "View project"
+
371
msgid "View project"
372
372
msgstr ""
373
373

templates/about/locale/es/LC_MESSAGES/django.po

19 additions and 19 deletions.

View changes Hide changes
1
1
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4
4
#
5
5
#, fuzzy
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2017-10-18 20:08+0200\n"
11
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+
11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
14
"Language: \n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
19
20
20
#: about/templates/about/about.html:5
21
21
msgid "About myself"
22
22
msgstr ""
23
23
24
24
#: about/templates/about/about.html:6 about/templates/about/index.html:21
25
25
msgid "Maarten's personal place on the internet. Make yourself at home!"
26
26
msgstr ""
27
27
28
28
#: about/templates/about/about.html:14
29
29
#, python-format
30
30
msgid ""
31
31
"Why hello! Thanks for stopping by! As I mentioned on my\n"
32
32
"    homepage, My name is Maarten. I'm a %(age)s y/o hacker, and I dabble in\n"
33
33
"    a lot of things that I enjoy doing.\n"
34
34
"    Some of these things I put on display here, my website, for the world "
35
35
"to\n"
36
36
"    see!<br />\n"
37
37
"    On this page, I talk a bit about myself, my daily routine, what I "
38
38
"do, ...\n"
39
39
"    It's not all-encompassing, and I've narrowed it down quite a bit to the "
40
40
"most\n"
41
41
"    important things. I plan on sharing more through my upcoming blog, but "
42
42
"until\n"
43
43
"    that's done, I hope this is enough to keep you satisfied.\n"
44
44
"    "
45
45
msgstr ""
46
46
47
47
#: about/templates/about/about.html:26
48
48
msgid "What I do/am"
49
49
msgstr ""
50
50
51
51
#: about/templates/about/about.html:28
52
52
msgid ""
53
53
"Well, it's mostly hacking/coding. It's my jam, basically.\n"
54
54
"    I'm doing a lot of other things as well, but they're either not really "
55
55
"well\n"
56
56
"    enough developed to talk about, or too minor to mention. Of course, I'm "
57
57
"not\n"
58
58
"    stagnant, so I'll be updating this as soon as it's relevant.\n"
59
59
"    "
60
60
msgstr ""
61
61
62
62
#: about/templates/about/about.html:35
63
63
msgid ""
64
64
"I'm a happy person. True, life is not always joy and\n"
65
65
"    sunshine, but I\n"
66
66
"    always try to look at the bright side! It's just that life's a bit too "
67
67
"short\n"
68
68
"    to not be happy, so we might as well make it a gaint party! I offer hugs "
69
69
"and\n"
70
70
"    cuddles to whomever wants them, or needs them, just like a shoulder to "
71
71
"cry\n"
72
72
"    on, or a simple peptalk. I hope that by doing that, I can make other "
73
73
"people\n"
74
74
"    just as happy as myself!"
75
75
msgstr ""
76
76
77
77
#: about/templates/about/about.html:44
78
78
msgid ""
79
79
"I'm blessed with a set of the best friends one can imagine.\n"
80
80
"    They make life just so amazing, and I hope I can also do that for them.\n"
81
81
"    I try to open myself up to others as much as possible (or at least, as "
82
82
"much\n"
83
83
"    as I feel comfortable with), hoping that I can share my\n"
84
84
"    happiness with them as well. All in pursuit of making our world a "
85
85
"better\n"
86
86
"    place for everyone!"
87
87
msgstr ""
88
88
89
89
#: about/templates/about/about.html:52
90
90
msgid "Weekly scheduling"
91
91
msgstr ""
92
92
93
93
#: about/templates/about/about.html:54
94
94
msgid ""
95
95
"I'm a student of Informatics at Hasselt University\n"
96
96
"    (coloquially named UHasselt). From Monday to Friday, you can find me "
97
97
"here,\n"
98
98
"    most probably studying, or attending classes.\n"
99
99
"    "
100
100
msgstr ""
101
101
102
102
#: about/templates/about/about.html:60
103
103
msgid ""
104
104
"When not at university, I'm often home, most probably\n"
105
105
"    extremely busy with hugging my 3 dogs. Apart from that (and homework), \n"
106
106
"    my evenings are a mix of several things, like socializing,\n"
107
107
"    coding, writing, hacking my laptop, you get the idea. Also, when I feel "
108
108
"like\n"
109
109
"    dabbling in something, I'll make some time for it.\n"
110
110
"    "
111
111
msgstr ""
112
112
113
113
#: about/templates/about/about.html:68
114
114
msgid ""
115
115
"Weekends are often trying to keep up with what university\n"
116
116
"    threw at me the last week, but I'm at home, so I save an hour or two\n"
117
117
"    not commuting 😄<br />\n"
118
118
"    This website is my <i>spot</i> on the internet, so this is basically\n"
119
119
"    where I hang out. Sometimes you might run into me while I'm redecorating "
120
120
"the\n"
121
121
"    living room, or doing spring cleaning in my code repository. Anyway, if "
122
122
"you\n"
123
123
"    want to sit down, you can always do so, I love having people around! 😃\n"
124
124
"    "
125
125
msgstr ""
126
126
127
127
#: about/templates/about/about.html:77
128
128
msgid "A small apology"
129
129
msgstr ""
130
130
131
131
#: about/templates/about/about.html:79
132
132
msgid ""
133
133
"I admit that my website is far from complete. Most of the\n"
134
134
"    things (of which the blog system is most notably absent) are not ready, "
135
135
"or\n"
136
136
"    need a lot more love to become fully fledged web applications. I try to\n"
137
137
"    extract time where I can, but maintaining a website (and doing it well), "
138
138
"is\n"
139
139
"    not always the most easy job. Different screen sizes, JS compatibility,\n"
140
140
"    enforcing encryption, translating my website (which I do myself), ...\n"
141
141
"    Nevertheless, if I find a free spot somewhere, I might very well be "
142
142
"updating\n"
143
143
"    my website. It's satisfying work to see my own place grow under my\n"
144
144
"    fingertips, albeit slower than I want it to.<br />\n"
145
145
"    Sometimes, it might seem I've not been doing anything on my website for "
146
146
"a\n"
147
147
"    while. This might indicate real-life obligations, but might also be\n"
148
148
"    invisible changes to the source code, which are just as important as\n"
149
149
"    anything else I do around here. I hope all this doesn't cause you any\n"
150
150
"    inconvenience, and if it does, please accept my apologies.\n"
151
151
"    "
152
152
msgstr ""
153
153
154
154
#: about/templates/about/about.html:96
155
155
msgid "How I do my computing"
156
156
msgstr ""
157
157
158
158
#: about/templates/about/about.html:98
159
159
msgid ""
160
160
"It's what I do most, so for those interested, I\n"
161
161
"    figured I'd talk about how I do the things with computers =3"
162
162
msgstr ""
163
163
164
164
#: about/templates/about/about.html:102
165
165
#, python-format
166
166
msgid ""
167
167
"I have a reliable computer that I built myself, and a\n"
168
168
"    companion laptop through university. Both run \n"
169
169
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://archlinux.org"
170
170
"\">Arch</a>, \n"
171
171
"    the best\n"
172
172
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://GNU.org\">GNU</"
173
173
"a>/<a\n"
174
174
"        class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\"\n"
175
175
"        href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Linux_kernel\">Linux</a> distro "
176
176
"out there.\n"
177
177
"    I mostly do my stuff in a terminal with \n"
178
178
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://neovim.io"
179
179
"\">NeoVim</a>.\n"
180
180
"    &gt;80%% of my work is text\n"
181
181
"    related, and terminals are just better at that than a fully fledged "
182
182
"desktop\n"
183
183
"    environment.<br />\n"
184
184
"    Languages I prefer (and praise for certain reasons 😁) are\n"
185
185
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://www.rust-lang.org"
186
186
"\">Rust</a>,\n"
187
187
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://golang.org/"
188
188
"\">Go</a>,\n"
189
189
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://www.python.org/"
190
190
"\">Python</a>,\n"
191
191
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://en.wikipedia.org/"
192
192
"wiki/C_%%28programming_language%%29\">C</a>,\n"
193
193
"    and (my current favorite)\n"
194
194
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://clojure.org"
195
195
"\">Clojure</a>.\n"
196
196
"    I'm trying to pick up\n"
197
197
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://haskell.org"
198
198
"\">Haskell</a>,\n"
199
199
"    which goes as well as you'd expect from a language like that. <br />\n"
200
200
"    I run  \n"
201
201
"    <a class=\"\">Lineage OS 14.1</a>\n"
202
202
"    on my phone (In laymen terms: It's basically\n"
203
203
"    a cool and slim Android/Linux 7 with less Google interference).<br />\n"
204
204
"    Code repositories are <b>always</b>\n"
205
205
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://git-scm.com/"
206
206
"\">Git</a>\n"
207
207
"    repos, no exceptions. Depending on\n"
208
208
"    the project size, I use a simple dependency listing, or a recognized "
209
209
"project\n"
210
210
"\n"
211
211
"    manager like\n"
212
212
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://leiningen.org/"
213
213
"\">Leiningen</a>\n"
214
214
"    or\n"
215
215
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"http://doc.crates.io/"
216
216
"\">Cargo</a>.\n"
217
217
"    "
218
218
msgstr ""
219
219
220
220
#: about/templates/about/about.html:140
221
221
msgid "Wrapping it up // Contacting me"
222
222
msgstr ""
223
223
224
224
#: about/templates/about/about.html:142
225
225
msgid ""
226
226
"I hope you liked what I wrote! The pleasure was all mine,\n"
227
227
"    dear reader =D<br />\n"
228
228
"    If you want to talk with me about anything, suggest stuff, have a laugh, "
229
229
"say\n"
230
230
"    something nice, exchange virtual hugs, or\n"
231
231
"    anything else, I've got a couple of ways you can connect to me:\n"
232
232
"    "
233
233
msgstr ""
234
234
235
235
#: about/templates/about/about.html:150
236
236
#, python-format
237
237
msgid ""
238
238
"<b>Mail</b>:\n"
239
239
"        This is the most direct and reliable way to reach me (of all public\n"
240
240
"        ways). If you want to get to me through\n"
241
241
"        good ol' email, you can always \n"
242
242
"        <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"mailto:"
243
243
"contact_me@maartenv.be\">contact_me@maartenv.be</a>.\n"
244
244
"        "
245
245
msgstr ""
246
246
247
247
#: about/templates/about/about.html:164
248
248
#, python-format
249
249
msgid ""
250
250
"<b>\n"
251
251
"        <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://tox.chat"
252
252
"\">Tox</a>\n"
253
253
"        </b> offers its users decentralized and encrypted live chat, on a\n"
254
254
"        multitude of platforms, and is so simple, you don't even need a\n"
255
255
"        phone number or an email address or that jazz to \"identify\"\n"
256
256
"        yourself, which makes it awesome if you want to stay anonymous.\n"
257
257
"        Despite its young age, it's already pretty stable and fast on p2p\n"
258
258
"        connections. If you want a quick chat with me, add me using\n"
259
259
"        my Tox ID: <br />\n"
260
260
"        955F4DA92BD174FEB985D57F5283DEA0DCEE757B32E1EBFFF4F13A932D60B07884E12009E019<br /"
261
261
">\n"
262
262
"        You can also simply scan \n"
263
263
"        <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"/media/main/tox.png"
264
264
"\">the QR code</a>,\n"
265
265
"        maybe that's easier =P\n"
266
266
"        "
267
267
msgstr ""
268
268
269
269
#: about/templates/about/about.html:179
270
270
msgid ""
271
271
"<b>Other ways</b> to connect to me are \n"
272
272
"        limited/reserved to a specific public. You'll probably know it when "
273
273
"it's\n"
274
274
"        not listed here =P"
275
275
msgstr ""
276
276
277
277
#: about/templates/about/index.html:4
278
278
msgid "Maarten | Main page"
279
279
msgstr ""
280
280
281
281
#: about/templates/about/index.html:39
282
-
msgid "Welcome!"
+
282
msgid "Welcome!"
283
283
msgstr ""
284
284
285
285
#: about/templates/about/index.html:41
286
-
msgid ""
+
286
msgid ""
287
287
"Hello there! I'm Maarten, a happy\n"
288
288
"                            hacker from Belgium, and this is my amazing "
289
-
"personal website.\n"
+
289
"personal website.\n"
290
290
"                            I like a lot of things, and I share some of "
291
291
"those in here. Take\n"
292
292
"                            a look around, read a bit, talk with me, and "
293
293
"most importantly,\n"
294
294
"                            enjoy your stay!"
295
295
msgstr ""
296
296
297
297
#: about/templates/about/main_content.html:11
298
298
msgid "Blog (Under construction)"
299
-
msgstr ""
+
299
msgstr ""
300
300
301
301
#: about/templates/about/main_content.html:14
302
302
msgid ""
303
303
"I'm currently working on a nice blog system for\n"
304
-
"                    myself, something pretty with Markdown and stuff. (ETA "
305
-
"end of\n"
306
-
"                    February 2017)"
307
-
msgstr ""
+
304
"                    on which I ramble about everything I like. Highly "
+
305
"recommended\n"
+
306
"                    while eating breakfast."
+
307
msgstr ""
308
308
309
309
#: about/templates/about/main_content.html:19
310
-
msgid "Visit blog"
+
310
msgid "Visit blog"
311
311
msgstr ""
312
312
313
313
#: about/templates/about/main_content.html:33
314
-
msgid ""
+
314
msgid ""
315
315
"I actually don't use GitHub to host my code,\n"
316
316
"                    contrary to a lot of other coders. Instead, I've been "
317
317
"trying to\n"
318
318
"                    create something that's just fit to my taste. I host a "
319
319
"couple of\n"
320
320
"                    archive repositories there, as well as dotfiles, and "
321
321
"that jazz. It's\n"
322
322
"                    a continuing work, so don't flip your desk if the layout "
323
323
"is upside\n"
324
324
"                    down tomorrow =3"
325
325
msgstr ""
326
326
327
327
#: about/templates/about/main_content.html:41
328
-
msgid "Check code"
+
328
msgid "Check code"
329
329
msgstr ""
330
330
331
331
#: about/templates/about/main_content.html:54
332
-
msgid "About me"
+
332
msgid "About me"
333
333
msgstr ""
334
334
335
335
#: about/templates/about/main_content.html:57
336
-
msgid ""
+
336
msgid ""
337
337
"Well, if you wish to know more of me, I have a page\n"
338
338
"                    where I describe myself in a couple more sentences. You "
339
339
"know, because I can =)\n"
340
340
"                    "
341
341
msgstr ""
342
342
343
343
#: about/templates/about/main_content.html:63
344
-
msgid "Read on"
+
344
msgid "Read on"
345
345
msgstr ""
346
346
347
347
#: about/templates/about/main_content.html:78
348
-
msgid ""
+
348
msgid ""
349
349
"A special treat for my buddies at Hasselt\n"
350
350
"                    University: The one and the only Quotebook of "
351
351
"Informatics!\n"
352
352
"                    (Authorization required, Dutch only)\n"
353
353
"                    "
354
354
msgstr ""
355
355
356
356
#: about/templates/about/main_content.html:84
357
-
msgid "Open quotebook"
+
357
msgid "Open quotebook"
358
358
msgstr ""
359
359
360
360
#: about/templates/about/main_content.html:98
361
-
msgid ""
+
361
msgid ""
362
362
"What could this possibly lead to? Some may know,\n"
363
363
"                        some may not. Don't beat yourself over it, it's some "
364
364
"small\n"
365
365
"                        side project of myself, and could probably take "
366
366
"months\n"
367
367
"                        before it gets released."
368
368
msgstr ""
369
369
370
370
#: about/templates/about/main_content.html:105
371
-
msgid "View project"
+
371
msgid "View project"
372
372
msgstr ""
373
373

templates/about/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po

19 additions and 19 deletions.

View changes Hide changes
1
1
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4
4
#
5
5
#, fuzzy
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2017-10-18 20:08+0200\n"
11
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+
11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
14
"Language: \n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
19
20
20
#: about/templates/about/about.html:5
21
21
msgid "About myself"
22
22
msgstr ""
23
23
24
24
#: about/templates/about/about.html:6 about/templates/about/index.html:21
25
25
msgid "Maarten's personal place on the internet. Make yourself at home!"
26
26
msgstr ""
27
27
28
28
#: about/templates/about/about.html:14
29
29
#, python-format
30
30
msgid ""
31
31
"Why hello! Thanks for stopping by! As I mentioned on my\n"
32
32
"    homepage, My name is Maarten. I'm a %(age)s y/o hacker, and I dabble in\n"
33
33
"    a lot of things that I enjoy doing.\n"
34
34
"    Some of these things I put on display here, my website, for the world "
35
35
"to\n"
36
36
"    see!<br />\n"
37
37
"    On this page, I talk a bit about myself, my daily routine, what I "
38
38
"do, ...\n"
39
39
"    It's not all-encompassing, and I've narrowed it down quite a bit to the "
40
40
"most\n"
41
41
"    important things. I plan on sharing more through my upcoming blog, but "
42
42
"until\n"
43
43
"    that's done, I hope this is enough to keep you satisfied.\n"
44
44
"    "
45
45
msgstr ""
46
46
47
47
#: about/templates/about/about.html:26
48
48
msgid "What I do/am"
49
49
msgstr ""
50
50
51
51
#: about/templates/about/about.html:28
52
52
msgid ""
53
53
"Well, it's mostly hacking/coding. It's my jam, basically.\n"
54
54
"    I'm doing a lot of other things as well, but they're either not really "
55
55
"well\n"
56
56
"    enough developed to talk about, or too minor to mention. Of course, I'm "
57
57
"not\n"
58
58
"    stagnant, so I'll be updating this as soon as it's relevant.\n"
59
59
"    "
60
60
msgstr ""
61
61
62
62
#: about/templates/about/about.html:35
63
63
msgid ""
64
64
"I'm a happy person. True, life is not always joy and\n"
65
65
"    sunshine, but I\n"
66
66
"    always try to look at the bright side! It's just that life's a bit too "
67
67
"short\n"
68
68
"    to not be happy, so we might as well make it a gaint party! I offer hugs "
69
69
"and\n"
70
70
"    cuddles to whomever wants them, or needs them, just like a shoulder to "
71
71
"cry\n"
72
72
"    on, or a simple peptalk. I hope that by doing that, I can make other "
73
73
"people\n"
74
74
"    just as happy as myself!"
75
75
msgstr ""
76
76
77
77
#: about/templates/about/about.html:44
78
78
msgid ""
79
79
"I'm blessed with a set of the best friends one can imagine.\n"
80
80
"    They make life just so amazing, and I hope I can also do that for them.\n"
81
81
"    I try to open myself up to others as much as possible (or at least, as "
82
82
"much\n"
83
83
"    as I feel comfortable with), hoping that I can share my\n"
84
84
"    happiness with them as well. All in pursuit of making our world a "
85
85
"better\n"
86
86
"    place for everyone!"
87
87
msgstr ""
88
88
89
89
#: about/templates/about/about.html:52
90
90
msgid "Weekly scheduling"
91
91
msgstr ""
92
92
93
93
#: about/templates/about/about.html:54
94
94
msgid ""
95
95
"I'm a student of Informatics at Hasselt University\n"
96
96
"    (coloquially named UHasselt). From Monday to Friday, you can find me "
97
97
"here,\n"
98
98
"    most probably studying, or attending classes.\n"
99
99
"    "
100
100
msgstr ""
101
101
102
102
#: about/templates/about/about.html:60
103
103
msgid ""
104
104
"When not at university, I'm often home, most probably\n"
105
105
"    extremely busy with hugging my 3 dogs. Apart from that (and homework), \n"
106
106
"    my evenings are a mix of several things, like socializing,\n"
107
107
"    coding, writing, hacking my laptop, you get the idea. Also, when I feel "
108
108
"like\n"
109
109
"    dabbling in something, I'll make some time for it.\n"
110
110
"    "
111
111
msgstr ""
112
112
113
113
#: about/templates/about/about.html:68
114
114
msgid ""
115
115
"Weekends are often trying to keep up with what university\n"
116
116
"    threw at me the last week, but I'm at home, so I save an hour or two\n"
117
117
"    not commuting 😄<br />\n"
118
118
"    This website is my <i>spot</i> on the internet, so this is basically\n"
119
119
"    where I hang out. Sometimes you might run into me while I'm redecorating "
120
120
"the\n"
121
121
"    living room, or doing spring cleaning in my code repository. Anyway, if "
122
122
"you\n"
123
123
"    want to sit down, you can always do so, I love having people around! 😃\n"
124
124
"    "
125
125
msgstr ""
126
126
127
127
#: about/templates/about/about.html:77
128
128
msgid "A small apology"
129
129
msgstr ""
130
130
131
131
#: about/templates/about/about.html:79
132
132
msgid ""
133
133
"I admit that my website is far from complete. Most of the\n"
134
134
"    things (of which the blog system is most notably absent) are not ready, "
135
135
"or\n"
136
136
"    need a lot more love to become fully fledged web applications. I try to\n"
137
137
"    extract time where I can, but maintaining a website (and doing it well), "
138
138
"is\n"
139
139
"    not always the most easy job. Different screen sizes, JS compatibility,\n"
140
140
"    enforcing encryption, translating my website (which I do myself), ...\n"
141
141
"    Nevertheless, if I find a free spot somewhere, I might very well be "
142
142
"updating\n"
143
143
"    my website. It's satisfying work to see my own place grow under my\n"
144
144
"    fingertips, albeit slower than I want it to.<br />\n"
145
145
"    Sometimes, it might seem I've not been doing anything on my website for "
146
146
"a\n"
147
147
"    while. This might indicate real-life obligations, but might also be\n"
148
148
"    invisible changes to the source code, which are just as important as\n"
149
149
"    anything else I do around here. I hope all this doesn't cause you any\n"
150
150
"    inconvenience, and if it does, please accept my apologies.\n"
151
151
"    "
152
152
msgstr ""
153
153
154
154
#: about/templates/about/about.html:96
155
155
msgid "How I do my computing"
156
156
msgstr ""
157
157
158
158
#: about/templates/about/about.html:98
159
159
msgid ""
160
160
"It's what I do most, so for those interested, I\n"
161
161
"    figured I'd talk about how I do the things with computers =3"
162
162
msgstr ""
163
163
164
164
#: about/templates/about/about.html:102
165
165
#, python-format
166
166
msgid ""
167
167
"I have a reliable computer that I built myself, and a\n"
168
168
"    companion laptop through university. Both run \n"
169
169
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://archlinux.org"
170
170
"\">Arch</a>, \n"
171
171
"    the best\n"
172
172
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://GNU.org\">GNU</"
173
173
"a>/<a\n"
174
174
"        class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\"\n"
175
175
"        href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Linux_kernel\">Linux</a> distro "
176
176
"out there.\n"
177
177
"    I mostly do my stuff in a terminal with \n"
178
178
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://neovim.io"
179
179
"\">NeoVim</a>.\n"
180
180
"    &gt;80%% of my work is text\n"
181
181
"    related, and terminals are just better at that than a fully fledged "
182
182
"desktop\n"
183
183
"    environment.<br />\n"
184
184
"    Languages I prefer (and praise for certain reasons 😁) are\n"
185
185
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://www.rust-lang.org"
186
186
"\">Rust</a>,\n"
187
187
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://golang.org/"
188
188
"\">Go</a>,\n"
189
189
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://www.python.org/"
190
190
"\">Python</a>,\n"
191
191
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://en.wikipedia.org/"
192
192
"wiki/C_%%28programming_language%%29\">C</a>,\n"
193
193
"    and (my current favorite)\n"
194
194
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://clojure.org"
195
195
"\">Clojure</a>.\n"
196
196
"    I'm trying to pick up\n"
197
197
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://haskell.org"
198
198
"\">Haskell</a>,\n"
199
199
"    which goes as well as you'd expect from a language like that. <br />\n"
200
200
"    I run  \n"
201
201
"    <a class=\"\">Lineage OS 14.1</a>\n"
202
202
"    on my phone (In laymen terms: It's basically\n"
203
203
"    a cool and slim Android/Linux 7 with less Google interference).<br />\n"
204
204
"    Code repositories are <b>always</b>\n"
205
205
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://git-scm.com/"
206
206
"\">Git</a>\n"
207
207
"    repos, no exceptions. Depending on\n"
208
208
"    the project size, I use a simple dependency listing, or a recognized "
209
209
"project\n"
210
210
"\n"
211
211
"    manager like\n"
212
212
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://leiningen.org/"
213
213
"\">Leiningen</a>\n"
214
214
"    or\n"
215
215
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"http://doc.crates.io/"
216
216
"\">Cargo</a>.\n"
217
217
"    "
218
218
msgstr ""
219
219
220
220
#: about/templates/about/about.html:140
221
221
msgid "Wrapping it up // Contacting me"
222
222
msgstr ""
223
223
224
224
#: about/templates/about/about.html:142
225
225
msgid ""
226
226
"I hope you liked what I wrote! The pleasure was all mine,\n"
227
227
"    dear reader =D<br />\n"
228
228
"    If you want to talk with me about anything, suggest stuff, have a laugh, "
229
229
"say\n"
230
230
"    something nice, exchange virtual hugs, or\n"
231
231
"    anything else, I've got a couple of ways you can connect to me:\n"
232
232
"    "
233
233
msgstr ""
234
234
235
235
#: about/templates/about/about.html:150
236
236
#, python-format
237
237
msgid ""
238
238
"<b>Mail</b>:\n"
239
239
"        This is the most direct and reliable way to reach me (of all public\n"
240
240
"        ways). If you want to get to me through\n"
241
241
"        good ol' email, you can always \n"
242
242
"        <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"mailto:"
243
243
"contact_me@maartenv.be\">contact_me@maartenv.be</a>.\n"
244
244
"        "
245
245
msgstr ""
246
246
247
247
#: about/templates/about/about.html:164
248
248
#, python-format
249
249
msgid ""
250
250
"<b>\n"
251
251
"        <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://tox.chat"
252
252
"\">Tox</a>\n"
253
253
"        </b> offers its users decentralized and encrypted live chat, on a\n"
254
254
"        multitude of platforms, and is so simple, you don't even need a\n"
255
255
"        phone number or an email address or that jazz to \"identify\"\n"
256
256
"        yourself, which makes it awesome if you want to stay anonymous.\n"
257
257
"        Despite its young age, it's already pretty stable and fast on p2p\n"
258
258
"        connections. If you want a quick chat with me, add me using\n"
259
259
"        my Tox ID: <br />\n"
260
260
"        955F4DA92BD174FEB985D57F5283DEA0DCEE757B32E1EBFFF4F13A932D60B07884E12009E019<br /"
261
261
">\n"
262
262
"        You can also simply scan \n"
263
263
"        <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"/media/main/tox.png"
264
264
"\">the QR code</a>,\n"
265
265
"        maybe that's easier =P\n"
266
266
"        "
267
267
msgstr ""
268
268
269
269
#: about/templates/about/about.html:179
270
270
msgid ""
271
271
"<b>Other ways</b> to connect to me are \n"
272
272
"        limited/reserved to a specific public. You'll probably know it when "
273
273
"it's\n"
274
274
"        not listed here =P"
275
275
msgstr ""
276
276
277
277
#: about/templates/about/index.html:4
278
278
msgid "Maarten | Main page"
279
279
msgstr ""
280
280
281
281
#: about/templates/about/index.html:39
282
-
msgid "Welcome!"
+
282
msgid "Welcome!"
283
283
msgstr ""
284
284
285
285
#: about/templates/about/index.html:41
286
-
msgid ""
+
286
msgid ""
287
287
"Hello there! I'm Maarten, a happy\n"
288
288
"                            hacker from Belgium, and this is my amazing "
289
-
"personal website.\n"
+
289
"personal website.\n"
290
290
"                            I like a lot of things, and I share some of "
291
291
"those in here. Take\n"
292
292
"                            a look around, read a bit, talk with me, and "
293
293
"most importantly,\n"
294
294
"                            enjoy your stay!"
295
295
msgstr ""
296
296
297
297
#: about/templates/about/main_content.html:11
298
298
msgid "Blog (Under construction)"
299
-
msgstr ""
+
299
msgstr ""
300
300
301
301
#: about/templates/about/main_content.html:14
302
302
msgid ""
303
303
"I'm currently working on a nice blog system for\n"
304
-
"                    myself, something pretty with Markdown and stuff. (ETA "
305
-
"end of\n"
306
-
"                    February 2017)"
307
-
msgstr ""
+
304
"                    on which I ramble about everything I like. Highly "
+
305
"recommended\n"
+
306
"                    while eating breakfast."
+
307
msgstr ""
308
308
309
309
#: about/templates/about/main_content.html:19
310
-
msgid "Visit blog"
+
310
msgid "Visit blog"
311
311
msgstr ""
312
312
313
313
#: about/templates/about/main_content.html:33
314
-
msgid ""
+
314
msgid ""
315
315
"I actually don't use GitHub to host my code,\n"
316
316
"                    contrary to a lot of other coders. Instead, I've been "
317
317
"trying to\n"
318
318
"                    create something that's just fit to my taste. I host a "
319
319
"couple of\n"
320
320
"                    archive repositories there, as well as dotfiles, and "
321
321
"that jazz. It's\n"
322
322
"                    a continuing work, so don't flip your desk if the layout "
323
323
"is upside\n"
324
324
"                    down tomorrow =3"
325
325
msgstr ""
326
326
327
327
#: about/templates/about/main_content.html:41
328
-
msgid "Check code"
+
328
msgid "Check code"
329
329
msgstr ""
330
330
331
331
#: about/templates/about/main_content.html:54
332
-
msgid "About me"
+
332
msgid "About me"
333
333
msgstr ""
334
334
335
335
#: about/templates/about/main_content.html:57
336
-
msgid ""
+
336
msgid ""
337
337
"Well, if you wish to know more of me, I have a page\n"
338
338
"                    where I describe myself in a couple more sentences. You "
339
339
"know, because I can =)\n"
340
340
"                    "
341
341
msgstr ""
342
342
343
343
#: about/templates/about/main_content.html:63
344
-
msgid "Read on"
+
344
msgid "Read on"
345
345
msgstr ""
346
346
347
347
#: about/templates/about/main_content.html:78
348
-
msgid ""
+
348
msgid ""
349
349
"A special treat for my buddies at Hasselt\n"
350
350
"                    University: The one and the only Quotebook of "
351
351
"Informatics!\n"
352
352
"                    (Authorization required, Dutch only)\n"
353
353
"                    "
354
354
msgstr ""
355
355
356
356
#: about/templates/about/main_content.html:84
357
-
msgid "Open quotebook"
+
357
msgid "Open quotebook"
358
358
msgstr ""
359
359
360
360
#: about/templates/about/main_content.html:98
361
-
msgid ""
+
361
msgid ""
362
362
"What could this possibly lead to? Some may know,\n"
363
363
"                        some may not. Don't beat yourself over it, it's some "
364
364
"small\n"
365
365
"                        side project of myself, and could probably take "
366
366
"months\n"
367
367
"                        before it gets released."
368
368
msgstr ""
369
369
370
370
#: about/templates/about/main_content.html:105
371
-
msgid "View project"
+
371
msgid "View project"
372
372
msgstr ""
373
373

templates/about/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po

65 additions and 46 deletions.

View changes Hide changes
1
1
# Copyright © (1)2017 Maarten Vangeneugden
2
2
# This file is distributed under the same license as the home package.
3
3
# Maarten Vangeneugden (code@maartenv.be), 2017
4
4
#
5
5
#, fuzzy
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2017-10-18 20:08+0200\n"
11
-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+
11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
12
"Last-Translator: Maarten Vangeneugden <code@maartenv.be>\n"
13
13
"Language-Team: N/A\n"
14
14
"Language: Dutch\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
19
20
20
#: about/templates/about/about.html:5
21
21
msgid "About myself"
22
22
msgstr "Over mezelf"
23
23
24
24
#: about/templates/about/about.html:6 about/templates/about/index.html:21
25
25
msgid "Maarten's personal place on the internet. Make yourself at home!"
26
26
msgstr "Maartens eigen stek op het internet. Maak het je gemakkelijk!"
27
27
28
28
#: about/templates/about/about.html:14
29
29
#, python-format
30
30
msgid ""
31
31
"Why hello! Thanks for stopping by! As I mentioned on my\n"
32
32
"    homepage, My name is Maarten. I'm a %(age)s y/o hacker, and I dabble in\n"
33
33
"    a lot of things that I enjoy doing.\n"
34
34
"    Some of these things I put on display here, my website, for the world "
35
35
"to\n"
36
36
"    see!<br />\n"
37
37
"    On this page, I talk a bit about myself, my daily routine, what I "
38
38
"do, ...\n"
39
39
"    It's not all-encompassing, and I've narrowed it down quite a bit to the "
40
40
"most\n"
41
41
"    important things. I plan on sharing more through my upcoming blog, but "
42
42
"until\n"
43
43
"    that's done, I hope this is enough to keep you satisfied.\n"
44
44
"    "
45
45
msgstr ""
46
46
"Hallo! Fijn dat je langskomt! Zoals ik al had gezegd op de voorpagina, mijn "
47
47
"naam is Maarten. Ik ben een %(age)s-jarige hacker, en ik speel wat rond met "
48
48
"een hoop dingen die ik graag doe. Daarvan zet ik sommigen op mijn website, "
49
49
"zodat de hele wereld kan meekijken!<br />Op deze pagina praat ik een beetje "
50
50
"over mezelf, mijn dagelijkse routine, wat ik zoal doe, ...'t Is niet "
51
51
"allesomvattend, en ik heb het wat naar de meest belangrijke details herleid. "
52
52
"Ik zal misschien wat meer op mijn blog uitdiepen, maar totdat die af is, "
53
53
"hoop ik dat dit toch volstaat."
54
54
55
55
#: about/templates/about/about.html:26
56
56
msgid "What I do/am"
57
57
msgstr "Wat ik doe / Wie ik ben"
58
58
59
59
#: about/templates/about/about.html:28
60
60
msgid ""
61
61
"Well, it's mostly hacking/coding. It's my jam, basically.\n"
62
62
"    I'm doing a lot of other things as well, but they're either not really "
63
63
"well\n"
64
64
"    enough developed to talk about, or too minor to mention. Of course, I'm "
65
65
"not\n"
66
66
"    stagnant, so I'll be updating this as soon as it's relevant.\n"
67
67
"    "
68
68
msgstr ""
69
69
"Wel, grotendeels hacken/programmeren. Ik denk dat ik daar toch beter in ben "
70
70
"dan de gemiddelde Belg, dus ja...Ik doe ook nog een hoop andere dingen, maar "
71
71
"die zijn meestal nogal te klein van aard, of ik heb er nog niet genoeg tijd "
72
72
"in gestoken. Nu ja, alles kan veranderen, dus als het nodig is, dan zal ik "
73
73
"mijn website ook zoals ik wens aanpassen."
74
74
75
75
#: about/templates/about/about.html:35
76
76
msgid ""
77
77
"I'm a happy person. True, life is not always joy and\n"
78
78
"    sunshine, but I\n"
79
79
"    always try to look at the bright side! It's just that life's a bit too "
80
80
"short\n"
81
81
"    to not be happy, so we might as well make it a gaint party! I offer hugs "
82
82
"and\n"
83
83
"    cuddles to whomever wants them, or needs them, just like a shoulder to "
84
84
"cry\n"
85
85
"    on, or a simple peptalk. I hope that by doing that, I can make other "
86
86
"people\n"
87
87
"    just as happy as myself!"
88
88
msgstr ""
89
89
"Ik ben nogal een gelukkig persoon. Het klopt dat het leven niet altijd "
90
90
"rozengeur en maneschijn is, maar ik probeer toch altijd de zonnige kant te "
91
91
"bekijken! Ik denk gewoon dat het leven net te kort is om niet gelukkig te "
92
92
"kunnen zijn, dus dan kunnen we evengoed elke dag vieren van blijdschap! "
93
93
"Mensen die het nodig hebben, kunnen bij mij altijd terecht voor een knuffel, "
94
94
"een opbeurend gesprek, of een schouder om op uit te huilen. Ik hoop zo toch "
95
95
"andere mensen even gelukkig te kunnen zien als ik!"
96
96
97
97
#: about/templates/about/about.html:44
98
98
msgid ""
99
99
"I'm blessed with a set of the best friends one can imagine.\n"
100
100
"    They make life just so amazing, and I hope I can also do that for them.\n"
101
101
"    I try to open myself up to others as much as possible (or at least, as "
102
102
"much\n"
103
103
"    as I feel comfortable with), hoping that I can share my\n"
104
104
"    happiness with them as well. All in pursuit of making our world a "
105
105
"better\n"
106
106
"    place for everyone!"
107
107
msgstr ""
108
108
"Ik heb het geluk om een stel fantastische vrienden te mogen hebben, de beste "
109
109
"die ik mij had kunnen indenken. Ze maken mijn leven toch zo geweldig, en ik "
110
110
"hoop dat ik hetzelfde kan doen voor hen. Ik probeer mijzelf zoveel mogelijk "
111
111
"open te stellen voor anderen (of toch zeker zoveel als ik mij comfortabel "
112
112
"bij voel). Ik hoop dat ik zo mijn geluk met hen kan delen, in de hoop ieders "
113
113
"dag weer net dat tikkeltje beter te maken!"
114
114
115
115
#: about/templates/about/about.html:52
116
116
msgid "Weekly scheduling"
117
117
msgstr "Weekplanning"
118
118
119
119
#: about/templates/about/about.html:54
120
120
msgid ""
121
121
"I'm a student of Informatics at Hasselt University\n"
122
122
"    (coloquially named UHasselt). From Monday to Friday, you can find me "
123
123
"here,\n"
124
124
"    most probably studying, or attending classes.\n"
125
125
"    "
126
126
msgstr ""
127
127
"Ik studeer informatica aan de UHasselt. Van maandag tot vrijdag kun je mij "
128
128
"daar hoogstwaarschijnlijk aantreffen."
129
129
130
130
#: about/templates/about/about.html:60
131
131
msgid ""
132
132
"When not at university, I'm often home, most probably\n"
133
133
"    extremely busy with hugging my 3 dogs. Apart from that (and homework), \n"
134
134
"    my evenings are a mix of several things, like socializing,\n"
135
135
"    coding, writing, hacking my laptop, you get the idea. Also, when I feel "
136
136
"like\n"
137
137
"    dabbling in something, I'll make some time for it.\n"
138
138
"    "
139
139
msgstr ""
140
140
"Als ik niet op de unief ben, dan ben ik vaak thuis, zeer druk bezig met mijn "
141
141
"3 honden te knuffelen. Buiten dat (en studeren) vul ik mijn avonden vaak met "
142
142
"sociaal bezig zijn, programmeren, m'n laptop hacken, enz. Als er iets anders "
143
143
"is wat mijn aandacht trekt, dan maak ik daar ook soms tijd voor vrij."
144
144
145
145
#: about/templates/about/about.html:68
146
146
msgid ""
147
147
"Weekends are often trying to keep up with what university\n"
148
148
"    threw at me the last week, but I'm at home, so I save an hour or two\n"
149
149
"    not commuting 😄<br />\n"
150
150
"    This website is my <i>spot</i> on the internet, so this is basically\n"
151
151
"    where I hang out. Sometimes you might run into me while I'm redecorating "
152
152
"the\n"
153
153
"    living room, or doing spring cleaning in my code repository. Anyway, if "
154
154
"you\n"
155
155
"    want to sit down, you can always do so, I love having people around! 😃\n"
156
156
"    "
157
157
msgstr ""
158
158
"Weekends is vooral de tijd om in te halen wat ik nog niet heb kunnen doen op "
159
159
"de universiteit. Ik ben wel thuis, dus ik win 2 pendeluren (die ik dan "
160
160
"lekker investeer in uitslapen 😄)<br />Deze website is zo'n beetje <i>mijn "
161
161
"stek</i> op het internet, dus hier hang ik dan ook vaak rond. Met een beetje "
162
162
"toeval kom je binnen terwijl ik een nieuwe vloer aan het leggen ben op de "
163
163
"voorpagina, of lenteschoonmaak in mijn code. Ach, als je goesting hebt, je "
164
164
"bent hier altijd van harte welkom, ik vind het te gek als er mensen "
165
165
"langskomen! 😃"
166
166
167
167
#: about/templates/about/about.html:77
168
168
msgid "A small apology"
169
169
msgstr "Een kleine verontschuldiging"
170
170
171
171
#: about/templates/about/about.html:79
172
172
msgid ""
173
173
"I admit that my website is far from complete. Most of the\n"
174
174
"    things (of which the blog system is most notably absent) are not ready, "
175
175
"or\n"
176
176
"    need a lot more love to become fully fledged web applications. I try to\n"
177
177
"    extract time where I can, but maintaining a website (and doing it well), "
178
178
"is\n"
179
179
"    not always the most easy job. Different screen sizes, JS compatibility,\n"
180
180
"    enforcing encryption, translating my website (which I do myself), ...\n"
181
181
"    Nevertheless, if I find a free spot somewhere, I might very well be "
182
182
"updating\n"
183
183
"    my website. It's satisfying work to see my own place grow under my\n"
184
184
"    fingertips, albeit slower than I want it to.<br />\n"
185
185
"    Sometimes, it might seem I've not been doing anything on my website for "
186
186
"a\n"
187
187
"    while. This might indicate real-life obligations, but might also be\n"
188
188
"    invisible changes to the source code, which are just as important as\n"
189
189
"    anything else I do around here. I hope all this doesn't cause you any\n"
190
190
"    inconvenience, and if it does, please accept my apologies.\n"
191
191
"    "
192
192
msgstr ""
193
193
"Ik weet dat mijn website nog lang niet af is. De meeste onderdelen (waarvan "
194
194
"het bloggedeelte toch het meeste opvalt) zijn niet klaar, of hebben nog een "
195
195
"hele hoop extra aandacht nodig om volledige webapplicaties te worden. Ik "
196
196
"probeer tijd uit te trekken waar mogelijk, maar een website onderhouden (en "
197
197
"het goed doen), 't is niet altijd gemakkelijk: Verschillende schermgrootten, "
198
198
"JavaScript, encryptie afdwingen, vertalen, ... Hoe dan ook, als ik eens vrij "
199
199
"heb, kan het zijn dat ik aan mijn website bezig ben. 't Geeft veel "
200
200
"voldoening om iets van jezelf zo te zien groeien (alhoewel ik een paar "
201
201
"groeihormonen wel zou zien zitten).<br />Als het lijkt alsof er een tijd "
202
202
"niks veranderd is, dan kan dat op andere verplichtingen wijzen, of dat ik in "
203
203
"de achtergrond heb zitten werken, wat net zo belangrijk is als de etalage "
204
204
"oppoetsen. Moest je ergens tegen een fout oplopen, dan spijt mij dat, maar "
205
205
"nu weet je tenminste waarom dat gebeurt!"
206
206
207
207
#: about/templates/about/about.html:96
208
208
msgid "How I do my computing"
209
209
msgstr "Hoe ik met de computer werk"
210
210
211
211
#: about/templates/about/about.html:98
212
212
msgid ""
213
213
"It's what I do most, so for those interested, I\n"
214
214
"    figured I'd talk about how I do the things with computers =3"
215
215
msgstr ""
216
216
"Ik doe dit het meeste, dus moest je geïnteresseerd zijn, dan heb ik hier wat "
217
217
"geschreven over hoe ik met de PC werk."
218
218
219
219
#: about/templates/about/about.html:102
220
220
#, python-format
221
221
msgid ""
222
222
"I have a reliable computer that I built myself, and a\n"
223
223
"    companion laptop through university. Both run \n"
224
224
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://archlinux.org"
225
225
"\">Arch</a>, \n"
226
226
"    the best\n"
227
227
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://GNU.org\">GNU</"
228
228
"a>/<a\n"
229
229
"        class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\"\n"
230
230
"        href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Linux_kernel\">Linux</a> distro "
231
231
"out there.\n"
232
232
"    I mostly do my stuff in a terminal with \n"
233
233
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://neovim.io"
234
234
"\">NeoVim</a>.\n"
235
235
"    &gt;80%% of my work is text\n"
236
236
"    related, and terminals are just better at that than a fully fledged "
237
237
"desktop\n"
238
238
"    environment.<br />\n"
239
239
"    Languages I prefer (and praise for certain reasons 😁) are\n"
240
240
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://www.rust-lang.org"
241
241
"\">Rust</a>,\n"
242
242
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://golang.org/"
243
243
"\">Go</a>,\n"
244
244
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://www.python.org/"
245
245
"\">Python</a>,\n"
246
246
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://en.wikipedia.org/"
247
247
"wiki/C_%%28programming_language%%29\">C</a>,\n"
248
248
"    and (my current favorite)\n"
249
249
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://clojure.org"
250
250
"\">Clojure</a>.\n"
251
251
"    I'm trying to pick up\n"
252
252
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://haskell.org"
253
253
"\">Haskell</a>,\n"
254
254
"    which goes as well as you'd expect from a language like that. <br />\n"
255
255
"    I run  \n"
256
256
"    <a class=\"\">Lineage OS 14.1</a>\n"
257
257
"    on my phone (In laymen terms: It's basically\n"
258
258
"    a cool and slim Android/Linux 7 with less Google interference).<br />\n"
259
259
"    Code repositories are <b>always</b>\n"
260
260
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://git-scm.com/"
261
261
"\">Git</a>\n"
262
262
"    repos, no exceptions. Depending on\n"
263
263
"    the project size, I use a simple dependency listing, or a recognized "
264
264
"project\n"
265
265
"\n"
266
266
"    manager like\n"
267
267
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://leiningen.org/"
268
268
"\">Leiningen</a>\n"
269
269
"    or\n"
270
270
"    <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"http://doc.crates.io/"
271
271
"\">Cargo</a>.\n"
272
272
"    "
273
273
msgstr ""
274
274
"Ik maak gebruik van een betrouwbare computer die ik zelf in elkaar heb "
275
275
"gedraaid (natuurlijk), en een even betrouwbare laptop voor als ik onderweg "
276
276
"ben. Beide draaien op <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href="
277
277
"\"https://archlinux.org\">Arch</a>, de beste <a class=\"%(mdac)s-text text-"
278
278
"accent-4\" href=\"https://GNU.org\">GNU</a>/<a class=\"%(mdac)s-text text-"
279
279
"accent-4\" "
280
-
"href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Linux_kernel\">Linux</a>-distro die er "
281
-
"is. Haast al mijn werk verricht ik in de terminal met <a class=\"%(mdac)s-"
282
-
"text text-accent-4\" href=\"https://neovim.io\">NeoVim</a>. 80%% van mijn "
283
-
"werk is simpelweg in tekstformaat, en terminals zijn simpelweg beter hierin "
284
-
"dan een desktopomgeving met honderd toeters en bellen zoals KDE.<br /"
285
-
">Programmeertalen waar ik graag in werk (en ook ophemel omdat het zo'n goede "
286
-
"talen zijn) zijn <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://www."
287
-
"rust-lang.org\">Rust</a>, <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href="
288
-
"\"https://golang.org/\">Go</a>, <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" "
289
-
"href=\"https://www.python.org/\">Python</a>, <a class=\"%(mdac)s-text text-"
290
-
"accent-4\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/C_%%28programming_language%"
291
-
"%29\">C</a>, en (m'n huidige favoriet) <a class=\"%(mdac)s-text text-"
292
-
"accent-4\" href=\"https://clojure.org\">Clojure</a>. Ik probeer een beetje "
293
-
"grip te krijgen op de werking van <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" "
294
-
"href=\"https://haskell.org\">Haskell</a>, en dat gaat zo goed als je "
295
-
"verwacht als je Haskell probeert te leren.<br />Op m'n GSM gebruik ik <a "
296
-
"class=\"\">Lineage OS 14.1</a> (Als je het niet kent: 't Is een snelle en "
297
-
"simpele <i>fork</i> van Android/Linux 7 met een stuk minder gemoei en "
298
-
"privacyproblemen van Google). <br />Het VCS dat ik voor m'n code gebruik is "
299
-
"<b>altijd</b> <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://git-"
300
-
"scm.com/\">Git</a>, zonder uitzondering. Afhankelijk van de projectgrootte "
301
-
"gebruik ik een simpele lijst met de <i>dependencies</i>, of een "
302
-
"projectmanager die zichzelf al danig heeft bewezen, zoals <a class="
303
-
"\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://leiningen.org/\">Leiningen</"
+
280
"distro die er is. Haast al mijn werk verricht ik in de terminal met <a class="
+
281
"\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://neovim.io\">NeoVim</a>. 80%% "
+
282
"van mijn werk is simpelweg in tekstformaat, en terminals zijn simpelweg "
+
283
"beter hierin dan een desktopomgeving met honderd toeters en bellen zoals KDE."
+
284
"<br />Programmeertalen waar ik graag in werk (en ook ophemel omdat het zo'n "
+
285
"goede talen zijn) zijn <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href="
+
286
"\"https://www.rust-lang.org\">Rust</a>, <a class=\"%(mdac)s-text text-"
+
287
"accent-4\" href=\"https://golang.org/\">Go</a>, <a class=\"%(mdac)s-text "
+
288
"text-accent-4\" href=\"https://www.python.org/\">Python</a>, <a class="
+
289
"\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/C_"
+
290
"%%28programming_language%%29\">C</a>, en (m'n huidige favoriet) <a class="
+
291
"\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://clojure.org\">Clojure</a>. Ik "
+
292
"probeer een beetje grip te krijgen op de werking van <a class=\"%(mdac)s-"
+
293
"text text-accent-4\" href=\"https://haskell.org\">Haskell</a>, en dat gaat "
+
294
"zo goed als je verwacht als je Haskell probeert te leren.<br />Op m'n GSM "
+
295
"gebruik ik <a class=\"\">Lineage OS 14.1</a> (Als je het niet kent: 't Is "
+
296
"een snelle en simpele <i>fork</i> van Android/Linux 7 met een stuk minder "
+
297
"gemoei en privacyproblemen van Google). <br />Het VCS dat ik voor m'n code "
+
298
"gebruik is <b>altijd</b> <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href="
+
299
"\"https://git-scm.com/\">Git</a>, zonder uitzondering. Afhankelijk van de "
+
300
"projectgrootte gebruik ik een simpele lijst met de <i>dependencies</i>, of "
+
301
"een projectmanager die zichzelf al danig heeft bewezen, zoals <a class="
+
302
"\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://leiningen.org/\">Leiningen</"
304
303
"a> of <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"http://doc.crates.io/"
305
304
"\">Cargo</a>."
306
305
307
306
#: about/templates/about/about.html:140
308
307
msgid "Wrapping it up // Contacting me"
309
308
msgstr "Afronden // Hoe mij te contacteren"
310
309
311
310
#: about/templates/about/about.html:142
312
311
msgid ""
313
312
"I hope you liked what I wrote! The pleasure was all mine,\n"
314
313
"    dear reader =D<br />\n"
315
314
"    If you want to talk with me about anything, suggest stuff, have a laugh, "
316
315
"say\n"
317
316
"    something nice, exchange virtual hugs, or\n"
318
317
"    anything else, I've got a couple of ways you can connect to me:\n"
319
318
"    "
320
319
msgstr ""
321
320
"Ik hoop dat je genoten hebt van wat ik geschreven heb! Ik alleszins toch "
322
321
"wel, beste lezer. 😄\n"
323
322
"Moest je nog iets hebben om over te praten met mij, een suggestie, of wat "
324
323
"dan ook, dan heb ik enkele manieren waarop je mij kunt contacteren:"
325
324
326
325
#: about/templates/about/about.html:150
327
326
#, python-format
328
327
msgid ""
329
328
"<b>Mail</b>:\n"
330
329
"        This is the most direct and reliable way to reach me (of all public\n"
331
330
"        ways). If you want to get to me through\n"
332
331
"        good ol' email, you can always \n"
333
332
"        <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"mailto:"
334
333
"contact_me@maartenv.be\">contact_me@maartenv.be</a>.\n"
335
334
"        "
336
335
msgstr ""
337
336
"<b>Mail</b>:\n"
338
337
"Dit is the meest rechtstreekse en betrouwbare manier om mij te bereiken van "
339
338
"alle manieren die publiekelijk beschikbaar zijn. Met goeie ouwe e-mail kun "
340
339
"je bij mij terecht op <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"mailto:"
341
340
"contact_me@maartenv.be\">contact_me@maartenv.be</a>."
342
341
343
342
#: about/templates/about/about.html:164
344
343
#, python-format
345
344
msgid ""
346
345
"<b>\n"
347
346
"        <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://tox.chat"
348
347
"\">Tox</a>\n"
349
348
"        </b> offers its users decentralized and encrypted live chat, on a\n"
350
349
"        multitude of platforms, and is so simple, you don't even need a\n"
351
350
"        phone number or an email address or that jazz to \"identify\"\n"
352
351
"        yourself, which makes it awesome if you want to stay anonymous.\n"
353
352
"        Despite its young age, it's already pretty stable and fast on p2p\n"
354
353
"        connections. If you want a quick chat with me, add me using\n"
355
354
"        my Tox ID: <br />\n"
356
355
"        955F4DA92BD174FEB985D57F5283DEA0DCEE757B32E1EBFFF4F13A932D60B07884E12009E019<br /"
357
356
">\n"
358
357
"        You can also simply scan \n"
359
358
"        <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"/media/main/tox.png"
360
359
"\">the QR code</a>,\n"
361
360
"        maybe that's easier =P\n"
362
361
"        "
363
362
msgstr ""
364
363
"<b><a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"https://tox.chat\">Tox</"
365
364
"a></b> biedt haar gebruikers de mogelijkheid om gedecentraliseerd en "
366
365
"geëncrypteerd gesprekken met elkaar te voeren, op een groot aantal "
367
366
"platformen. Het is zo simpel dat je zelfs geen telefoonnummer, e-mailadres, "
368
367
"of andere prul moet opgeven om een account aan te maken om jezelf te "
369
368
"identificeren, wat het een extreem handig protocol maakt als je anoniem "
370
369
"wenst te blijven. Ondanks de jonge leeftijd is het al relatief stabiel en "
371
370
"snel voor P2P-verbindingen. Als je snel met me wilt kunnen chatten, stuur "
372
371
"dan een verzoek naar mijn Tox-ID: <br /"
373
372
">955F4DA92BD174FEB985D57F5283DEA0DCEE757B32E1EBFFF4F13A932D60B07884E12009E019<br /"
374
373
">Je kunt ook simpelweg <a class=\"%(mdac)s-text text-accent-4\" href=\"/"
375
374
"media/main/tox.png\">de QR-code</a> scannen, misschien is dat net iets "
376
375
"gemakkelijker als je op een GSM zit te werken. 😉"
377
376
378
377
#: about/templates/about/about.html:179
379
378
msgid ""
380
379
"<b>Other ways</b> to connect to me are \n"
381
380
"        limited/reserved to a specific public. You'll probably know it when "
382
381
"it's\n"
383
382
"        not listed here =P"
384
383
msgstr ""
385
384
"<b>Andere manieren</b> om met mij te communiceren zijn voorbehouden voor "
386
385
"specifieke doelgroepen. Als je daarbij hoort, dan weet je het wel. =P"
387
386
388
387
#: about/templates/about/index.html:4
389
388
msgid "Maarten | Main page"
390
389
msgstr "Maarten | Hoofdpagina"
391
390
392
391
#: about/templates/about/index.html:39
393
-
msgid "Welcome!"
+
392
msgid "Welcome!"
394
393
msgstr "Welkom!"
395
394
396
395
#: about/templates/about/index.html:41
397
-
msgid ""
+
396
#, fuzzy
+
397
#| msgid ""
+
398
#| "Hello there! I'm Maarten, a happy\n"
+
399
#| "                            hacker from Belgium, and this is my amazing "
+
400
#| "personal website.\n"
+
401
#| "                            I like a lot of things, and I share some of "
+
402
#| "those in here. Take\n"
+
403
#| "                            a look around, read a bit, talk with me, and "
+
404
#| "most importantly,\n"
+
405
#| "                            enjoy your stay!"
+
406
msgid ""
398
407
"Hello there! I'm Maarten, a happy\n"
399
408
"                            hacker from Belgium, and this is my amazing "
400
-
"personal website.\n"
+
409
"personal website.\n"
401
410
"                            I like a lot of things, and I share some of "
402
411
"those in here. Take\n"
403
412
"                            a look around, read a bit, talk with me, and "
404
413
"most importantly,\n"
405
414
"                            enjoy your stay!"
406
415
msgstr ""
407
416
"Hallo! Ik ben Maarten, een gelukkige hacker uit België, en dit is mijn "
408
417
"fantastische, persoonlijke website. Ik hou van een hele hoop dingen, en "
409
418
"daarvan deel ik sommigen hier. Kijk eens rond, lees een beetje, praat met "
410
419
"mij, maar vooral, veel plezier tijdens het surfen!"
411
420
412
421
#: about/templates/about/main_content.html:11
413
422
msgid "Blog (Under construction)"
414
-
msgstr "Blog (In opbouw)"
415
-
+
423
msgstr ""
+
424
416
425
#: about/templates/about/main_content.html:14
417
426
msgid ""
418
427
"I'm currently working on a nice blog system for\n"
419
-
"                    myself, something pretty with Markdown and stuff. (ETA "
420
-
"end of\n"
421
-
"                    February 2017)"
422
-
msgstr ""
+
428
"                    on which I ramble about everything I like. Highly "
+
429
"recommended\n"
+
430
"                    while eating breakfast."
+
431
msgstr ""
423
432
"Ik ben momenteel bezig met een leuk blogproject voor mezelf, iets fijns met "
424
-
"Markdown enzo. (Verwacht eind februari 2017)"
425
-
426
433
#: about/templates/about/main_content.html:19
427
-
msgid "Visit blog"
+
434
msgid "Visit blog"
428
435
msgstr "Blog lezen"
429
436
430
437
#: about/templates/about/main_content.html:33
431
-
msgid ""
+
438
msgid ""
432
439
"I actually don't use GitHub to host my code,\n"
433
440
"                    contrary to a lot of other coders. Instead, I've been "
434
441
"trying to\n"
435
442
"                    create something that's just fit to my taste. I host a "
436
443
"couple of\n"
437
444
"                    archive repositories there, as well as dotfiles, and "
438
445
"that jazz. It's\n"
439
446
"                    a continuing work, so don't flip your desk if the layout "
440
447
"is upside\n"
441
448
"                    down tomorrow =3"
442
449
msgstr ""
443
450
"Ik gebruik geen GitHub om mijn code te hosten, in tegenstelling tot een hoop "
444
451
"andere programmeurs. In plaats daarvan probeer ik zelf iets te maken dat "
445
452
"volledig op mijn smaak afgestemd is. Hier vind je ook enkele archief-repo's, "
446
453
"mijn dotfiles, je kent het wel. Het is een doorgaand werk, dat regelmatig "
447
454
"verandert, dus niet ontploffen als m'n site opeens ondersteboven staat =3"
448
455
449
456
#: about/templates/about/main_content.html:41
450
-
msgid "Check code"
+
457
msgid "Check code"
451
458
msgstr "Bekijk code"
452
459
453
460
#: about/templates/about/main_content.html:54
454
-
msgid "About me"
+
461
msgid "About me"
455
462
msgstr "Over mezelf"
456
463
457
464
#: about/templates/about/main_content.html:57
458
-
msgid ""
+
465
msgid ""
459
466
"Well, if you wish to know more of me, I have a page\n"
460
467
"                    where I describe myself in a couple more sentences. You "
461
468
"know, because I can =)\n"
462
469
"                    "
463
470
msgstr ""
464
471
"Nu, als je goesting hebt om wat meer over mij te weten te komen: Ik heb een "
465
472
"aparte pagina waarop ik mezelf in iets meer detail beschrijf. Gewoon, omdat "
466
473
"ik het kan =)"
467
474
468
475
#: about/templates/about/main_content.html:63
469
-
msgid "Read on"
+
476
msgid "Read on"
470
477
msgstr "Verder lezen"
471
478
472
479
#: about/templates/about/main_content.html:78
473
-
msgid ""
+
480
msgid ""
474
481
"A special treat for my buddies at Hasselt\n"
475
482
"                    University: The one and the only Quotebook of "
476
483
"Informatics!\n"
477
484
"                    (Authorization required, Dutch only)\n"
478
485
"                    "
479
486
msgstr ""
480
487
"Een cadeautje voor mijn vrienden op de UHasselt: Het enige echte citatenboek "
481
488
"van de richting Informatica! (Authenticatie vereist)"
482
489
483
490
#: about/templates/about/main_content.html:84
484
-
msgid "Open quotebook"
+
491
msgid "Open quotebook"
485
492
msgstr "Open citatenboek"
486
493
487
494
#: about/templates/about/main_content.html:98
488
-
msgid ""
+
495
msgid ""
489
496
"What could this possibly lead to? Some may know,\n"
490
497
"                        some may not. Don't beat yourself over it, it's some "
491
498
"small\n"
492
499
"                        side project of myself, and could probably take "
493
500
"months\n"
494
501
"                        before it gets released."
495
502
msgstr ""
496
503
"Huh, wat zal dit worden? Sommigen weten het, sommigen niet. Trek het je niet "
497
504
"aan, 't is een klein project van mezelf, en het duurt waarschijnlijk nog een "
498
505
"paar maanden voordat het klaar is."
499
506
500
507
#: about/templates/about/main_content.html:105
501
-
msgid "View project"
+
508
msgid "View project"
502
509
msgstr "Bekijk project"
503
510
+
511
#~ msgid "Blog (Under construction)"
+
512
#~ msgstr "Blog (In opbouw)"
+
513
+
514
#~ msgid ""
+
515
#~ "I'm currently working on a nice blog system for\n"
+
516
#~ "                    myself, something pretty with Markdown and stuff. "
+
517
#~ "(ETA end of\n"
+
518
#~ "                    February 2017)"
+
519
#~ msgstr ""
+
520
#~ "Ik ben momenteel bezig met een leuk blogproject voor mezelf, iets fijns "
+
521
#~ "met Markdown enzo. (Verwacht eind februari 2017)"
+
522

templates/about/main_content.html

3 additions and 1 deletion.

View changes Hide changes
1
1
{% load static %}
2
2
<div class="container section">
3
3
    <div class="row">
4
4
        {# Blog card #}
5
5
        <div class="col s12 offset-m1 m10 l6">
6
6
            <div class="card hoverable large brown light-2">
7
7
                <div class="card-image">
8
8
                    {#<img src="{% get_media_prefix %}/main/blog.jpg" />#}
9
9
                    <img src="/media/main/blog.jpg" />
10
10
                    <span class="card-title">{% trans "Blog" %}</span>
11
11
                </div>
12
12
                <div class="white-text card-content">
13
13
                    {% blocktrans %}My personal scribblepad, written from scratch,
14
14
                    on which I ramble about everything I like. Highly recommended
15
15
                    while eating breakfast.{% endblocktrans %}
16
16
                </div>
17
17
                <div class="card-action">
18
18
                    <a class="btn-flat yellow-text">{% trans "Visit blog" %}</a>
19
-
                </div>
+
19
                        class="btn-flat waves-yellow yellow-text text-accent-3 waves-effect"
+
20
                        href="{% url 'blog-index' %}">{% trans "Visit blog" %}</a>
+
21
                </div>
20
22
            </div>
21
23
        </div>
22
24
23
25
        {# Gitar card #}
24
26
        <div class="col s12 offset-m1 m10 l6">
25
27
            <div class="card hoverable large blue-grey">
26
28
                <div class="card-image">
27
29
                    <img src="/media/main/gitar.png" />
28
30
                    <!-- HAHAHAA I CAN'T DESIGN LOGOS -->
29
31
                    <span class="card-title">Gitar</span>
30
32
                </div>
31
33
                <div class="white-text card-content">
32
34
                    {% blocktrans %}I actually don't use GitHub to host my code,
33
35
                    contrary to a lot of other coders. Instead, I've been trying to
34
36
                    create something that's just fit to my taste. I host a couple of
35
37
                    archive repositories there, as well as dotfiles, and that jazz. It's
36
38
                    a continuing work, so don't flip your desk if the layout is upside
37
39
                    down tomorrow =3{% endblocktrans %}
38
40
                </div>
39
41
                <div class="card-action">
40
42
                    <a class="btn-flat waves-green green-text text-accent-3 waves-effect" href="{% url "gitar-index" %}">{% trans "Check code" %}</a>
41
43
                </div>
42
44
            </div>
43
45
        </div>
44
46
45
47
        {# About myself card #}
46
48
        <div class="col s12 offset-m1 m10 l6">
47
49
            <div class="card hoverable large">
48
50
                <div class="card-image">
49
51
                    <img src="/media/about/images/parallax.png" />
50
52
                    <!-- I still don't have a good picture or still life about
51
53
                        myself, so yes, I'm copying my parallax for a while. Sorry!
52
54
                    -->
53
55
                    <span class="card-title">{% trans "About me" %}</span>
54
56
                </div>
55
57
                <div class="card-content">
56
58
                    {% blocktrans %}Well, if you wish to know more of me, I have a page
57
59
                    where I describe myself in a couple more sentences. You know, because I can =)
58
60
                    {% endblocktrans %}
59
61
                </div>
60
62
                <div class="card-action">
61
63
                    <a class="btn-flat waves-{{ mdac }} {{ mdac }}-text text-accent-4
62
64
                    waves-effect" href="{% url "main-myself" %}">{% trans "Read on" %}</a>
63
65
                </div>
64
66
            </div>
65
67
        </div>
66
68
67
69
        {# Quotebook card #}
68
70
        <div class="col s12 offset-m1 m10 l6">
69
71
            <div class="card deep-purple hoverable large">
70
72
                <div class="card-image">
71
73
                    <img src="/media/main/Quotebook.jpg" /><!--Image © CC-BY 2014
72
74
                    Karel Hemerijckx
73
75
                    (https://nl.wikipedia.org/wiki/Universiteit_Hasselt#/media/File:Campus_Diepenbeek.jpg)-->
74
76
                    <span class="bold black-text card-title">{# trans "Quotebook" #}</span>
75
77
                </div>
76
78
                <div class="white-text card-content">
77
79
                    {% blocktrans %}A special treat for my buddies at Hasselt
78
80
                    University: The one and the only Quotebook of Informatics!
79
81
                    (Authorization required, Dutch only)
80
82
                    {% endblocktrans %}
81
83
                </div>
82
84
                <div class="card-action">
83
85
                    <a class="btn-flat waves-yellow amber-text waves-effect" href="{% url "ITdays-index" %}">{% trans "Open quotebook" %}</a>
84
86
                </div>
85
87
            </div>
86
88
        </div>
87
89
    </div>
88
90
89
91
    <div class="row">
90
92
        {# Furry card owo #}
91
93
        <div class="col m12">
92
94
            <div class="card hoverable deep-orange">
93
95
                <div class="card-content">
94
96
                    <span class="card-title white-text">???</span>
95
97
                    <!-- OwO what's this? Seems like somebody found it out! ❤ -->
96
98
                    <p class="white-text">
97
99
                        {% blocktrans %}What could this possibly lead to? Some may know,
98
100
                        some may not. Don't beat yourself over it, it's some small
99
101
                        side project of myself, and could probably take months
100
102
                        before it gets released.{% endblocktrans %}
101
103
                    </p> 
102
104
                </div>
103
105
                <div class="card-action">
104
106
                    <a class="btn-flat disabled grey-text">{% trans "View project" %}</a>
105
107
                </div>
106
108
            </div>
107
109
        </div>
108
110
    </div>
109
111
</div>
110
112
{% comment %}
111
113
		<div class="row">
112
114
			{% for card, mediumSize, largeSize in cards %}
113
115
			<div class="col s12 m6 l4">
114
116
				<div class="card hoverable white">
115
117
					{% if card.image %}
116
118
					<div class="card-image">
117
119
						<img src="/media/{{ card.image }}" />
118
120
						<span class="card-title orange-text">Material Design</span>
119
121
					</div>
120
122
					{% endif %}
121
123
					<div class="card-content">
122
124
						{% if not card.image %}
123
125
						<span class="card-title">{{ card.title }}</span>
124
126
						{% endif %}
125
127
						<p>
126
128
							{{ card.description }}
127
129
						</p>
128
130
					</div>
129
131
					{% if card.link1 %}
130
132
					<div class="card-action">
131
133
						{% if card.link1 %}
132
134
						<a class="waves-effect waves-{{ mdac }} btn-flat
133
135
						{{ mdac }}-text text-accent-4" href="{% url card.link1 %}">{{ card.linkName1 }}</a>
134
136
						{% endif %}
135
137
						{% if card.link2 %}
136
138
						<a class="waves-effect waves-{{ mdac }} btn-flat
137
139
						{{ mdac }}-text text-accent-4" href="{% url card.link2 %}">{{ card.linkName2 }}</a>
138
140
						{% endif %}
139
141
					</div>
140
142
					{% endif %}
141
143
				</div>
142
144
			</div>
143
145
			{% endfor %}
144
146
145
147
			
146
148
		</div>
147
149
	</div>
148
150
{% endcomment %}
149
151

urls.py

1 addition and 1 deletion.

View changes Hide changes
1
1
2
2
from . import views # Imports the views from the same directory (which is views.py).
3
3
4
4
urlpatterns = [
5
5
        url(r'^$', views.index, name='about-index'),
6
6
        url(r'^me$', views.me, name='about-me'),
7
-
        ]
+
7
        ]
8
8

views.py

5 additions and 5 deletions.

View changes Hide changes
1
1
from datetime import date
2
2
from django.utils import timezone
3
3
from django.shortcuts import get_object_or_404, render # This allows to render the template with the view here. It's pretty cool and important.
4
4
from django.http import HttpResponseRedirect, HttpResponse # Why?
5
5
from django.core.urlresolvers import reverse # Why?
6
6
from django.utils.translation import ugettext as _
7
7
from .models import *
8
8
9
9
# First, I list some standard variables that are common for most of the sites of this app.
10
10
11
11
def get_age():
12
12
    """Returns my current age."""
13
13
    today = date.today()
14
14
    birthday = date(1996, 8, 28)
15
15
    age = today - birthday
16
16
    years = str(int(age.days / 365))
17
17
    return years
18
18
19
19
def footer_description():
20
20
    years = get_age()
21
21
22
22
    """
23
23
    Grandpa easter egg: The Dutch version of the most ingenius algorithm I ever wrote:
24
24
    vandaag = datum.vandaag()
25
25
    geboortedatum = datum(28-08-1996)
26
26
    leeftijd = vandaag - geboortedatum
27
27
    jaren = leeftijd.jaren()
28
28
    This will help me explain what programming has brought me. =3
29
29
    """
30
30
31
31
    return "Main pages of Maarten's website, a " + years + " year old Belgian programmer. Also an undergraduate informatics student @ UHasselt."
32
-
+
32
33
33
def footer_links():
34
34
    footer_links = [
35
35
            ["Contact", "mailto:maarten.vangeneugden@student.uhasselt.be"],
36
36
            ["UHasselt", "https://www.uhasselt.be"],
37
37
            ]
38
38
    return footer_links
39
39
40
40
# TODO: Move this stuff to the template module. This is basically a description
41
41
# of HOW to display data, but the view module is only responsible for WHAT data
42
42
# to display.
43
43
def standard_context():
44
44
    context = {
45
45
            'materialDesign_color': "blue",
46
46
            'materialDesign_accentColor': "orange",
47
47
            'navbar_backArrow': True,
48
48
            'footer_title': "Home pages",
49
-
            'footer_description': footer_description(),
+
49
            'footer_description': footer_description(),
50
50
            'footer_links': footer_links(),
51
51
            }
52
52
    return context
53
53
54
54
def get_current_status(dt = None):
55
55
    """Returns a string specifying my current state (and sometimes location).
56
56
57
57
    This function is actually based on my weekly schedule. I'd normally hook it
58
58
    up to my iCal files, but that doesn't include things like sleeping. Not to
59
59
    mention my university has a hard time following standards like "Put the
60
60
    location in the location field, not in the title of the appointment". I
61
61
    figured a simple function would do the job just as well.
62
62
    
63
63
    Keyword arguments:
64
64
    dt -- The datetime object of the day to check (defaults to current local time)
65
65
    """
66
66
67
67
    """ Readable standard schedule of my week (00:00 - 08:00 is always sleep):
68
68
    Monday:
69
69
        09:00 - 11:30: Mathematics @ C104
70
70
        13:00 - 15:00: Informatics Management @ A101
71
71
    Tuesday:
72
72
        10:00 - 11:30: Computer Graphics @ C105
73
73
        13:30 - 15:30: AI @ H1
74
74
    Wednesday: Free!
75
75
    Thursday:
76
76
        10:00 - 12:00: Software Engineering @ A7 (Temporary; prone to change!)
77
77
        13:00 - 15:00: Beleidsinformatica @ <variable>
78
78
    Friday - Sunday: Free!
79
79
    On free days, the planning is usually this:
80
80
    14:00 - 19:00: Studying / general work
81
81
    20:00 - 23:59: Leisure =D
82
82
83
83
    Temporary addition: My lovely nightfox <3
84
84
    Friday:
85
85
        17:30 - 23:59: Time with Jonathan
86
86
    """
87
87
    
88
88
    # I fixed my server, so for now, it's this:
89
89
    
90
90
    if dt == None:
91
91
        timezone.activate("Europe/Brussels")
92
92
        dt = timezone.localtime(timezone.now())
93
93
94
94
    day = dt.weekday()
95
95
    hour = dt.time().hour
96
96
    print(hour)
97
97
    minute = dt.time().minute
98
98
99
99
    """ Note on usage of the range() function:
100
100
    range(x, y) returns a list, beginning from x, but excluding y. So if a
101
101
    course runs from 13:00 to 15:00, then y should still be 15. Why? Because
102
102
    that makes it so that 14:59 is included, but 15:00 is not. if y would be 16,
103
103
    then 15:30 would also be included.
104
104
    """
105
105
106
106
    if day == 4:  # Friday... <3
107
107
        if hour >= 17:
108
108
            return _("❤ Spending time with someone very special... ❤")
109
109
    if day == 5:
110
110
        return _("I'm in love. Best thing that ever happened to me... ❤")
111
111
112
112
113
113
    if day == 0:  # Monday
114
114
        if hour in [9, 10] or (hour == 11 and minute <= 30):
115
115
            return _("Studying Mathematics @ C104. See you around noon!")
116
116
        if hour in range(13, 15):
117
117
            return _("Following college: Informatics Management @ A101.")
118
118
    if day == 1:  # Tuesday
119
119
        if hour == 10 or (hour == 11 and minute <= 30):
120
120
            return _("Studying Computer Graphics @ C105. Back in C24 at noon!")
121
121
        if (hour == 13 and minute >= 30) or \
122
122
           (hour == 14) or \
123
123
           (hour == 15 and minute < 30):
124
124
            return _("Trying to understand Artificial Intelligence @ H1...")
125
125
    if day == 3:  # Thursday
126
126
        if hour in range(10, 12):
127
127
            return _("Engineering the Software @ A7. Tough nut to crack...")
128
128
        if hour in range(13, 15):
129
129
            return _("Fighting boredom of Informatics Management. Looking \
130
130
            forward to the weekend!")
131
131
132
132
    # General answers that span over multiple days
133
133
    # They may overlap with previous tests, but that means they fill in gaps
134
134
    # like study time
135
135
    if hour <= 8:
136
136
        return _("I'm asleep. See you tomorrow! =D")
137
137
    if day in [0, 1, 3]:
138
138
        if hour == 12:
139
139
            return _("Having lunch in C24. I'm available if you need me!")
140
140
        elif hour in range(9, 18):
141
141
            return _("At UHasselt! Studying in C24. Come by for a chat, or email me!")
142
142
    if day in [2, 4, 5, 6]:
143
143
        if hour in range(13, 19):
144
144
            return _("Studying from home, or other work. Perhaps I'll see you in the evening?")
145
145
        elif hour in range(19, 24):
146
146
            #return _("Relaxing, and enjoying my free time. Feel free to talk! 😃")
147
147
            return _("Relaxing, and enjoying my free time. Feel free to talk! 😃")
148
148
149
149
    # If nothing's returned by now, return a general response
150
150
    return _("Probably chilling a bit. Feel free to talk! ❤")
151
151
152
152
# Views:
153
153
154
154
def index(request):
155
155
    timezone.activate("Europe/Brussels")
156
156
    time_string = timezone.localtime(timezone.now()).strftime(" (%H:%M) ")
157
157
    status = _("Current status/location:") + time_string + get_current_status()
158
158
    template = "about/index.html"
159
159
160
160
    cards = Card.objects.order_by('?') # The '?' indicates the objects must be ordered randomly.
161
161
    quotes = Quote.objects.all()
162
162
    randomQuote = random.choice(quotes)
163
163
164
164
    largeSizes = []
165
165
    mediumSizes = []
166
166
    for i in range(0, len(cards)):
167
167
        newLargeSizes = [6, 4, 2]
168
168
        newMediumSizes = [8, 4]
169
169
        random.shuffle(newLargeSizes)
170
170
        random.shuffle(newMediumSizes)
171
171
        largeSizes.extend(newLargeSizes)
172
172
        mediumSizes.extend(newMediumSizes)
173
173
174
174
    contextList = []
175
175
    i = 0
176
176
    for card in cards:
177
177
        contextList.append([card, mediumSizes[i], largeSizes[i]])
178
178
        i += 1
179
179
180
180
    # TODO: Move this stuff to the template module. This is basically a description
181
181
    # of HOW to display data, but the view module is only responsible for WHAT data
182
182
    # to display.
183
183
    context = {
184
184
            'status': status,
185
185
            'materialDesign_color': "blue",
186
186
            'materialDesign_accentColor': "orange",
187
187
            'navbar_title': _("Maarten's website"),
188
188
            'navbar_fixed': False,
189
189
            'parallax_src': "<img style=\"wdith:100vw;\" src=\"/media/about/images/parallax.png\">",
190
190
            'footer_title': "Home pages",
191
-
            'footer_description': footer_description,
+
191
            'footer_description': footer_description,
192
192
            'footer_links': footer_links,
193
193
            'cards': contextList,
194
194
            'quote': randomQuote,
195
195
            }
196
196
197
197
    return render(request, template, context)
198
198
199
199
def myself(request):
200
200
    template = "about/about.html"
201
201
202
202
    context = {
203
203
            'subject': "Myself",
204
-
            'navbar_title': "Myself",
205
-
            'age': get_age(),
+
204
            'navbar_title': _("Myself",
+
205
            'age': get_age(),
206
206
            }
207
207
    context.update(standard_context())
208
208
    return render(request, template, context)
209
209