home

django.po

1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright © YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: \n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2023-10-30 13:42+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2022-04-09 10:36+0200\n"
12
"Last-Translator: \n"
13
"Language-Team: \n"
14
"Language: es\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
20
21
#: about/views.py:25
22
#, python-format
23
msgid ""
24
"Main pages of Maarten's website, a %(years)s year old Belgian programmer. "
25
"Also an undergraduate student of Informatics @ UHasselt, and graduate "
26
"student of Engineering Informatics at Ghent University."
27
msgstr ""
28
"Páginas principales del sitio web de Maarten, un programador belga que tiene"
29
" %(years)s años. También un estudiante graduado de Ingeniería Informática en"
30
" la Universidad de Gante."
31
32
#: about/views.py:29
33
msgid "Contact me"
34
msgstr "Contacta conmigo"
35
36
#: about/views.py:30
37
msgid "Hasselt University"
38
msgstr "Universidad de Hasselt"
39
40
#: about/views.py:31
41
msgid "Ghent University"
42
msgstr "Universidad de Gant"
43
44
#: about/views.py:41
45
msgid "Home page"
46
msgstr "Página principal"
47
48
#: about/views.py:85
49
#, fuzzy
50
msgid "Probably chilling a bit. Feel free to talk! ❤"
51
msgstr ""
52
"Probablemente chillando un poco. ¡Se siente libre para hablar! Y por "
53
"supuesto"
54
55
#: about/views.py:133
56
msgid "The province you entered ("
57
msgstr "La provincia que usted envió ("
58
59
#: about/views.py:134
60
msgid ") was a misspelling, or is not a Belgian province. Message discarded."
61
msgstr ") contenía un error tipográfico. Mensaje descartado."
62
63
#: about/views.py:145
64
msgid "Message sent!"
65
msgstr "Mensaje enviado!"
66
67
#: about/views.py:148
68
msgid ""
69
"An error occured while trying to send the message. Please try again later."
70
msgstr ""
71
"Se produjo un error al intentar enviar el mensaje. Por favor, inténtelo de "
72
"nuevo más tarde."
73
74
#: about/views.py:151
75
msgid "The submitted form contained invalid data, and was discarded."
76
msgstr "El formulario presentado contenía datos inválidos y fue descartado."
77
78
#: about/views.py:195 about/views.py:196
79
msgid "Myself"
80
msgstr "Sobre mí mismo"
81
82
#, fuzzy
83
#~ msgid ""
84
#~ "An error occured while trying to submit your comment. Please try again "
85
#~ "later."
86
#~ msgstr ""
87
#~ "Se produjo un error al intentar enviar el mensaje. Por favor, inténtelo de "
88
#~ "nuevo más tarde."
89
90
#~ msgid "Current status/location:"
91
#~ msgstr "Situación actual/ubicación:"
92
93
#~ msgid "Maarten's website"
94
#~ msgstr "Yo mismo"
95